KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти

Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти

Книгу Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 662 663 664 665 666 667 668 669 670 ... 1313
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
встать на кровать, но она была недостаточно высокой, чтобы дотянуться до люка. Одному надо было забраться на плечи другого. Вот только никто из них не хотел, чтобы на него вставали.

Е Сяо подумал, сжал кулак и сказал:

– Ладно, давай сыграем в камень-ножницы-бумага, кто победит, тот и полезет.

Су Му посмотрел на него сверху вниз и закатил глаза.

– Мы же не в детском саду.

– Я… – Е Сяо почесал голову, глядя на своего равнодушного напарника.

Тело жертвы все еще лежало на полу, а убийца мог напасть на кого-то еще. Они не могут тратить время на бессмысленную вежливость.

Е Сяо решил пойти на компромисс. Он размял плечи и пробормотал:

– Ну, ты лучше справляешься с демонами и монстрами, так что можешь подняться и проверить. Только аккуратнее, плечо еще болит после той деревни.

Он хотел нагнуться, но тут заметил, что Су Му уже сидит на корточках спиной к нему.

– Снимай решетку осторожно, не сотри отпечатки пальцев, которые могли на ней остаться, – холодно предупредил он.

Юноша в замешательстве застыл, не понимая, что происходит.

Мужчина нахмурился и нетерпеливо спросил:

– Ты полезешь наверх или нет?

Е Сяо моргнул, не смог сдержать легкой улыбки и подумал про себя: «Что за парень: жесткий снаружи, но мягкий внутри».

Он ступил на плечи Су Му и вытянул руку – она едва касалась люка. Надев перчатки, он осторожно снял металлическую сетку и передал мужчине, который тут же отложил ее в сторону.

Е Сяо просунул голову и заглянул в глубь вентиляционной трубы. Внутри было темно, как ночью, и ничего толком не рассмотреть. Он ухватился за край люка, с силой подтянулся и залез внутрь.

Места там было немного: хоть и слегка тесновато, но для одного человека достаточно.

Парень растянулся в трубе и с большим усилием повернулся. Высунувшись наружу, он протянул руку Су Му и сказал с улыбкой:

– Иди, я подтяну тебя. – Второй офицер выгнул бровь, но схватился за предложенную руку, и парень втащил его в вентиляционную трубу.

В длинном и узком пространстве друг за другом пробирались двое. Мог ли убийца двух человек скрываться в царящей там кромешной темноте?

Кто знает.

В это же время в ярко освещенной комнате Шао Юэтин молча сидела на краю кровати, опустив голову и глядя на свою одежду. Ее лицо казалось еще бледнее, чем прежде.

Шао Юэхуа, скрестив руки на груди, продолжала ходить взад и вперед, словно зверь, недовольный тем, что его заперли в железной клетке.

– Еще одна погибла! Что же делать, что же делать…

Юэтин взглянула на нее, и в ее спокойном взгляде промелькнуло что-то насмешливое.

– Сестра, успокойся хоть на минуту. У меня от тебя голова кружится.

Девушка усмехнулась и удивленно посмотрела на нее.

– Успокоиться? Как ты можешь предлагать мне сесть и успокоиться?

– Страхом и тревогой ничего не решить. Чему быть, того не миновать, – слабо рассмеялась сестра.

– Что это значит: «чему быть, того не миновать»? – тихо переспросила девушка и настороженно уставилась на Юэтин.

– Скажи мне честно, ты что-то знаешь?

Та покачала головой.

– Откуда я могу что-то знать? Ты слишком много думаешь.

– Да неужели?

Во взгляде Юэхуа читалось подозрение.

– Юэтин, не думай, что я не знаю. С самого детства у тебя были от меня секреты. Ты любила подшучивать надо мной, наблюдала, как я выставляю себя дурой…

– Не понимаю, о чем ты говоришь, – нетерпеливо перебила ее Юэтин.

– Хватит притворяться, – разозлилась девушка. – Я знаю все о твоих маленьких трюках. Когда мы были маленькими, мама часто давала тебе больше конфет, а ты как бы «случайно» проговаривалась об этом, провоцируя меня на ссору с мамой. В третьем классе ты испортила мое домашнее задание по труду, из-за чего учительница ругала меня при всех; в первом классе средней школы ты порвала сертификат, который я выиграла в конкурсе рисунков, и свалила все на кота. Потом ты отправила мое любовное письмо старосте класса, и меня два года дразнили одноклассники. В университете…

– Хватит. Закончила? – Юэтин прервала сестру, небрежно пожав плечами. – Зачем вспоминать о прошлом? К тому же это только твои догадки. С чего ты взяла, что это я виновата? Или у тебя есть какие-нибудь доказательства?

– Доказательства? Ха. – Юэхуа фыркнула и рассмеялась. – Все тайное рано или поздно становится явным.

– Я больше не хочу слушать твои бредни, – махнула рукой девушка.

– Бредни? Все, что я сказала, правда! – Собеседница не успокаивалась и требовательно спросила: – Ответь честно, это опять твои штучки?

– Прекрати наговаривать. – Юэтин закатила глаза. – Ты все это время была со мной и знаешь все, что знаю я. Я тоже ничего не понимаю…

– Чепуха! Что-то ты точно должна знать! – Юэхуа взволнованно подошла к кровати и уставилась на сестру: – Это ведь ты отправила мне приглашение?

– Шутишь? Я ведь его тоже получила.

– Ты все подстроила: послала его самой себе, чтобы не вызвать у меня подозрений!

– Сестра, о чем ты говоришь? Не слишком ли у тебя разыгралось воображение? – Юэтин непонимающе посмотрела на нее и озадаченно сказала: – Зачем мне это делать? Зачем мне отправлять тебе непонятное письмо и тащить бог знает куда?

– Потому что ты хочешь убить меня! – взревела Юэхуа.

Юэтин выдохнула и молча посмотрела на сестру.

– Убить тебя? И почему же? – равнодушно спросила она.

– Потому что, потому что… – Юэхуа отступила на шаг, от переживаний дергая себя за волосы, и пробормотала: – Потому что ты… всегда ненавидела меня за смерть А-Вэя…

Юэтин бесстрастно наблюдала за девушкой, не отвечая ей.

Сестра покачала головой, выражение ее лица внезапно исказилось, и она прошептала:

– Юэтин, я действительно не убивала А-Вэя. Я действительно не знала, что французское окно не было заперто в тот день. Клянусь, он сам выпал из окна…

Юэтин молча наблюдала за ее страданиями.

– Конечно, он упал сам по себе. Ты невиновна, и суд это подтвердил. Ха-ха, я никак не ожидала, что папа сможет нанять такого хорошего адвоката, способного превратить черное в белое.

– Нет! Нет! – Шао Юэхуа подбежала, схватила сестру за плечи и встряхнула ее: – Поверь мне, я никого не убивала, я правда никого не убивала, в тот день мы с А-Вэем просто… немного поспорили. Я, я просто… слегка его толкнула, но я не думала… Я не думала, что он выпадет из окна… Я… Я не знаю, как это произошло… Я не хотела этого делать…

Девушка говорила сбивчиво, ее голос прерывался от рыданий. Сестра равнодушно посмотрела на нее и вырвалась из ее рук. Глядя на ручейки слез, она холодно улыбнулась.

– Эй,

1 ... 662 663 664 665 666 667 668 669 670 ... 1313
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге