KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти

Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти

Книгу Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 660 661 662 663 664 665 666 667 668 ... 1313
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
экране было одно непрочитанное сообщение.

Отправитель неизвестен.

«Неизвестен? Уже четвертый час ночи. Кто мог мне написать?»

Чжоу Юэ не стала долго думать и нажала на сообщение. Внезапно на экране появилось полностью черное изображение без всякого текста.

«Что происходит? Что-то не так с телефоном? Или это чья-то шутка?»

Она с сомнением нахмурилась, закрыла сообщение и посмотрела в верхний левый угол экрана. Уровень сигнала был на нуле, как и ожидалось. Тогда как прошло сообщение?

В голове Чжоу Юэ роились вопросы. Так и не найдя разумного объяснения, она сдалась и, отложив телефон, взяла гитару и продолжила играть.

Но не прошло и пары минут, как прозвучал еще один сигнал.

Синий индикатор в нижней части телефона снова мигнул.

Новое сообщение.

В замешательстве она взглянула на телефон: очередная черная пустая картинка.

– Дерьмо! – она тихо выругалась, раздраженно выключила телефон и отбросила его в сторону.

Взяв инструмент, Чжоу Юэ продолжила периодически перебирать струны, но ее мысли крутились вокруг мобильного в углу кровати. По какой-то причине ей было неспокойно.

Казалось, что-то должно произойти.

Ее взгляд был прикован к выключенному сотовому.

Одна секунда, две, три…

Вдруг раздался перезвон.

Резкий звук уведомления так сильно испугал ее, что она вздрогнула и вскочила с постели. Гитара с шумом упала на пол.

«Что за ерунда? Я же его выключила, почему он до сих пор работает?»

Девушка невидящим взглядом уставилась на кровать. Неприятное предчувствие в сердце росло.

Синий огонек продолжал мигать, она получила новое текстовое сообщение.

«От кого? Кто-то меня разыгрывает?»

Она в испуге сглотнула, осторожно подошла и взяла телефон, включила его.

Еще одна фотография, но на этот раз не полностью темная. Она была какой-то мутной, словно окутанная слабой дымкой.

На картинке не было ни людей, ни предметов. К чему эти фотографии?

Девушка растерянно смотрела на экран, у нее не было ни единой догадки. Стиснув зубы, она выключила телефон и снова бросила его на кровать. Только он коснулся ее, как снова раздался «дзинь».

Чжоу Юэ замерла, а потом снова взялась за телефон. Новое фото.

На этот раз в левом верхнем углу было что-то, похожее на сетку. Через нее слабо пробивался огонек, давая немного света остальному изображению.

Девушка нахмурилась, но прежде, чем она успела что-то сообразить, сообщения посыпались одно за другим. Постепенно проявлялась целостная картина, на которой была нарисована светящаяся сетка.

– Что это вообще такое?

Присмотревшись, певица заметила за ней что-то темное.

Девушка медленно увеличивала фотографию. По мере того как картинка менялась, объект становился четче.

«Это… это черная как смоль голова?

А, нет, это человек, но сфотографированный сбоку. Поэтому я сперва увидела голову».

Это был некто, одетый в серо-голубую клетчатую рубашку и темные джинсы. У него были разноцветные волосы чуть ниже ушей, через которые проглядывали семь блестящих сережек.

Человек смотрел вниз, сосредоточившись на телефоне в руке…

Чжоу Юэ вздрогнула и резко подняла голову.

Сверху на нее молча смотрела пара свирепых глаз.

Глава 05. Сестры Шао

Чжоу Юэ мертва.

Ее необычная песня еще звучала у всех в ушах, а ее автор уже была мертва.

История с Ян Вэньцзе повторилась. Тело девушки напоминало пустую оболочку, из которой выкачали все жизненные соки, кожа вся сморщилась. Если бы не короткая стрижка и серьги, они бы едва ли смогли опознать в этом человеке Чжоу Юэ, неизвестную певицу с яркой личностью.

Ее деревянная гитара была отброшена в сторону. Покойная лежала на полу бледная, с открытым ртом и налитыми кровью глазами. Конечности ее онемели.

Это уже вторая жертва, загадочно погибшая в доме этим вечером.

Услышав шум, все, кроме Сюэ Цин, выбежали из своих комнат. При виде тела девушки Фэн Цзинцзин вскрикнула и тут же упала в обморок, а Дуодуо от испуга расплакалась. Юань Мэнъюй подхватила женщину и одновременно попыталась утешить девчушку.

Сестры Шао стояли поодаль ото всех. Они нервно осмотрели место преступления, а затем молча ушли.

– Вот же, а я говорил вам, что не к добру такие песни, но никто мне не поверил! – Чжао Фэйпэн в гневе топнул ногой. Чжан Сяолун робко посмотрел на него, но промолчал.

Янь Кай снова сделал пару фотографий.

Е Сяо надел перчатки и присел на корточки возле трупа. Он долго молча смотрел на изуродованное лицо Чжоу Юэ, а потом протянул руку и аккуратно повернул ее голову в сторону. Двумя пальцами он медленно разгладил складки кожи на ее шее и обнаружил едва заметную красную точку.

– Такая же ранка, – произнес он, обращаясь к Су Му. Тот стоял в стороне, молча глядя на тело.

– Ранка? Что еще за ранка? – Янь Кай опустил камеру и в замешательстве спросил: – О чем это вы сейчас?

Е Сяо оглянулся на любопытствующих пассажиров, собравшихся у двери, и покачал головой.

– Ни о чем. Не толпитесь здесь, а лучше вернитесь в комнаты. Сделайте все возможное, чтобы обезопасить себя, – сказав это, он встал и закрыл дверь.

Все-таки это место убийства: посторонние могут затоптать улики. До приезда полиции лучше постараться никого не впускать. Но Фэн Цзинцзин была права, спрашивая, когда же она прибудет. И сколько еще людей успеет погибнуть?

Е Сяо вздохнул. Вся эта неразбериха напоминала воронку, попав в которую выбраться ты уже не мог. Им ведь всего-то приказали задержать разыскиваемого преступника в поезде. Они не ожидали, что окажутся втянуты в эту историю.

«Вот уж точно – не повезло».

Думая об этом, юноша бросил взгляд на напарника. Только он собрался пожаловаться, как тот вдруг сказал:

– Помолчи. От нашего знакомства одни неприятности!

– Пф-ф, как ты угадал, что я собирался сказать? – Е Сяо провел по волосам и сухо рассмеялся. Су Му фыркнул.

– Удивлен, что из твоего рта может выйти что-то разумное.

Парень закатил глаза и пробормотал.

– Рыбьи Глаза, а тебе обязательно говорить мне гадости, чтобы почувствовать себя лучше?

– Ты сам напросился.

– Я… – Е Сяо выпучил глаза, но не успел парировать, потому что заметил, как Су Му наклонился и поднял с пола сотовый – редкий японский телефон-раскладушка, задняя панель которого была украшена сверкающими фиолетовыми стразами. Похоже, он принадлежал певице.

– Хм, а я его и не заметил, – парень указал на экран. – Смотри, трещины.

– Он был открыт, значит, есть вероятность, что Чжоу Юэ пользовалась им в момент убийства.

Е Сяо покачал головой.

– Пользовалась мобильным? Но зачем? Здесь нет сигнала, невозможно ни отправить сообщение, ни позвонить. Может, играла в какую-то игру? – но он быстро отказался от этой идеи. – Вряд ли. Играла

1 ... 660 661 662 663 664 665 666 667 668 ... 1313
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге