Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Предположительно, они были основаны на четырёх машинах, на которых в то время ездили кураторы. Четыре американских автомобиля. Четверо американских убийц. Очень мило. Лэнс не знал, правда ли это — Рот вообще-то не был любителем миловидности, хотя кто знает, каким он был тридцать лет назад. Он знал лишь, что эти активы были настолько тщательно охраняемым секретом, что даже директор ЦРУ не был о них полностью посвящён.
Только президент и Рот имели право знать, что происходит на шестом этаже, и даже тогда Рот держал президента в курсе дела, исходя из принципа «по долгу службы». Именно так ему удавалось сохранять тайну, работая с семью президентами подряд от обеих партий – во времена подъёмов и спадов, войны и мира, выборов, скандалов, импичментов, перевыборов и всего, что между ними. В эпоху утечек, взломов и запросов в соответствии с Законом о свободе информации (FOIA) это был единственный секрет, который правительству США действительно удалось сохранить.
До настоящего времени.
И вот кто-то сказал, что знает об этом. Более того, они не просто говорили об этом, они кричали об этом с крыш. Они бросали это Роту в лицо, словно пытаясь его спровоцировать.
«Может, это какая-то ловушка?» — спросил Лэнс. «Уловка?»
«Какой трюк?» — спросил Рот. «Если они так много знают, у нас проблема, и точка».
«Но наш ответ —»
«Неизвестно, что ещё им известно, — сказал Рот. — Мы не можем сидеть сложа руки».
Лэнс кивнул. Его имя было первым в списке. Мустанг.
Он и все его агенты действовали, постоянно осознавая, что если их настоящие имена когда-либо станут известны, список людей, которые захотят их смерти, будет таким же длинным, как телефонный справочник небольшого городка.
Пока что всё было не так уж плохо — кодовые имена были лишь половиной головоломки.
— но это было плохо. Совсем плохо. Лэнс глубоко вздохнул. Двух мнений быть не могло. Это была большая, дымящаяся какашка посреди обеденного стола.
Если это был предатель, кто-то из их собственных рядов, то для Лэнса это означало пустить пулю в череп человеку, которого он знал лично.
Тот, кому он доверял. Тот, с кем он делил хлеб.
Эта мысль ему не нравилась. Такие убийства остаются с тобой после. Они не дают покоя. Они возвращаются, непрошеные, поздно ночью, когда ты лежишь в постели. Если человек совершает достаточно таких убийств, рано или поздно его настигают. Лэнс слишком много раз видел это, даже с более крепкими сукиными сынами, чем он сам, чтобы поверить в обратное.
«Вот почему ты не прошел через Клариссу», — сказал он.
Рот повернулся к нему, и впервые старик выглядел очень пожилым. «В таких обстоятельствах лучше всего…»
«Сохраняйте круг небольшим», — сказал Лэнс.
Рот кивнул, и Лэнс заметил, с каким трудом он произнес следующие слова. «Если у нас есть крыса…»
«Может быть, это какой-то взлом?» — перебил его Лэнс.
Рот посмотрел на него скептически. Лэнс тоже не считал это вероятным, но всё равно продолжил: «Какой-то перехват? Что-то электронное?»
«Насколько нам известно, это могли быть феи, танцующие в лунном свете»,
Рот сухо сказал.
«Но это было не так», — тихо сказал Лэнс.
Рот выглядел очень старым, когда произнес следующие слова. «Не думаю».
Машина свернула направо, на 55-ю улицу, и Лэнс сказал: «Тогда крыса. Делаем то, что должны».
«И что бы вы предложили?»
Для таких вещей существовали методы — способы разделить своих людей, заставить их преследовать тени, посмотреть, какая информация выведется на другом конце. Были методы выкуривания крыс, в которых Рот был экспертом, как никто другой. Но они требовали времени. И имели свою цену. Нужно было быть готовым к жертвам. Информацией. Людьми. Приходилось, как говорится, разбить пару яиц. Это была грязная игра.
«В мире насчитывается менее сорока человек, которые знают, что означают эти четыре слова», — сказал Рот.
Лэнс кивнул.
Машина свернула на Мэдисон, и Лэнс посмотрел на водителя. Тот выглядел расслабленным, наклонившись вперёд на руле, чтобы видеть проносившиеся под ним дорожные знаки. Лэнс повернулся к Роту: «Мы едем кругами».
Рот озадаченно посмотрел на него. «Успокойся», — сказал он. «Это ещё не конец пути».
«Почему бы тебе тогда не сказать мне, куда мы идем?»
Насколько нам известно, Даниил Гречко находится в Генеральном консульстве России на 91-й улице. Это в нескольких кварталах отсюда. Он наша единственная зацепка. Я высажу вас, когда мы закончим разговор, и вы увидите, куда он нас приведёт.
«Ты уверен, что доверяешь мне это сделать?» — спросил Лэнс.
Рот улыбнулся, но в его улыбке не было ни капли веселья. «Это зависит от обстоятельств», — сказал он сухим, хриплым голосом.
«На чем?»
«Ты моя крыса?»
Лэнс посмотрел ему в глаза и несколько секунд молчал — старик действительно выглядел уставшим — а затем сказал: «Если бы ты так думал, мы бы сейчас не разговаривали».
«Нет», — согласился Рот. «Полагаю, мы бы так не поступили».
«Ты бы пришёл за мной, как вор ночью. Без предупреждения. Без разговоров».
Рот ничего не сказал, а Лэнс еще раз глубоко вздохнул, прежде чем сказать:
«Вы рассматривали возможность того, что тот, кто прислал вам эту фотографию, пытается натравить на вас самого?»
Рот пожал плечами. «Я думал об этом. Это старый трюк».
«Эта фотография словно из Аквариума. Мы с ними поступали и хуже, и не раз».
«В любом случае, — сказал Рот, — они знают больше, чем им положено. Нам нужно выяснить, почему. Если кто-то им помогает, нам нужно выкурить их. Если это означает, что дом загорится…» Рот пожал плечами и замолчал.
Лэнс кивнул и повернулся к окну. Они медленно двигались, недалеко от консульства, и он нажал кнопку, убирающую защитный экран. «Хорошо, Гарри», — сказал он. «Остановись. Я выхожу».
OceanofPDF.com
8
Клариссу отвлек от размышлений незнакомый звон стационарного телефона. Она тупо смотрела на него, лежащего на столе рядом с меню обслуживания номеров в кожаном переплёте и портом для подключения Ethernet-кабелей. То ли ей показалось, то ли эта чёртова штука была невыносимо громкой. Она встала и сняла трубку, заметив мигающий индикатор, сигнализирующий о вызове между номерами.
Что это было? Какая-то новая тактика затягивания времени?
Звонок из номера в номер в отеле был таким же незаметным, как лошадиная голова в постели. Его можно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
