Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог
Книгу Современный зарубежный детектив-11. Книги 1-19 - Сол Херцог читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Умница», — сказал он, расстегивая портфель, сгребая в него газету и аккуратно захлопывая его обратно, с удовлетворением, видя, что дело сделано. «Я знал, что в конце концов ты образумишься».
OceanofPDF.com
18
Лэнс не спускал глаз с такси, набирая номер Рота. Водитель показал, что не собирается уезжать, и Лэнс направился к закусочной.
Повинуясь импульсу, он снова прошёл мимо окна, снова взглянув на Клариссу и Гречко, которые всё ещё стояли у прилавка. Кларисса, похоже, вытащила что-то из сумочки, судя по всему, конверт, несомненно, предназначавшийся Гречко.
Он уже добрался до двери, где прятался, когда Рот взял трубку. «Ну?» — спросил Рот. — «Ты его нашёл?»
«Я нашёл его», — сказал Лэнс, оглядывая улицу. «Он был в консульстве, как вы и говорили».
"И?"
«Я последовал за ним».
"Куда?"
«Место под названием «Закусочная Тома» на Таймс-сквер. Он сейчас там».
«С кем он, Лэнс? Скажи, ты нашёл источник нашей заразы».
«Я поймал твою крысу», — сказал Лэнс. «Твоя крыса у меня».
«И?» — раздраженно выдохнул Рот. «Ты собираешься заставить меня угадывать?»
Лэнс прочистил горло. Было странно произносить вслух то, что последовало дальше.
«Алло?» — спросил Рот. «Ты там?»
«Я здесь», — сказал Лэнс. «Это Кларисса».
«Что?» — выпалил Рот.
«Клэрис — это крыса», — сказал Лэнс. «Она как раз сейчас сидит рядом с Гречко в закусочной. Похоже, у неё тоже есть конверт, который она хочет ему передать».
«Это невозможно».
«Как это возможно?»
«Это не сходится».
«Всё это складывается», — безапелляционно сказал Лэнс. «Столько же, сколько и для любого из нас».
Рот глубоко вздохнул, почти хрипло, и Лэнс попытался представить его лицо – напряжённое, усталое, выглядящее на свой возраст. Он представил, как тот сидит на заднем сиденье «Эскалейда» с открытым портфелем – всегда на своём посту, всегда готовый к бою. Он также попытался представить, о чём думает старик. Теперь он будет внимательно прислушиваться к его голосу, к его тону, к его тону. Следующие несколько слов будут решающими.
«Я бы не выбрал ее для этой роли», — сказал Рот.
«Почему бы и нет?» — спросил Лэнс, прощупывая почву и выполняя единственную постоянную часть их работы.
прислушиваться к лжи.
«Что значит, почему бы и нет? Я же её завербовала, ради всего святого. Я сама её выбрала».
Лэнс знал о выборе Рота так же мало, как и о любых других его решениях. Он точно не стал бы притворяться, что знает свою конечную цель. Он спросил: «Значит, вы так же удивлены этим, как и я?»
«Удивлены? Вы что, с ума сошли?»
"Может быть."
«Ты полагаешь, что я принимал в этом участие?»
«Мы все в этом виноваты, Леви».
«Это не один из моих трёхмерных шахматных ходов, Лэнс, если ты на это намекаешь. Я понятия не имел, что это произойдёт».
«Хорошо», сказал Лэнс.
«Я понимаю, почему ты сейчас чувствуешь себя параноиком, но…»
«Паранойя? Если мне не изменяет память, ты весьма поддерживал мои отношения с ней».
«Я хотел, чтобы ты хоть раз напился. Подай на меня в суд».
«Кажется, я тоже припоминаю что-то о дизайне программ. О том, что все вокруг — просто бомбы».
«Это не имеет к этому никакого отношения, Лэнс. Категорически заявляю: я не поручал Кларисе шпионить за тобой. Я уж точно не говорил ей сбегать».
«Ты в этом уверен?»
«На могиле моей матери».
«Ладно», — сказал Лэнс, глубоко вздохнув. «Не нужно её в это втягивать. Я тебе верю».
«Вы этого не сделаете, но поймете, когда у вас появится возможность все обдумать».
"Я надеюсь, что это так."
«Я не говорю, что я выше этого, — сказал Рот, — но это был не я, Лэнс. У меня нет никакой выгоды. Это ничего не даст».
«Ладно», — повторил Лэнс, хотя и не был готов окончательно развеять свои подозрения. Им просто нужно было немного подождать. Его мозг не был готов к умственной гимнастике, необходимой для того, чтобы разобраться во всём этом. «Итак, вот что мы имеем», — сказал он. «Клэрис и Гречко сидят рядом в этой закусочной, словно это самое обычное явление на свете.
Они вот-вот уйдут, скорее всего, по отдельности, а это значит, что в лучшем случае я смогу последовать за кем-то из них. У меня есть таксист, который уже считает меня чудаком, но, думаю, я смогу убедить его подыграть.
«Позвольте мне угадать, за каким из них вы хотели бы следовать».
«Клариса!»
«Без шуток, Кларисса».
«Разве можно меня в этом винить? Она обвела меня вокруг пальца, как...»
«Она нас всех обманула, Лэнс».
«Прошу прощения за то, что я чувствую себя немного обделенным».
«Я хочу, чтобы вы проследили за Гречко», — сказал Рот.
«У неё с собой чемодан, — сказал Лэнс. — Похоже, она готова дезертировать».
«Знаете, если этот конверт выскользнет из наших рук, мы можем никогда не узнать, что произошло на самом деле».
«Я уже знаю, о чём речь. Я знаю слишком хорошо».
«Нет, Лэнс, не надо».
«Вчера ночью я спал рядом с этой женщиной в постели. Вот в чём дело».
«Еще больше причин не следовать за ней».
«Вы хотите сказать, что мне нельзя доверять?»
«Ты здесь совершенно некомпетентен, Лэнс. Насколько я знаю, ты в неё влюблён».
«Я не влюблен в нее».
«Ты можешь сделать что-нибудь глупое».
"Как что?"
«Например, устроить перестрелку».
«Не искушай меня».
«Или отпустите ее», — сказал Рот.
Лэнс рассмеялся. «Этого не произойдёт», — сказал он. Он понимал, что спорить бесполезно, и не только потому, что Рот был прав.
Он был скомпрометирован. Правда в том, что конверт был важнее.
Кларисса – что бы вы о ней ни говорили – была нейтрализована как реальная угроза в тот самый момент, когда вышла из такси и её заметили. С этого момента, если бы она дожила до конца дня, единственной информацией, которую Рот позволил бы ей получить на миллион миль, была бы сущая ерунда – то есть информация, которую Рот хотел бы сообщить русским, или чтобы они думали, что знают. Казалось, она вот-вот сбежит, но если бы она осталась, её бы ждал конец. Её миссия была окончена.
Но конверт всё ещё был в игре. Он представлял ценность, иначе Аквариум не рискнул бы передать его кому-либо. Он всё ещё оставался неизвестным. В шпионаже бывали случаи, когда знать, чего хочет противник , на какой риск он готов пойти ради этого , было важнее,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
