KnigkinDom.org» » »📕 Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер

Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер

Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 796 797 798 799 800 801 802 803 804 ... 1799
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
вообще никто не ждет? Вот выпьют они пару кружек, может, тогда соберется с духом и спросит.

— Тут еще вот какое дело… — начал Перес. Рассказывая о своей беседе с Юэном, о пропавшем фильме, он с первых же слов почувствовал скептицизм Тейлора. — А что, вполне себе мотив. Вдруг девушка сняла на камеру что-то, чего не должна была увидеть? — Перес сам не понимал, почему так уцепился за эту версию.

— А Росс уверен, что фильм действительно исчез? — Тейлор качнулся вперед — стул опустился на пол всеми четырьмя ногами. — Он ведь сейчас расстроен. Мог не заметить.

Перес пожал плечами:

— Расстроен, конечно, но вроде не до такой степени. И видеокамера тоже пропала. По словам Магнуса, накануне Кэтрин снимала его. Вдруг старик рассказал ей о Катрионе? Не мешало бы отправить системный блок ее компьютера к вашим спецам — пусть над ним поколдуют. Случается, файлы удается восстановить.

После паузы сидевший за столом Тейлор поднял голову и уставился на Переса:

— Как думаешь, Тейт убил обеих?

Перес хотел сказать, что, мол, неважно, что он думает. Важно найти улики и закрыть дело. Но Тейлор продолжал буравить его взглядом.

— Не знаю, — наконец признался Перес. — Правда не знаю. — Заметив во взгляде Тейлора разочарование, он продолжил, осторожно подбирая слова: — Мне кажется, я разобрался в том, что Кэтрин собой представляла — ее отец рассказал. Она была одинока. И только видеокамера скрашивала ее существование. Она рассматривала жизнь через объектив — вот от чего ее перло.

— Вуайеристка?

— Наблюдатель, комментатор… — Перес запнулся, вспоминая слова Дункана. — Режиссер.

— Режиссер, как я понимаю, сам действие направляет, верно? Он не просто наблюдатель.

— Может, она и пыталась что-то куда-то направить. Может, поэтому ее и убили.

Селия Избистер жила с мужем Майклом в доме, который он построил, как только у него появились деньги. Дом стоял на окраине Леруика — с видом на город и море. Когда они женились, ходили слухи, будто Майкл — везунчик, берет девушку со средствами. В какой-то мере это так и было. Семейство жило в большом доме на Ансте. Когда подошло время, Селия уехала с Шетландов — ее определили в дорогой пансион. Но за обучение платила богатая тетка. Когда же родителей не стало, дом перешел к ее старшему брату. И выяснилось, что больше, кроме долгов, делить нечего.

Если для Майкла бедность молодой жены и явилась неприятным сюрпризом, он ни разу Селию не попрекнул. Майкл был счастлив уже тем, что она согласилась выйти за него, и вознамерился сделать все, чтобы оказаться достойным ее. Он открыл свое дело, начав заниматься перевозками. Когда на Шетландах развернулась добыча нефти, грузовики именно его фирмы доставляли цемент, трубы и пиво на перевалочную базу в Саллом-Во, машины именно его таксопарка забирали топ-менеджеров из аэропорта Самборо. Если Майкл и знал о связи Селии с Дунканом — а он не мог не знать, — допросов жене не устраивал. На городских мероприятиях она всегда стояла с ним рядом. Представляя свою жену высоким гостям, министрам, чиновникам из Лондона и Эдинбурга, которым случалось приехать на Шетланды с визитом, он сиял от гордости как начищенный медяк.

Селия позволила Майклу обустроить дом на свой вкус. Возможно, тем самым она искупала свою вину перед ним. Вкус Майкла, конечно, сильно расходился с ее. Майкл выстроил одноэтажный дом с гостиной открытой планировки и верандой; дом состоял из множества пристроек и напоминал ранчо. Селия со всем соглашалась, возразив лишь однажды — против позолоченных кранов в ванной. Джимми Перес снова задался вопросом: интересно, что думает о браке родителей сам Роберт, разрывавшийся между обоими? Роберт состоял в комитете по празднованию Апхеллио и в то же время бывал на вечеринках Дункана. Он наверняка сознавал, что о связи его матери с Дунканом известно всем и каждому. На Шетландах шила в мешке не утаишь — тайное рано или поздно выплывает наружу. Все ожидали, что в один прекрасный момент Селия от Майкла уйдет. Однако она по-прежнему оставалась с мужем и сыном. Перес еще раз прокрутил эти факты в голове. И подумал — глупо предполагать, будто Кэтрин убили из-за того, что она со своей камерой стала свидетельницей чьей-то тайны. На Шетландах тайн мало. Есть вещи, на которые — пока — не обратили внимания. Было нечто викторианское в этой потребности сохранять хорошую мину при дурной игре.

Перес договорился о встрече с Селией заранее. Когда он звонил, она сказала, что весь день будет дома. Но о цели визита даже не спросила — возможно, решила, что Дункан попросил Переса как друга уладить их размолвку.

Селия действительно была дома. Но одна.

— А Майкла нет? — спросил Перес. Он хотел бы побеседовать и с Майклом.

Селия покачала головой:

— Муж в Брюсселе, там сейчас европейская конференция по вымирающим видам. Оттуда — в Барселону, на заседание по вопросам исчезающих диалектов. Он вылетел третьего числа и вернется перед самым праздником.

Она провела Переса в кухню и начала варить кофе, даже не спросив, будет ли он. Пересу Селия показалась бледной и какой-то рассеянной. Вообще же она была красивой женщиной, хотя и под пятьдесят, с острыми скулами и чувственным ртом. Когда Селия — в джинсах и черном свитере — потянулась к полке за кружками, Перес невольно залюбовался ее грацией. Он понял, почему эта женщина влекла Дункана.

— Я так понимаю, вы ко мне не с визитом вежливости? — спросила она.

«Конечно, нет. Я никогда у вас не бывал, даже когда дружил с Дунканом. Вы оставались тайной, о которой все знали, но открыто не говорили».

— Но вы здесь не из-за погибшей девушки? Дело ведь закрыто?

— Так, осталось кое-что выяснить… А Роберта тоже нет?

Селия метнула в него настороженный взгляд. И покачала головой:

— Он в море. Отправился далеко, за Фарерские острова. Даже не знаю, когда вернется.

«Не многовато ли подробностей?»

— А что у него были за отношения с Кэтрин Росс? Они дружили?

Селия наклонилась — достать из холодильника молоко.

— Он про нее никогда не говорил.

— Роберт был с ней в ночь накануне убийства — на вечеринке Дункана.

— Правда? Я не обратила внимания.

— Ваш сын с кем-нибудь встречается?

Селия хохотнула:

— Простоев не бывает — хоть кто-то да есть. Один не умеет быть совсем. К тому же он красив.

— И с кем он сейчас?

— Откуда мне знать? Роберт своих девиц домой не водит.

Перес выдвинул из-за кухонного стола стул и присел.

— Чем Дункан в тот вечер вас так расстроил?

Вопрос ее возмутил — она сочла его следствием плохого воспитания. Но все же ответила. Возможно, посчитала нужным объяснить — чтобы он, Перес, понял:

— Ничего конкретного. Просто

1 ... 796 797 798 799 800 801 802 803 804 ... 1799
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  2. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  3. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
Все комметарии
Новое в блоге