Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я как раз смену заканчивал, как в терминале появился он. Паром уже давно отплыл, я собрался уходить, но спросил, чем могу помочь. Он спросил про прокат машин. Я сказал, что поздно, конторы откроются только утром в восемь.
– А как он выглядел?
– Худой. Приятный. Англичанин. Черные брюки, черный пиджак – помятые, но словно так и задумано. Лысый, но тоже как будто специально.
– И вел себя нормально? Не взвинченный, не растерянный?
– Да нет, будто для него даже прикольно остаться без машины до Биддисты.
– Он говорил, что кто-то должен был его забрать?
– Ага, заказал такси, но оно не приехало.
– И как вышло, что подвезли его вы?
Стюарт смутился.
– Сам предложил. Дурак, знаю. Моя девушка говорит, что я лох и все мной пользуются. Но он был таким любезным, заняться мне было нечем, да и заплатил он как за такси.
– Прямо отсюда поехали?
– Ага, но сначала заехали за его сумкой.
– У него была сумка?
– Дорожная сумка из черной кожи.
– Откуда забирали? Отель? Гостевой дом?
Стюарт усмехнулся.
– Нет. С пирса Виктория. Он жил на той лодке, что переоборудована под театр. «Пестрая труппа». Знаете ее?
– До Биддисты ехать не близко. О чем болтали?
– Он интересный был человек, актер. Рассказывал про свои роли в театре, кино. Может, и наврал про всех знаменитостей, с которыми встречался, но слушать было забавно.
– Сказал, зачем приехал на Шетланды?
– Я его спросил. Я сходил бы на спектакль, где он играет. Но он сказал, что навещает старых друзей.
– И все время вел себя адекватно? Не жаловался на здоровье?
– Да нет, нормальный был. Веселый мужик. Легкие деньги, честно говоря.
– Сумку точно забрал? Не оставил в багажнике?
– Точно. Но кое-что мне показалось странным.
– Что?
Перес порадовался, что приехал сам. Тейлор уже рвал бы и метал от нетерпения.
– Ну, когда приехали в Биддисту, я разворачивался у причала. И вижу – он сует сумку под стенку у пляжа. Безопасное место, конечно, – выше линии прилива, с дороги не видать. Но зачем? Если шел к друзьям, взял бы с собой.
– Он шел на открытие выставки в «Сельдяном доме», – сказал Перес.
– Все равно странно. Мог бы оставить где-нибудь там, наверняка для этого предусмотрено место.
Эта деталь, кажется, больше завораживала Стюарта, чем причина убийства.
– Говорил, где ночевать собирается?
– Я решил, что у друзей. Как добираться обратно в город, его не волновало.
– Имена друзей называл?
– Нет. И я спросил. Агги, которая почтой в Биддисте заведует, – моя дальняя родня. Но он опять в байки ударился, так что хрен его знает.
– Как его зовут-то, хоть сказал? – спросил Перес.
– Только имя. Необычное. Может, популярное на юге. Или это прозвище.
– Ну, так какое же?
Даже у Переса начало лопаться терпение.
– Джем. Не Джим. Джем.
Перед тем как ехать на пирс Виктория, Перес позвонил Сэнди насчет сумки. Пляж у причала обыскали, но не факт, что зашли далеко. Вряд ли они пропустили бы сумку, но проверить стоило.
В город он гнал с превышением скорости. Вдруг лодка уже ушла? Но нет – она стояла у конца пирса с новым баннером на деревянном борту:
«ПОСЛЕДНИЙ СПЕКТАКЛЬ В СУББОТУ».
На палубе, как кошка, грелась на солнце девушка в укороченных джинсах и длинном красном свитере. В ее плоском лице и прищуренных зеленых глазах, подчеркнутых черным карандашом, тоже было что-то кошачье. Опершись на стенку каюты, она держала в руке сценарий, но явно не читала его.
– Прошу прощения…
Она подняла голову и улыбнулась.
– Нужны билеты на сегодня? Парочка еще есть. Спектакль стоит посмотреть.
– Вы из труппы?
– Актриса, художник, администратор и разнорабочая в одном флаконе. Сейчас принесу билеты.
– Нет. – Перес шагнул на палубу, оценив лодку, – пусть старая и слегка потрепанная, но прекрасная, из древесины медового цвета. – Спектакль наверняка отличный, но я по другому делу. Джимми Перес, шетландская полиция.
– Люси Уэллс.
Она даже не шевельнулась.
– Слышали про убийство в Биддисте на этой неделе?
– Нет. Вот блин.
– По всем новостям прошло. Мужчину нашли повешенным в лодочном сарае. Его задушили.
– Жизнь на лодке – как в пузыре. Безумие какое-то. Днем репетиции, ночью спектакли. Я не узнала бы, даже если б началась война.
– У вас кто-то пропал? Из актеров?
– Нет.
Он был настолько уверен, что жертва из труппы, что ответ сбил его с толку.
– Мужчина средних лет, с бритой головой.
– Похоже на Джема, – сказала Люси. – Но он не из труппы. Так, тусит здесь. Друг босса. И он не пропадал – мы знали, что он уезжает.
– Возможно, это он, – сказал Перес. – Опознаете его по фотографии?
Она кивнула. По ее щекам уже текли слезы.
– Все нормально?
– Простите, просто шок. Я его даже не особо любила. Надоедал. Не со зла, но у нас теснота, а его к нам подселили. А теперь он мертв. Я так ждала, чтобы он уехал, и теперь как будто чувствую себя виноватой. Желание исполнилось.
– И каково полное имя Джема?
– Бут. Джереми Бут.
– Как он к вам попал?
– Как я и сказала – друг начальства. Он из старой труппы. «Пестрая труппа» уже лет двадцать ездит вдоль шотландского побережья. Джему надо было где-то переночевать – вот его и подкинули нам.
– А на Шетландах он что делал?
– Да кто его знает? Мы не вникали. Важничал, будто с особой миссией. Говорил, что вот-вот сорвет куш. Мы думали, брешет, и просто радовались, что он уезжает.
– Если вспомните детали про этот «куш» – будет полезно. Любая мелочь.
Воцарилось молчание. Она закрыла глаза, аккуратно отложила на палубу сценарий.
– Он говорил про «странное совпадение». Что-то вроде: «Голос из прошлого. Подарок с того света». Любил такие штуки – подкалывал сам себя, но все равно мнил крутым. Из тех, кто вечно шутит, но смеется только сам. Говорил, что если все провернет, то несколько лет может безбедно жить.
– Имена называл?
Она покачала головой.
– Нет. Обожал загадочность.
– Когда он к вам заселился?
– Двадцать второго. Через два дня после того, как «Пестрая труппа» прибыла в Леруик.
То есть за два дня до того, как Бут раздавал пассажирам круизного лайнера листовки об отмене выставки.
– Он приехал на пароме или на самолете?
– На пароме. Штормило, и его укачало. Страшно ныл по этому поводу. А на следующий день куда-то смылся. Вернулся вечером, потом опять пропал.
Если он прибыл паромом, у Стюарта Лиска должны быть его данные. Через час у них будет
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
