Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер
Книгу Современный зарубежный детектив-20. Компиляция. Книги 1-21 - Андреас Грубер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что-то срочное зовет вас на юг?
– Работа, конечно. Но, скорее, дело в том, что здесь меня ничто не держит.
Говорил Родди как старик – разочарованный, уставший от жизни. Он облокотился на ограду и смотрел на них, ожидая продолжения. Но Тейлору больше нечего было спросить.
– Если это все, – сказал Родди, – пойду займусь наконец вещами.
Не дожидаясь ответа, он перепрыгнул через пролом в стене и побежал по травянистому склону к пляжу. Они смотрели, как он бежит вдоль кромки прибоя, пока не присоединился к Уильямсонам. Подхватив девочку на плечи, он зашагал с ними к домам.
Тейлор обернулся и увидел, что Перес стоит у могилы.
– Это тут. Здесь похоронен его отец.
Надгробие было менее потрепанным, чем остальные. Надпись читалась четко: «Александру Яну Синклеру с любовью. Он ушел слишком рано».
Тейлор подумал, что то же самое можно сказать и об англичанине, лежащем на столе в морге. Вот только горевать о нем, похоже, было некому.
Глава 23
Перес не знал, что думать о разговоре с Родди Синклером. В каком-то смысле это было похоже на беседу с закоренелым преступником – тем, кого полиция допрашивала так часто, что он научился вести свою игру. Родди всю жизнь отбивался от журналистов с каверзными вопросами. Он знал, какое впечатление хочет произвести, и четко следовал своей роли. Фрэн как-то упоминала, что встречала его пару раз, но так и не почувствовала, что знает по-настоящему. Возможно, он и сам запутался в этом образе, потеряв ощущение собственного «я». Перес жалел, что на кладбище присутствовал Тейлор, потому что чуял: парень хотел сказать что-то важное, но резкая манера англичанина его спугнула.
– Я поговорю с Эдит Томсон, – сказал Перес. Они шли по дороге обратно к пристани, где оставили машины. – Женой Кенни. Ее не было на выставке в «Сельдяном доме», но тот вечер она провела дома. Могла что-то заметить. Да и Беллу она знает много лет.
– Это она работает в доме престарелых?
– В центре помощи пожилым, – поправил его Перес. – Думаю застать ее там. Хочешь присоединиться?
– Логичнее разделиться, – ответил Тейлор. – Я останусь здесь, осмотрюсь. Возможно, догоню Мартина Уильямсона.
Перес уловил в его отказе нотку паники. Тейлор, похоже, избегал контактов со стариками и больными. Не хотел лишний раз напоминать себе о смертности. Сам же Перес был рад возможности поговорить с Эдит наедине. Он встречал ее пару раз с Кенни – она производила впечатление гордой и сдержанной женщины. Вряд ли ей пришлась бы по душе манера Тейлора.
Центр помощи пожилым был современным одноэтажным зданием с панорамными окнами, из которых открывался вид на залив. У входа стоял микроавтобус с подъемником для инвалидных колясок и несколько машин сотрудников. Перес вошел внутрь, и его окутало тепло, запахи дезинфекции и полироли для пола. Где-то в глубине пахло едой, на удивление аппетитно. В половине двенадцатого в столовой уже накрывали столы, и женщина в нейлоновом халате разливала воду в пластиковые стаканы. Она на краткий миг подняла голову и улыбнулась ему. В большом зале за дверью сидели пожилые люди в креслах с высокими спинками. Кто-то дремал. Трое мужчин играли в карты. Перес узнал Вилли Джеймисона, который раньше жил в доме Питера Уайлдинга в Биддисте, и помахал ему, но старик уставился в ответ пустым взглядом.
– Чем могу помочь?
Сзади подошла Эдит Томсон. В черных брюках и голубой блузке она выглядела аккуратно и профессионально. Она явно не узнала Переса. Голос вежливый, но отстраненный. Перес протянул руку.
– Джимми Перес. По поводу убийства в Биддисте.
– Ах да. Джимми. – Теперь, когда она его вспомнила, напряжение спало. Это не рабочий визит. Он не родственник и не соцработник. – Так это точно убийство?
– Мы рассматриваем смерть как подозрительную.
– Бедный Кенни, – сказала она. – Он так расстроился, когда нашел тело. А потом вдруг решил, что это мог быть Лоуренс.
Саму ее, судя по всему, переживания мужа не затронули. Перес понимал: она ответит на вопросы четко и по делу, но прямой подход редко давал результат. Люди скорее раскрываются, когда им позволяют самим вести беседу. Так можно уловить, что их волнует, а чего они стараются избегать.
– Здесь, наверное, интересно работать, – сказал он. – У этих людей столько разных историй.
– Мы записываем их. Пленки хранятся в музее. Жизнь на островах меняется слишком быстро.
– Это ведь Вилли там? Я когда-то знал его – здоровался, когда он жил в Биддисте и чинил дороги. Но он, кажется, меня не узнал.
– В плохие дни он не узнает никого, – ответила Эдит. – У него тоже полно историй, но иногда они превращаются в кашу. Мы не можем понять ни слова, и он очень злится. У него Альцгеймер. Болезнь прогрессировала быстро. Жаль – он всегда был таким жизнерадостным. Даже когда переехал в спецжилье, справлялся сам.
– Можно мне позже с ним поговорить?
– Конечно, – кивнула она. – Ему будет приятно пообщаться.
– Но сначала мне нужно задать вам несколько вопросов.
– Конечно. Проходите в мой кабинет. Кофе?
Кабинет был таким же аккуратным, как и она сама: березовый стол с компьютером, шкаф для документов, на стене – планер с цветными отметками. Перес задумался, как они с Кенни уживаются. Раздражает ли его работа жены, ее долгие отлучки с фермы? Наверное, она больше зарабатывает. Пытается ли она командовать им, как своими подчиненными? В углу стояла кофеварка, в стеклянном кувшине подогревался кофе. Эдит налила Пересу чашку.
– Расскажите о вечере, когда погиб тот человек, – попросил Перес.
– Я точно не знаю, когда это было. Прямо перед тем, как Кенни нашел его?
– Мы предполагаем, что это случилось тем вечером, когда открылась выставка в «Сельдяном доме». Если не вечером, то ранним утром.
– Мне нечего сказать. Боюсь, я не могу вам помочь. Я не была на выставке. – Она сидела за столом, сложив руки на коленях, и смотрела не враждебно, а скорее с интересом, но без того азарта, который появляется у людей, причастных к расследованию убийства.
– Но из вашего дома хорошо видно берег. Может, вы заметили, как кто-то уходил с выставки?
– Я была в саду, – ответила она. – Каждый год надеюсь вырастить овощи, а потом налетает западный ветер, и все губит соль. Но я все равно пропалываю и поливаю. Оттуда «Сельдяной дом» не видно. Потом я занималась бумагами. У меня кабинет в гостевой комнате. Если бы я разбирала документы только здесь, у меня не оставалось бы времени на клиентов. Окно выходит на холм, оттуда мало
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
