KnigkinDom.org» » »📕 Избранные произведения драматургов Азии - Мохан Ракеш

Избранные произведения драматургов Азии - Мохан Ракеш

Книгу Избранные произведения драматургов Азии - Мохан Ракеш читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 160
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
рисковал собой —

И вы теперь обласканы судьбой.

Х а й  Ж у й. Наставник Сюй, я помню, вы меня спасли, когда на мою голову пал гнев императора. Но я подал Доклад, потому что люблю свою страну и предан императору. Какое же тут преступленье? Сын ваш избивает людей, а после, чтобы откупиться, дает взятки. Вот и выходит, что я на пользу закона действую, а он — во вред. (Поет.)

Престолу преданный душой,

Я слышу похвалы людей;

Ваш сын законы предает,

Он кровопийца и злодей.

Меня наставник поучал:

Будь справедлив, закон блюди,

Искореняй повсюду зло

И виноватых не щади.

С ю й  Ц з е. Верно! Верно! Я действительно так говорил. И вот сейчас готов отдать часть земли, чтобы искупить вину сына. (Поет.)

Мой низкий сын законом пренебрег,

Но пусть Хай Жуй не будет слишком строг.

Верну я землю и немедля сдам

Налоги государевым войскам,

Внесу зерно, ничуть не поскуплюсь,

От наказанья щедро откуплюсь,

И будут и у нас соблюдены

Законы справедливой старины,

Мы все сдадим, отправим и внесем

И сына непутевого спасем.

Х а й  Ж у й. Касательно земли уже издан приказ. Всем чиновникам, захватившим крестьянскую землю, велено вернуть ее прежним владельцам. Ваша семья захватила двести тысяч му земли, согласно закону, вы вернете ее народу. (Поет.)

Помещик лют, как дикий зверь,

Сродни шакалам и волкам,

Крестьянский крохотный надел

И тот прибрал к своим рукам.

В Цзяннани горе и беда,

Крестьяне ссуды не берут,

И коль им землю не вернуть,

Они от голода умрут.

С ю й  Ц з е (про себя). Двести тысяч му! Двести тысяч! Землю вернуть, сына казнить! Проклятье! Гнев меня душит! Ты рассудка лишился, Хай Жуй! (Подходит к Хай Жую.) Эй, эй, почтенный господин, послушайте-ка, что я вам скажу. (Поет.)

Называют вас в народе неподкупно-непреклонным,

Вы вредите честным людям, к вам явившимся с поклоном.

Все чиновники во гневе, осуждают лик надменный,

Не лишиться б вам, милейший, вашей шапки драгоценной.

Х а й  Ж у й (смеется). Шапки чиновника? Мне собственная голова не дорога, не то что шапка! Вот она! (Снимает шапку. Поет.)

Двадцать лет студентом нищим, глаз ночами не смыкая,

Постигал науку древних, Яо, Шуню[25] подражая.

Перед Троном вам не стыдно жить, лишь пользу извлекая

Из несчастия народа, им жестоко помыкая?

Наставник Сюй, вот она, шапка, вот! Хай Жуй не только чиновник, но и опора Небу и Земле. Государственный Указ оглашен, без промедления верните землю!

С ю й  Ц з е. О Хай Жуй! А наша дружба! Вы ею пренебрегли?

Х а й  Ж у й. Хай Жуй не смеет ради личной дружбы поступиться великим законом империи!

С ю й  Ц з е. Нельзя ли смягчить Сюй Ину наказание?

Х а й  Ж у й. Вы сами говорили, что надобно закон блюсти и охранять порядок, перед законом все равны: бедняк и знатный. Раз преступленье налицо, преступника надо судить.

С ю й  Ц з е. А землю тоже непременно надо возвращать?

Х а й  Ж у й. Земля отнята силой, а это противоречит и разуму, и чувствам. Поэтому ее необходимо вернуть.

С ю й  Ц з е. Но хоть немного можно оставить?

Х а й  Ж у й. Нельзя. Закон незыблем, как гора!

С ю й  Ц з е. Смотри, Хай Жуй, как бы тебе потом не раскаяться.

Х а й  Ж у й. Все едино для меня: и жизнь, и смерть, и слава, и позор. Я никогда ни в чем не раскаивался.

С ю й  Ц з е. Значит, нашей дружбе конец?

Х а й  Ж у й. Конец!

С ю й  Ц з е. Ну что ж, Хай Жуй. (Поет.)

Обманом ты пролез в Высокий зал,

Чиновников безвинных наказал,

Моим советам дружеским не внял,

Смотри, Хай Жуй, уж близится финал.

Х а й  Ж у й (поет).

Наставник Сюй, не надо лишних слов,

На мир давно взираете глумливо;

Я предан государю всей душой,

И помыслы мои красноречивы.

Пусть государь меня всего лишит,

Пусть не поймут высокого порыва —

Потомок дальний скажет обо мне:

«Он честно жил и правил справедливо».

Прошу!

Разгневанный Сюй Цзе уходит.

Так я и знал, что старик не смирится, придет и шум поднимет. Но и на этом, полагаю, он не успокоится. Поторопиться надо — решить пять самых важных дел: покончить с произволом, установить наказания для преступников, упорядочить налоги, улучшить систему орошения, возвратить крестьянскую землю и тем самым хоть немного облегчить заботы императора. (Декламирует.)

Старик надменен и спесив,

Как в прежние года.

Перед вельможей спину гнуть

Не стану никогда.

(Надевает шапку.) Ох уж эта шапка, шапка правителя! (Смеется.)

ДЕЙСТВИЕ ВОСЬМОЕ

Контрмеры

Время действия: следующий день.

Место действия: поместье Сюй Цзе в уезде Хуатин.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

С ю й  Ц з е.

П е р в ы й  д р у г  семьи Сюев.

В т о р о й  д р у г  семьи Сюев.

У ч и т е л ь  семьи Сюев.

Появляются  д р у з ь я  семьи Сюев.

П е р в ы й  д р у г (декламирует).

Внезапно прибыл Хай Цинтянь,

От страха весь дрожу.

В т о р о й  д р у г.

Мерзавец этот Хай Цинтянь,

По правде вам скажу.

П е р в ы й  д р у г. Хай Жуй приказал вернуть землю крестьянам. Как быть?

В т о р о й  д р у г. Меня тоже об этом уведомили, и весьма строго. Видно, придется вернуть.

П е р в ы й  д р у г. В ней вся моя жизнь. Как же отдать?

В т о р о й  д р у г. Хм! Думаете, другим легче, чем вам?

П е р в ы й  д р у г. Вы куда идете?

В т о р о й  д р у г. К почтенному Сюю.

П е р в ы й  д р у г. Пойду и я к нему, посоветуюсь, как быть. Сын его приговорен к смертной казни, и старик поехал в управу к правителю Хаю просить о помиловании. Дождемся его возвращения. Наверняка привезет новости.

В т о р о й  д р у г. Пойдемте же.

П е р в ы й  д р у г. Вот и пришли. Есть кто-нибудь в доме?

Появляется  с л у г а.

С л у г а. А, это вы! Господин наставник еще не вернулся. Пожалуйста, пройдите в зал и подождите немного.

П е р в ы й  д р у г. Позовите учителя.

С л у г а. Слушаюсь.

Входит  у ч и т е л ь.

П е р в ы й  д р у г. Мы решили дождаться наставника.

В т о р о й  д р у г. Правитель Хай приказал вернуть землю крестьянам, чем навлек на себя гнев чиновников. Послушаем, что скажет наставник, когда вернется.

У ч и т е л ь. В приказе все ясно сказано, и обсуждению он не подлежит. Так что вряд ли наставник сможет дать какой-нибудь

1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 160
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Юля Юля22 октябрь 23:25 Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  2. Гость Евгения Гость Евгения20 октябрь 10:25 Очень много прочитала книг Т.Алюшиной, которые понравились. Но в этой книге так много жаргонных словечек, что читать неприятно.... Меняя формат Судьбы - Татьяна Александровна Алюшина
  3. Гость Наталья Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
Все комметарии
Новое в блоге