KnigkinDom.org» » »📕 Опальная принцесса - Мария Ирисова

Опальная принцесса - Мария Ирисова

Книгу Опальная принцесса - Мария Ирисова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 82
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
предложил чародей.

Невольно представила клыкастую улыбку крестного и как его уши встают торчком. Да, он может спрятать, но ведь есть еще Вилая, Нора и много других людей, которые окажутся на острие меча. Гравис, конечно, тот еще фрукт, но он не дурак, вернется в Ловецк и начнет допрашивать всех. Покуда не услышит, что я частенько ходила в Радужный лес и пропадала там по несколько дней. Дальше сложить кусочки мозаики не составит труда, затем люди попрут штурмовать убежище фейри.

— Нет, — мысленно протянула с улыбкой, — мне стало интересно, каково оно быть принцессой. И теперь, пока ребята вокруг всю глубину счастья не познают, никуда от меня не денутся.

Крестный фыркнул, но мне послышалась насмешка в его голосе.

— Главное — не переусердствуй.

В этом весь он, за устрашающей внешностью скрывается доброе сердце.

Я заулыбалась и погладила амулет, потом встрепенулась и мысленно задала вопрос:

— Я вообще, что спросить хотела, тут странный тип нарисовался, вокруг него целой гурьбой крутятся жульчики. Представился — Рустамом Конкрадовым. Ты про него слыхал?

— Лично встречаться не доводилось. Он — мошенник, собиратель редкостей, да к тому же чародейский полукровка. Правда наших способностей не унаследовал, зато видит фейри. Мой совет — держись от него…

— Так, стало быть, про чародеев он наслышан?

— Вержана!

— Спасибо большое за сведенья и передавай привет Горяне. Я обязательно притащу ей какой-нибудь сувенир из дворца.

Послышался тяжкий вздох.

— Как всегда совсем меня не слушаешь, — вздохнул Добриэль. — Хорошо передам, но обещай, что сувенир будет спокоен и молчалив.

Это он снова про Дурбака вспомнил. Да, сколько можно-то?

Случай этот произошел лет шесть назад, когда заезжие циркачи в Дарлак заглянули. Я о том от деревенских услыхала и принялась ходить за Вилаей по пятам.

«Опусти меня на диво дивное поглядеть» — говорила я сто сорок семь раз за час, а потом вежливо добавляла: — Пожалуйста.

Воспитательница вывесила белый флаг на вторые сутки. Договорилась про телегу, собрали мы ребятню с деревни и поехали цирк смотреть. А там: силачи, метатели ножей и пожиратели огня. Дух захватывает.

Я хлопала в ладоши и пищала, как обыкновенная девчонка, а потом заметила его — Дурбака. Небольшой такой фейри, росточком мне по пояс, лопоухий, да еще и кончики ушей острые, как у эльфов из сказок. Он сидел на бочке свесив ноги, на правой руке красовалась коричневая лента, а взгляд был до того печальный, что я отправилась это диво спасать. К тому времени, я уже немного научилась разговаривать с волшебными существами, но похожих на Дурбака еще не встречала.

Беседа прошла замечательно — коричневая тряпка осталась на бочке, а фейри обрел свободу. Не успела я отвернуться, как его и след простыл.

Повздыхала тихонечко и решила к своим возвращаться, но вдруг справа кто-то, как заорет:

— Ты чего к моей супружнице мацалки сунешь?

Оборачиваюсь картина маслом — цирковой бугай сгреб на руки пышнотелую даму, да так удивленно на нее глядит, будто не может понять откуда она взялась, вся такая упитанная. В то же время лопоухий фейри улепётывает со всех ног вниз по улице. Как говорится — на воре шапка горит. Дама заулыбалась, силачу руки на плечи положила и щупает, глаза горят. Мужик напрягся, попытался незнакомку на землю ссадить, но не тут-то было!

— Спасибо боженька, как же я хотела, чтоб меня на руках носили!

Тут силач пошатнулся, опустился на колени и поставил ношу на землю.

— Рад был услужить! — и бегом за фейри кинулся.

— Что творится люди! Жинку мою обмацал и бежит. А ну стой, поганец, я тебя проучу! Хлопцы, кто подмогнет? — воскликнул ревнивец и потрусил следом за циркачом. Средь толпы сыскалось пяток молодцов, которые ринулись следом.

Вот бегут лихо, третий круг наматывают вокруг ратуши, цветастыми выражениями сыплют, мне ни слова не понятно, а народ услыхав, аж причмокивает.

Фейри даже не запыхался, циркач оказался мужик тренированный, темп — держит, а вот его преследователи исключительно на упрямстве бегут. Морды красные, в глазах два пуда решимости, как же так чтоб их пришлый уделал не бывать такому, вот и бегут, круг за кругом.

Только староста лоб утирает, прикидывая на сколько еще хватит запалу молодецкого. Пышная дама платочком размахивает, за кого болеет со стороны и не понять. Другие девки руки к щечкам прислонили и глядят, будто зачарованные. Селяне тихонько ставки делают, а я на циркачей поглядываю. Они как-то странно переглянулись и ринулись в шатер, а когда появились, то у всех на запястьях красовались браслеты, от них исходила едва заметная дымка, алого цвета.

Да это же ловцы фейри — осенило меня. Они целенаправленно ловят волшебных существ, чтобы потом использоваться, как бесплатную рабочую силу. Фейри — они сильные и выносливые, только их без специальных амулетов никто кроме чародеев не видит.

Не допущу чтобы Дурбак обратно в кабалу вернулся. Проталкиваюсь сквозь толпу.

— Верж… — попытался остановить меня караванщик, но не успел, я пробралась вперед и помахала фейри, чтобы бежал ко мне.

До чего ж вид у Дурбака был затравленный, а уж когда он циркачей с браслетами увидел — совсем поник. Острые ушки к голове прижались, а эти его пытаются в кольцо взять. И тут он мои размахивания заметил, раздумывал недолго, рванул так, будто я последняя надежда, прижался к колену и дрожит весь от макушки до хвоста. Не удержалась, легонько погладила фейри по жесткой шерстке, затем плечи расправила. Принцесса я или кто?

Циркачи переглянулись и ко мне ринулись, а на лицах самые недобрые намеренья читаются.

— ТЫ! — взревел самый старший, видать, глава этой шайки, испепеляя меня взглядом, а больше и сказать-то нечего, остальные Дурбака не видят, посему и скумекать не могут, чего это вдруг циркачи такими злыми сделались.

Караванщик наш, что-то старосте на ухо шепнул и ко мне поближе протолкался.

— Верни…

— Господа хорошие, — прервал циркача староста, — повеселили вы нас пора и честь знать.

— Сворачивайте шатры, — приказал старый циркач, а сам на меня кивком указал, и попросил у старосты: — мне бы словцом перекинуться с отроковицей.

— Исключено!

— Я поговорю, — перебила всех и вперед вышла, жестом попросила Дурбака от толпы не отходить. Сама отошла на несколько шагов и к старику обернулась.

— Верни фейри! — потребовал он.

Молча вытащила из-за ворота пластинку, испещрённую чародейскими символами, и показала собеседнику, тот аж в лице переменился.

— Дурбак в кабалу не вернется, а о вашей деятельности я доложу чародею в Радужный лес.

Старик смотрел недоверчиво, еще бы откуда деревенской девчонке знать чародея, но видимо моя

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге