Дьяволы - Джо Аберкромби
Книгу Дьяволы - Джо Аберкромби читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В чём-то она права, — сказала Баптиста.
— Почему… когда действительно нужно… иногда так трудно идти? — и Вигга хмыкнула, наконец справившись, стараясь держать бёдра под нужным углом, чтобы не зассать штаны в очередной раз. Благодаря колокольчикам, удовлетворённому связыванию и простому удовольствию от опорожнения мочевого пузыря, она наконец-то получила удовольствие, но, похоже, никто другой не получил. С Якобом это не было неожиданностью, но Баптиста обычно умела выдать улыбку, и даже барон Рикард выглядел менее самодовольным, чем обычно.
— Фрейина жопа, — проворчала Вигга, смахивая капли одной рукой и вытираясь о ближайший лист. — Ну и грустные у вас рожи.
— Что ж, мы немедленно отправляемся в Святой Город, — рявкнул Бальтазар, разворачиваясь. — Чтобы вернуться к плену, негодованию и презрению. Чтобы вернуться к рабству.
— А, — нахмурилась Вигга. — Я совсем забыла об этом.
Глава 63 «Злые друзья»
Алекс стояла, уставившись в пустоту, вокруг неё сновали служанки. Казалось, она простояла весь день, пока люди гудели вокруг неё. Лепетали, ходили вокруг неё, над ней. Катали её, словно гипсовую статую Спаситель в праздничный день. Одевали и раздевали, словно портнихи манекен. Надевали на неё разные головные уборы, словно на вешалку. Ещё утром зашили в это платье с молитвами золотой нитью. Теперь вырезали из него.
Она едва понимала, кружится ли у неё голова от аплодисментов, измотана ли она ожиданиями, ужасается ли мыслям о правлении империей, или паникует от мыслей о том, как пережить первую брачную ночь. Ей хотелось смеяться, блевать, прятаться под кровать и бежать в доки — всё одновременно.
— Я — императрица Трои, — пробормотала она себе под нос, наверное, в сотый раз.
— Без сомнения, ваше величество. — леди Севера наблюдала за раздеванием, словно распаковкой семейной реликвии из пыльного ящика. Казалось бы, мысль о том, что она теперь тётя Алекс, могла бы утешить, если бы не её собственное замужество, вызывающее новое желание броситься к двери.
— Я — императрица Трои… — она зажмурилась. — А мой муж уже идёт.
— Боюсь, это не совсем та первая брачная ночь, о которой вы мечтали. — Алекс фыркнула:
— Честно говоря, я не мечтала дожить до двадцати. — честно говоря, она бы даже не поставила на это денег.
— Не волнуйся. Зенонис и Плацидия будут за дверью. Мы с герцогом Михаэлем всего лишь этажом ниже.
— Значит, если мой муж попытается ткнуть в меня кинжалом, вы успеете вовремя его остановить?
— Ваш муж не будет в вас тыкать, — сказала леди Севера. — По крайней мере, не кинжалом.
— Не кинжалом… — пробормотала Алекс, когда одна из девушек, Клеофа, подумала она, или, может быть, Афинаида, распилила шов на её платье, а другая рассыпала горсти цветочных лепестков по ковру.
Леди Севера деликатно откашлялась:
— Вы не… девственница?
Алекс громко фыркнула:
— Даже не рядом.
— Хорошо. Хорошо.
— Разве невеста не должна быть… в идеале?
— Идеал не всегда… идеален. По крайней мере, вы будете иметь представление, чего ожидать.
— Настолько плохо? — Алекс судорожно вдохнула и выдохнула под звук рвущихся стежков. — Такое чувство, будто я месяцами превращалась в нечто новое. Теперь мне снова придётся превращаться во что-то другое. Даже не знаю во что.
— Превращение… — это часть жизни, — сказала леди Севера. — Пугающая, но необходимая. Даже прекрасная. Гусеница становится бабочкой.
Алекс сглотнула:
— Бабочки долго не живут.
От шёлкового платья, которое они накинули на неё, определённо веяло обречённой молью: только будучи надетым, оно тут же спадало, развевалось на ветру из открытых окон, не оставляло места для воображения.
В дверь постучали. Скорее всего, обычный стук, но Алекс он показался тяжёлым, словно гвозди в крышку гроба. Одна из девушек — Плацидия, подумала она, или, может быть, Зенонис — ускользнула, чтобы ответить, пока остальные в последний момент лихорадочно дёргали, щипали, взмахивали и расчёсывали волосы, наносили пудру, словно лёгкий румянец на её щеках мог стать решающим фактором, отделяющим счастливый брак от мучительной жизни в кандалах. Они водружали на её голову венец из золотых листьев — неопределённо соблазнительный или властный — весьма подходящий головной убор, поскольку Алекс и сама ломала голову над этим выбором и понятия не имела, как к нему подойти. Поэтому, когда дверь открылась, она прислонилась к одному из столбиков кровати, скрестив руки, слегка нахмурившись, но при этом приподняв одну бровь. Словно ворчливый повар, слишком долго ожидавший прихода подмастерья.
Аркадий стоял в дверях, одетый не в тонкую ткань, а в великолепно вышитую куртку, накрахмаленную рубашку и начищенные до блеска сапоги, в которых он женился. Он поклонился очень элегантно — какое облегчение, было бы обидно быть убитым человеком с дурными манерами.
— Ваше величество. Или, вернее сказать… — он поднял взгляд с лёгкой улыбкой. — Моя жена?
— Ваше высочество. Или, вернее сказать… — Алекс почему-то с трудом выдавила эту фразу. — Мой муж.
Последняя из девушек — Афинаида, подумала она, или, может быть, Плацидия — бросила оставшуюся горсть лепестков и захлопнула двери, запечатав их двоих — мужа и жену, императрицу и супруга, Алекс и мужчину, которого она ещё несколько дней назад считала своим самым опасным врагом — в её спальне, наедине.
Отлично.
— Признаюсь, я чувствую себя немного… — Аркадий прочистил горло, это был первый намёк на то, что он тоже, возможно, нервничает. — Чрезмерно одетым. — он избавился от сверкающей куртки, бросил её на стул и начал закатывать рукава рубашки. — Может быть, немного вина поможет нам обоим… расслабиться.
Алекс уже очень давно не расслаблялась. Честно говоря, она не помнила, чтобы когда-либо была расслаблена. Но сомневалась, что когда-либо была менее расслабленной, чем в этот момент:
— Я бы не отказалась. — пробормотала она, пока вино, журча, лилось из кувшина в два бокала, сверкающих красно-кровавым на закате.
Он подошёл к кровати, протягивая ей один:
— У тебя был адский денёк, — она взяла бокал, гадая, можно ли разглядеть яд. — И он ещё не кончился… — он увидел её колебания. — Если там яд, — и он отпил из своего бокала. — Я только что убил себя.
— Ты мог бы подсыпать яд только в мой бокал. — сказала Алекс.
Аркадий поднял брови:
— Именно так поступила бы моя мать.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор