KnigkinDom.org» » »📕 Холодный, расчётливый и нелюбимый - Мария Клепикова

Холодный, расчётливый и нелюбимый - Мария Клепикова

Книгу Холодный, расчётливый и нелюбимый - Мария Клепикова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

О, их изумлённые лица стоили потраченных нервов.

Херр Маршал фон Стейнвегг вскоре вышел, нет, выскочил на улицу и позвал к себе Херр Рафаэля. Он долго жестикулировал руками и пинал мелкие камушки, а затем они разошлись, развернувшись в разные стороны. Фрау Гризель с неуверенностью посмотрела на довольную до неприличности меня — думает, что змей-искуситель отдыхает против задумки «этой женщины». Именно!

* * *

Работа закипела. Я лично следила за ходом работ. Сама уже не имела возможности принимать непосредственное участие — всё же срок уже подходил, и было тяжеловато, потому чаще всего просто возлежала на садовой банкетке и делала наброски дизайна будущего сада.

— Фройлен Шарлотта, — несколько испуганно я позвала девушку, когда резкая боль охватила низ живота. — Что-то мне не по себе, проводи меня в дом, пожалуйста.

— Хорошо, Фрау Тайлетта, — Шарлота быстро подбежала ко мне и помогла приподняться, как тут же охнула, едва удержав покачнувшуюся меня.

А мне и в самом деле было жутко нехорошо — холодная испарина покрыла моё лицо, а в голове озарилась догадка:

— Кажется, началось.

— Херр Рафаэль! — звонкий крик Шарлотты огласил строительную площадку. — Помогите!

Мужчина быстро подбежал ко мне и помог опереться на него. Шарлотта быстрой ланью влетела в дом, и из открытого окна кухни послышался её громкий крик:

— Фрау Гризель!

Херр Рафаэль усадил меня на лавочку под окном, поэтому ответ мы услышали вполне отчётливо.

— Не кричи, я и так уже поняла. Сообщи хозяину и принеси ту самую коробку в покои госпожи, — по всей видимости, Фрау Гризель выглянула в окно и поинтересовалась сверху: — Как ты Тайлетта?

— Терпимо, — ответила я, хотя паника накрыла меня с головой.

Женщины явно без лишних слов поняли друг друга. Фрау Гризель, как мне и говорила, заранее приготовила всё необходимое на случай внезапных родов. Херр Маршал фон Стейнвегг выскочил на крыльцо и, подхватив на руки корчившуюся от боли меня, отправил Херр Рафаэля за Херр Доктором.

Всё закружилось в бесконечном танце. Что-то куда-то переставляли, что-то двигали и переносили, слуги то и дело сновали туда-сюда. От всей этой суеты у меня закружилась голова, и я устало прикрыла веки. Постоянно накатывающие боли внизу живота выматывали, но я старалась в перерывах поспать по совету Фрау Гризель. Вот появился Херр Доктор, и в комнате остались только он и Шарлотта с Фрау Гризель, мужчин учтиво попросили выйти.

Мои мучительные крики раздавались наверное на весь дом, но мне было всё равно. Херр Маршал фон Стейнвегг, как докладывала обстановку Шарлотта, нервно расхаживал перед дверью. Ожидание изводило всех, но в какой-то момент плюнув на запрет, мужчина вошёл внутрь.

Зачем?

Я лежала с задранной сорочкой вся мокрая и обеспокоенная. Неужели он не понимает, что ему здесь не место? Но однозначно такт не знаком этому мужчине.

Так я думала. И тем более неожиданным для меня стало его последующее поведение.

Херр Маршал фон Стейнвегг широким шагом прошёл ко мне и, встав в изголовье, взял меня за руку. От новой схватки я непроизвольно сильно сжала его руку, больно вонзив острые ноготки в плоть, но муж даже не поморщился.

— Все будет хорошо, успокойтесь, дышите глубже, вот так, — Херр Маршал фон Стейнвегг показывал недоумённой мне правильное дыхание, о котором ему рассказал Херр Доктор.

Не совсем понимая, я повторяла за мужем, и стало полегче, но не намного. Схватки участились, и моё лицо перекосилось от последних потуг.

— Давай, тужься, тужься, — руководил Херр Доктор. — Вот так, молодец. Давайте, Фрау Ингвар фон Стейнвегг, постарайтесь ещё.

Херр Маршал фон Стейнвегг смотрел на мои мучения, едва сдерживая эмоции, и боясь посмотреть назад. Мне казалось таким странным смотреть сейчас на него, но ничего поделать с собой не могла. Мне почему-то стало его сейчас очень жалко — наверное непривычно видеть такую картину, наверное, гораздо проще пережить боль от тяжких ранений, чем смотреть на рожающую женщину.

_____________________________________________________________________

Дорогие читатели, буду рада вашим оценкам и комментариям — они вдохновляют автора)

Глава 14

Роды оказались невероятно мучительными, отняв у меня все силы, но пришлось собраться для последнего толчка, и вот громкий возмущённый детский крик огласил комнату, а я устало откинулась на подушки. Херр Маршал фон Стейнвегг резко обернулся и увидел маленький красный комочек с явными половыми признаками. Сын.

— Сын! — громкий мужской возглас перекрыл писк ребёнка.

Я без эмоций наблюдала, как Херр Маршал фон Стейнвегг снял с себя чистую рубашку и, обернув в неё моего малыша, взял на руки и высоко поднял.

— У меня родился сын!

«Вот и всё…»

Слёзы покатились из моих глаз.

«Вот и всё, дорогой мой Гвентин. Прости меня».

Мне стало так горько, что сил не оставалось ни на что, как только прикрыть глаза; я выполнила свою роль — родила наследника ненавистному харрону. Но то, что произошло в следующий момент, заставило меня широко распахнуть глаза. Тот самый жестокий маршал Эволетта, который погубил моего Гвентина, очень нежно поцеловал меня в губы.

— Спасибо, — муж, как мне показалось, с любовью посмотрел на меня, а затем положил сынишку на грудь.

Его ребёнок поелозил маленькой головкой по мягкой груди и захватил ротиком найденный сосок. Его…

Но это ведь и мой ребёнок? Его неловкие нежные прикосновения оказались такими неожиданно приятными и трогательными. Малыш приоткрыл глазки и, причмокнув, начал сосать. Сын унаследовал от отца насыщенный голубой цвет глаз, но для меня они показались самыми красивыми — конечно, ведь для меня это моя кровиночка.

— Это самый лучший подарок в моей жизни, — Херр Маршал фон Стейнвегг легко коснулся губами моего округлого лба. — Поспите, Вы устали.

Это действительно было так. Роды оказались мучительными, и действительно я стала засыпала, чувствуя, как нервное напряжение мышц постепенно спадало, давая долгожданную умиротворённость.

* * *

— Доброе утро, мамочка. Мы пришли кушать, — голос Фрау Гризель разбудил спящую меня.

Вставать с постели Херр Доктор пока не разрешал, и я некоторое время кормила малыша лёжа. Фрау Гризель или Шарлотта постоянно были рядом, но в один из дней я заметила постороннюю девушку, что качала кроватку моего сына.

— Кто Вы такая? — недоверчиво произнесла я.

Почему-то эта незнакомая девушка не внушала мне доверия. Она мне сразу не понравилась, и следующее её поведение подтвердило моё первое впечатление.

— Я няня, — высокомерно заявила незнакомка, окинув меня презрительным взглядом.

— Моему сыну не нужны няни, — холодно произнесла я, приподнимаясь с постели.

— Фрау Тайлетта, меня нанял Херр Ингвар фон Стейнвегг, и я выполняю его распоряжения, — нагло ответила девушка, проявив фамильярность.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 34
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма08 апрель 19:27 Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или... Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
  2. Гость Наталья Гость Наталья08 апрель 16:33 Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ... Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
  3. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
Все комметарии
Новое в блоге