KnigkinDom.org» » »📕 Опальная принцесса - Мария Ирисова

Опальная принцесса - Мария Ирисова

Книгу Опальная принцесса - Мария Ирисова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 82
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Рустама и удивляюсь собственному великодушию.

— Разумно, — согласилась сеньорита-богатырь. — Я могу отправить людей…

— Что вы! Ни в коем случае, их могут воспринять, как приспешников нечистой силы… Сами понимаете у страха глаза велики…

— Что вы предлагаете?

— Я пойду вперед! — Рустам бесстрашно расправил плечи. Взгляд удалой, улыбка шальная. Спрашивается, куда подевался здравомыслящий купец?

Или быть может это момент, когда следует поддержать его игру. Не просто ж так он интересовался — смогу ли я успокоить разгневанного духа. В груди разлилось странное предвкушение, даже нечто сродни азарта. Смогу али нет?

— Что вы Рустам, я не могу отпустить вас одного!

Капитан Гравис насторожился, чуть наклонился ко мне и шепнул:

— Леди, что он лопочет не по-нашенски?

Ответить не успела, Рустам сунул капитану под нос связку амулетов.

— Говорю в деревне нечистая сила буйствует. Взгляните! Видите черные пластинки…

— Да они еще в лесу испортились.

— Если бы, — Рустам всплеснул в ладоши и оттянул чуток полу плаща, ткнул пальцем в красные пятнышки на шее. — Вот только, что кожу опалило! Не верите, хотите сходить и на какое-нибудь чудище нарваться?

Чудищ капитану еще вчера за глаза хватило. Одна только улыбка Бугасика еще долго вспоминаться будет… В кошмарах не иначе.

Подхожу к встревоженному мужчине, кладу руку ему на плечо и смотрю в глаза.

— Капитан Гравис, он ведь дело говорит, негоже нам всем рисковать. Мы сейчас быстренько вниз к деревушке спустимся, разведаем обстановку и назад с докладом.

— И думать забудьте! Нельзя вам так рисковать, уж лучше мы другую деревню подыщем.

— Полноте вам, капитан Гравис, я возле Радужного леса выросла, мне ли бояться всяких духов. Гляну одним глазком, если пойму, что угрозы нет, будем проситься на постой, а иначе тихонько вернусь к вам и пойдем дальше.

Мужчина покосился на грозовые облака, которые медленно, но верно настигали наш отряд. Понимаю его беспокойство.

— Давайте для нашего общего успокоения, я возьму с собой кого-нибудь из стражи? Ребята, — окликнула сопровождающих, — кто прогуляется вместе со мной и Рустамом до деревни?

— Я пойду! — мигом нашелся желающий.

Молодой мужчина снял шлем, и я увидела ежик темных волос и бакенбарды. Жесткая щетина начиналась возле ушей, обрамляла тяжелый подбородок и пробиралась до соседнего уха. Все было аккуратно подстрижено, вот только непослушные волоски продолжали торчать в разные стороны, выглядело забавно. Незнакомец склонил голову и представился:

— Глен Беккер, к вашим услугам.

— Отлично! Только доспехи придется оставить здесь.

Сеньорита рыцарь окинула взглядом нашу компанию, хмыкнула задумчиво.

— Я хочу тоже быть в курсе происходящего, возьмете с собой мою служанку. Филиппа, ты меня слышала? Отправишься с ними, я должна знать, что происходит в деревне.

— Как прикажете сеньорита, — чинно присела в идеальном книксене Лаура.

Похоже этот спектакль они не в первый раз разыгрывают. И как ей не страшно вдруг там действительно нечисть бесчинствует? А ведь она наследница дома Фалькон, так почему рискует своей жизнью? Или все дело в любопытстве? Может сама Лаура подала своей сообщнице знак, что желает отправиться с нами? Похоже сеньорита Фалькони любит аферы не меньше Рустама. Невольно улыбнулась про себя, ну и парочка из них вышла бы, закачаешься.

— Ладно идите на разведку. Глен, за леди Вержану отвечаешь головой, глаз с нее не спускать, а ежели что не так, хватай в охапку и стрелой сюда! Уяснил!

— Так точно! — улыбнулся наш бородатый страж и я увидела на щеке милую ямочку.

Через пять минут мы вчетвером шагали по неприметной тропке. Деревушка приближалась, а мое сердце колотилось в груди, как сумасшедшее.

— Никогда не думала, что во мне живет авантюристка…

— Авантюризм присущ каждому, — откликнулся Рустам, незаметно сгоняя жульчика с плеча, — просто многие стараются заглушить это в себе.

Глава 15. Деревня «Бесноватая»

Мне казалось, что разговор с Грависом занял всего ничего, но граф Барлоу за это время скрылся из виду. Сколько я не выискивала его долговязую фигуру, ничего не разглядела, будто сквозь землю провалился. Как бы с ним беды не приключилось, Джереми ведь фейри не видит.

Неприятный холодок коснулся кожи, я прищурилась, разглядывая село. Избы выглядели совершенно нормально, такие же как у нас в Ловицке. Бревенчатые стены, тщательно обмазанные мелом, а кое-где еще и увитые диким виноградником, дощатые крыши. Над которыми то тут, то там вьется сизый дымок, а из разных уголков деревеньки доносился собачий лай вперемешку с криками петухов и прочей живности.

— Думаю, вы зря всполошились, — изрек Глен, беспечно запрокинув руки за голову, — вокруг тишь да гладь.

Мы с Рустамом обменялись взглядами и синхронно скривились. Такая реакция даже немного позабавила, но я постаралась отрешиться и сосредоточила внимание на деревушке, вдруг чего замечу.

Зато Рустам покосился на стража в глазах появились азартные искорки, следом и жульчики подбежали ближе.

— Говорю там нечистая сила лютует, была б в кармане хоть пара монет, я бы пари заключил…

— Пари, хм… — Глен обернулся. — До Коттама нам по пути…

— Десять шилингов! — выдвинул предложение Конкрадов, а я мысленно присвистнула и как ему не стыдно обманывать человека.

— Прекратите оба, — останавливаю мужчин, — тоже мне нашли основание для пари.

Рустам послал мне недовольный взгляд, мол зачем мешаешь.

— Много ты в пари понимаешь, — буркнул он. — Тут ведь главное — интерес!

— Интерес может и главное, но время точно не подходящее! Кстати, а как эта деревушка зовется?

— Плакли, — пояснил купец, — я всего раз сюда заезжал, года два назад. Ничего особенного, так деревушка на три десятка изб, постоялого двора нет, если и просится на постой, то к старосте, но туда Барлоу раньше нас поспеет…

Конкрадов умолк, потому как из кустов послышались голоса, а через миг оттуда выскочил кот, большущий и полосатый, а еще перепуганный до безобразия. И я у этого зверя оказалась на пути.

Вот эти мять килограммов мохнатого счастья прыгнули со всего разгону на меня и едва дух не вышибли. Котяра приземлился на грудь, уцепился за платье когтями и банально застрял. Ухватила пушистика обеими руками и успокаивающе погладила.

— Тише, тише, ты чего?

Котяра замер, испуганно прижимая уши к голове, а из кустов донеслось:

— Буба, кис-кис… Куда же ты! — следом из зелени выскочили две девочки лет шести. — Ой…

Простенькие платьица с перепачканным подолом, стоптанные башмачки, чумазые мордашки. С виду обычные крестьянские малышки, вот только было одно но — на голове среди растрепанной шевелюры виднелись маленькие рога.

Мы оторопели.

— Чу-а-аки! — пискнула та, что постарше, схватила подружку за руку и обе с криком унеслись в сторону деревни.

— Ты тоже это видел? — шепотом осведомился Глен. —

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге