Сердце из черного льда - Терри Гудкайнд
Книгу Сердце из черного льда - Терри Гудкайнд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бородатый фермер в широкополой кожаной шляпе шагнул вперед:
— У нас почти нечем поживиться, если вы собирались разорить наши земли.
Генерал Зиммер, ехавший первым, натянул поводья лошади и остановился.
— Мы не причиним вам вреда, однако предупреждаем — за нами по пятам идет вражеская армия численностью в сотню тысяч. Они заберут все, что у вас есть, и вы не сможете их остановить.
Натан наклонился в седле и добавил:
— Собирайте вещи и бегите в холмы, если вам дороги ваши жизни.
Фермеры были встревожены.
— Но мы не можем бросить наши дома! Поглотитель жизни мертв, и мы только успели отстроить деревню.
— Знаю. — Натан поправил измятый плащ. — Я видел, какой была эта долина раньше, но вы сможете отстроиться заново. Пожалуйста, прислушайтесь к нашим словам. Не оставляйте врагу ни кусочка еды. Идите и спрячьтесь в лесах на несколько дней. — Он знал, что его слова звучат жестоко. — Когда они уйдут, вы сможете начать все сначала, но, по крайней мере, вы будете живы.
Бородатый фермер выглядел сердитым.
— Кто вы такие, чтобы говорить нам это? Зачем вы заманили сюда эту армию?
— Армия придет сюда, будем мы здесь или нет, — сказал Зиммер. — Генерал Утрос на подходе.
Торн и Лайес, которые следовали за отрядом на своих двоих, сказали:
— Мы убиваем столько, сколько можем, но потребуется много времени, чтобы уничтожить их всех.
Лошади напились воды из ручья. Натан опустился на колени на мягкий песок, зачерпнул воду и поднес ее к губам. У взволнованных фермерских семей почти не было лишней еды, и отступающие защитники взяли только то, что им предложили. Генерал Зиммер повел отряд вперед, а потревоженные поселенцы уже суетились, собирая все, что могли унести.
Отряд покрывал милю за милей, и Натан испытывал странное чувство, что все вокруг знакомо: этим путем он уже проходил с Бэнноном и Никки, только в другую сторону. Оливер и Перетта ехали вместе на лошади, указывая на ориентиры, которые запомнили во время путешествия в Танимуру. Эмбер, ехавшая рядом, задумчиво смотрела вперед.
— Через неделю мы будем в бухте Ренда, да, генерал? Мой брат поможет. Уверена, он построил там внушительные укрепления.
Зиммер окинул молодую послушницу печальным взглядом:
— Я не сомневаюсь, что капитан Норкросс добился значительных успехов, но не могу себе представить, какая оборона может остановить армию генерала Утроса.
Орон фыркнул:
— Если даже Ильдакар не одолел их, на что надеяться рыбацкой деревушке?
— А нам на что надеяться? — спросила сестра Рода. — Их не остановила даже жертва аббатисы.
— Я не потерплю подобных разговоров! Надежду создаем мы сами, — сказал Натан. — Гигантские армии уже терпели поражение, как и непобедимые враги. Вспомните о Даркене Рале, об Имперском Ордене и императоре Джегане. Подумайте о Сулакане и полчищах его полулюдей. Утрос — следующий, кого нужно одолеть, и мы сделаем это!
Приободрившись, группа двинулась дальше.
Несколько дней спустя они достигли последней гряды холмов перед спуском в долину реки, впадавшей в океан. Они остановились и оглянулись на длинный пройденный путь. Даже издалека была видна пыль от многих тысяч марширующих солдат Утроса и вытоптанная ими земля.
— Они не отстают, — заметил капитан Тревор. — Как они могут двигаться так быстро?
— Как они вообще еще живы, когда должны были умереть столетия назад? — спросила сестра Мэб.
Натан поморщился, когда острая боль пронзила его грудь. Сердце колотилось так, словно стремилось прорваться через длинный шрам, и он с силой прижал ладонь к грудине.
— Оставь меня в покое, — рыкнул он себе под нос, но сердце Айвена продолжало биться в нетерпеливом предвкушении насилия.
* * *
Группа шла по дороге вдоль расширяющейся реки и, наконец, достигла окраин и пастбищ бухты Ренда. Этим ясным солнечным утром казалось, что в мире все в порядке. Мальчик, пасущий овец и озорных ягнят, поприветствовал их, с удивлением оглядывая генерала Зиммера и потрепанный в боях отряд. Копна темных волос пастушка была такой же лохматой, как шерсть овец.
— Вы пришли помочь нам сразить норукайцев, если они вернутся?
Эмбер направила свою лошадь вперед:
— Они возвращались?
— Один раз. — Лицо мальчика исказилось тревогой, но в следующий миг он усмехнулся. — Но мы сражались и прогнали их!
Эмбер просияла.
— Я так и знала!
Натан склонился со своей лошади:
— Будь хорошим парнем, сбегай, найди главу поселения Таддеуса и скажи ему о нашем прибытии. У нас срочные новости.
Мальчик смущенно оглянулся на овец:
— Я не могу оставить стадо. Я за них отвечаю.
— Никуда твои овцы не денутся. Беги, ну же! Так быстро, как только сможешь.
Повелительные нотки в голосе волшебника встряхнули мальчика, и он сорвался с места, помчавшись к поселению.
Теплые воспоминания о бухте Ренда наполнили сердце Натана и на время прогнали тень Айвена. Он чувствовал привязанность к этому поселению, которое они с Никки и Бэнноном обнаружили после кораблекрушения. Жители бухты радушно встретили странников, а те помогли им отбить жуткий набег норукайцев.
Сейчас, въезжая в оживленное поселение, они устало поднимали руки в знак приветствия. Зеваки вышли им навстречу. По улицам промчался капитан Норкросс, сверкая д’харианскими доспехами, и подошел, чтобы представиться генералу Зиммеру. Голоса и радостные возгласы на главной площади переросли в громкий гул. Все было похоже на торжественное возвращение домой.
Таддеус, бородатый крепкий рыбак, говорил негромко, но уверенно. С тех пор как Натан видел его в последний раз, новый глава поселения вжился в свою роль.
— Добро пожаловать домой после долгого путешествия! Пастушок сказал, что вы выглядите усталыми и голодными, и я распорядился, чтобы на постоялом дворе приготовили еду. — Он почесал бороду. — После всего, что вы сделали для спасения бухты Ренда, я просто обязан проявить гостеприимство. — Оглядев гостей еще раз, Таддеус заметил Натана. — Волшебник! Никак не ожидал, что вы вернетесь.
— Да, теперь я действительно волшебник. Мой дар вернулся… и он нам всем понадобится.
— Где Никки? — Глава поселения оглядел запыленную группу путешественников. — И молодой мечник Бэннон? Со своим клинком он был как вихрь. Думаю, он убил не меньше двадцати норукайцев.
Натан нахмурился:
— Нам пришлось разделиться. — Он указал на отряд: — Но с нами еще несколько одаренных, и нам есть что рассказать.
Не в силах больше сдерживаться, Эмбер бросилась обнимать брата, который колебался между желанием
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна09 октябрь 06:23 Виктория Королева права, удалите её книги, в т. ч. Если ты меня полюбишь.. Поверьте, ничего не потеряете, редкая нудятина,... Если ты меня полюбишь. Книга 1 - Виктория Королёва
-
Гость Ирина06 октябрь 17:50 Неожиданно понравилось, хотя и слабовато написано. Но романтично и без пошлости. А еще автору ну очень уж нравится слово... Невеста Ноября - Лия Арден
-
Гость Светлана06 октябрь 16:12 Абсолютно безграмотный текст. А уж сюжет вообще бред. Барышня дает пощечину боссу, да не одну. Автор не задумалась, что в жизни... Сладкое наказание - Вероника Фокс