Бунтаро - Лейла Элораби Салем
Книгу Бунтаро - Лейла Элораби Салем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кузимо недоверчиво посмотрел на друга и сказал:
- Я понимаю, что Бунтаро – младший брат моей жены, и что я ненавижу его. Но… так оскорблять человека… нет.
- Тогда зачем ты подставил его?! А?
- Прошу тебя, не говори никому об этом…
- Я же твой друг. Расскажи мне.
- Да, это я убил тогда мать Бунтаро, но при этом подставил самого Бунтаро. Хиро-Мацу подумал, что его любимую наложницу убил собственный сын и поэтому возненавидел его больше, чем меня. Бунтаро тогда было шестнадцать лет, и мне было приятно наблюдать, как он стоял в униженной позе перед отцом и со слезами на глазах признавался в том, что ни в чем не виноват.
- Ты мало сделал, друг. Нужно было сделать так, чтобы Хиро-Мацу убил своего сына.
Кузимо широко улыбнулся и согласился с Игури.
Чайный домик в Осаке стоял на берегу моря. Место было выбрано с самым живописным видом на море.
Миямо, сильно захмелев от количества выпитого вина, сидел полулежа на подушках перед пятнадцатилетней девушкой-куртизанкой, которая пела песню о любви, играя на семисене. Ее гибкие и не жные пальцы быстро перебирали струны, а нежный голос залил всю комнату. Когда она закончила петь, Миямо сказал:
- Пой еще, деточка. Ты сегодня прекраснее любой богини. Пой, прошу тебя.
- Я не достойна такой чести, господин. Прошу, извините меня.
- Ты достойна большего. Ты самая красивая из всех женщин, которых я видел на своем пути.
Старый генерал наклонился к ней и обняв, прошептал: «Пожалуйста, Микоко, я прошу тебя».
Ночь была тихая и прекрасная. На небе горели яркие звезды, шумел прибой, а в саду пели цикады. Миямо лежал рядом с Микоко, прижав ее к себе. Он пытался заснуть, но вышло у него это только под утро. Проснулся мужчина к обеду. Открыв глаза, Миямо зевнул и улыбнулся, вспомнив прошлую ночь. Запах духов Микоко еще ощущался в воздухе.
Седзи раскрылись и в комнату с подносом вошла красивая женщина лет тридцати пяти. Она низко поклонилась и поставив перед ним поднос с завтраком, приветливо улыбнулась и сказала:
- Маленькая Микоко благодарить вас от чистого сердца и приглашает выпить с ней чай. Не правда ли, она прекрасна?
- Да, благодарб вас, - Миямо быстро оделся и поспешил в соседнюю комнату.
Комната была большая и просторная. По углам стояли большие вазы в веточками сакуры. У входа висел «ветерок», а вцентре стоял низенький столик, по краям которого лежали две подушки, на одной из которых сидела Микоко.
- Можно ли мне войти? – спросил Миямо.
- Конечно, господин. Вся эта комната ваша, - девушка приветливо улыбнулась.
Старый генерал сел на подушку и выпил чай. Затем он внимательно посмотрел на девушку и подумал о том, как было бы хорошо, если бы он купил ее контракт. Вечером он решил этот вопрос, а через неделю Микоко стала его законной наложницей.
XIV глава
В каюте было холодно. Во все щели дул ветер. Иногда он утихал и становилось теплее. Бунтаро лежал на койке, укрывшись тремя одеялами. Его несколько дней трясла лихорадка, горло и голова болели. Сувари каждый час приносил ему чай с различными травами, и это помогало мужчине не свалиться до конца.
- Укрой голову хоть чем-нибудь, ведь ты можешь все застудить: и нос, и уши, - часто говорил лекарь.
- Чем накрыть? – спрашивал больной.
- Я принесу тебе шарф.
Пока Сувари ходил за шарфом, Бунтаро закрывал глаза и пытался уснуть, но плохое самочувствие заставляло его вставать и пить чай.
Как-то раз, когда молодой человек лежал с высокой температурой, кнему в каюту зашел Кузимо, который переправился на корабль Хиро-Мацу на лодке. Мужчина медленно подошел к больному и, посмотрев в его измученное лицо, сказал:
- Ну что, узнал меня?
- Кто вы? – раздался вопрос.
- Твой враг.
- Игури?
- Нет.
- Кузимо?
- Именно.
Бунтаро слегка приподнялся и, взглянув на своего собеседника, сказал:
- Почему ты так жесток ко мне? Ведь ты же видишь, что мне плохо… Пожалуйста, оставь меня…
- Да ты, я вижу, нарываешься на грубость?! Да я тебя! – Кузимо поднял руку, чтобы его ударить, но Бунтаро успел перехватить его руку и промолвил:
- Если я сказал – уйди, значит уйди, - Бунтаро толкнул Кузимо так, что тот упал на пол.
Встав с пола, друг Иугри посмотрел на своего противника и сказал:
- Будь ты трижды проклят! – затем, плюнув в сторону Бунтаро, вышел из каюты.
Бунтаро отвернулся к окну и подумал: «Когда же мы высадимся на берег, чтобы дать генеральное сражение? С новым оружием мы сможем победить и дойти до Китая, разгромив и его. А потом, а что потом? Хватит ли у нас сил двинуться в сторону запада?»
После всех этих мыслей мужчина лег на спину и, закинув руки за голову, попытался уснуть. Но вдруг дверь в каюту отворилась и на пороге показался Сувари. Он медленно подошел к лежащему Бунтаро и спросил:
- Как ты себя чувствуешь?
- Немного лучше… Только голова болит.
- А что у тебя делал Кузимо-сан?
- Ничего. Просто спросил как я…
Старик слегка улыбнулся и накрыл Бунтаро одеялом. Тот внимательно посмотрел на лекаря и сжал его руку в своей. Рука Бунтаро казалась огромной по сравнению с рукой Сувари.
- Что вы скрываете от меня, Сувари-сан?
- Я?... Ничего…
- Не надо обманывать меня. Я же вижу, что что-то не так.
- Ах, ты, - старик похлопал его по плечу.
- Скажите, прошу вас, - мужчина приподнялся на локоть.
- Ладно. Тогда закрой глаза и подставь ладони.
Бунтаробыстро сделал, как ему сказали, и когда открыл глаза, то увидел письмо.
- От кого это письмо? – спросил он.
- От Набару…
- От Набару?
Бунтаро резко вскочил с постели, быстро переоделся и сказал:
- Я от всего сердца благодарю вас, Сувари-сан! Вы доставили мне такую радость!
- Лучше прочитай письмо, - насмешливо ответил лекарь.
Мужчина успокоился, сел на кушетку и распечатал послание. Он быстро пробежал глазами написанное и слезы радости выступили у него на глазах.
- Что там написано? – спросил Сувари.
- Неужели все так хорошо кончается? Вот, послушайте, что Набару написал:
«Дорогой друг, Тода Бунтаро-сан. Сколько же лет прошло после нашей последней встречи? Ты же знаешь, что мы расстались
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен