Дорога радости и слез - Донна Эверхарт
Книгу Дорога радости и слез - Донна Эверхарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Именно.
– Как думаешь, а что с ней не так? Ну она ведь типа очень умная, раз может играть на разных инструментах, и вообще…
– Она действительно умная. Поумнее других. Кстати, Клейтон, если ты не заметил, она сидит вместе с нами. И она, между прочим, не глухая.
– А ну да, точно, – он наклонился ко мне и прошептал на ухо: – Как думаешь, отчего это у нее?
Я вздохнула:
– Повитуха сказала, что когда Лейси родилась, то была лиловая как черника.
– И типа от этого она такая и стала, да?
– Вроде того.
Одним вечером он предложил начать задавать Лейси вопросы.
– Зачем? – спросила я.
– Просто так. На всякий случай.
– Какой еще случай?
– Ну не знаю. Вдруг она что-нибудь ответит.
Подобные разговоры выбивали меня из колеи.
– С чего это она внезапно возьмет и заговорит? Да я разговариваю с ней сколько себя помню, а она мне ни разу даже полсловечка в ответ не сказала. И вообще, нечего над ней эксперименты устраивать. Она тебе не урод из ярмарочного балагана.
Он разинул рот, потом закрыл его и покраснел как свекла.
– Да я ничего такого и не имел в виду.
Меня раздирали противоречивые чувства. С одной стороны, мне хотелось проводить все свое время с Клейтоном, а с другой – я мечтала о том, чтоб он перестал меня расспрашивать о Лейси, особенно когда она находилась рядом. Откуда нам было знать, что она думает и чувствует в этот момент? И почему Клейтон ни разу не попросил меня рассказать о себе, не интересовался, что я люблю, что мне нравится, чем я хотела бы заняться?
Как-то вечером, когда он снова принялся расспрашивать о Лейси, я вскочила и выпалила:
– Все, нам пора.
– Тогда до завтра? – спросил Клейтон.
Я пошла прочь, сделав вид, что не услышала его вопроса, держа прохладную сухую ладонь Лейси в своей мокрой ладошке.
– Уоллис Энн! Уоллис Энн! – закричал он мне вслед, но я даже не остановилась.
Тем вечером я вся буквально извертелась в койке, силясь уснуть. Мне не давали покоя мысли о том, что я слишком грубо обошлась с Клейтоном.
* * *
На следующее утро я собиралась пойти отыскать Клейтона и попросить у него прощения, но сразу после завтрака папа объявил:
– Сегодня мы поедем в город. Нам надо кое-что прикупить.
Когда мы пошли по лагерю к нашему грузовику, я все искала Клейтона взглядом. Мы прошли мимо его палатки у вышки. Полог был отведен в сторону, а Клейтона нигде не было видно.
Мы приехали в Такерс-Бранч, маленький городок, представлявший собой пригоршню домишек, расположившихся на склоне холма, с которого открывался вид на железную дорогу – она шла параллельно шоссе, столь узкому, что на нем едва могли разминуться две машины. В этом городке имелся магазинчик, вроде того, что был у нас – в котором можно купить буквально все что угодно: и комбикорм, и еду, и инструменты. Все это добро, по всей видимости, привозили сюда поездами. Папа достал деньги и отсчитал несколько купюр.
– Пора вам, девчата, обзавестись новыми платьями и ботинками.
У меня сразу поднялось настроение! Такое для меня было в новинку. Мне ни разу в жизни не покупали в магазине одежду.
Мама отрывистым от волнения голосом произнесла:
– Только чуток успели заработать деньги, и сразу кинулись их тратить. Зря ты так. Лучше б отложили, чтоб поскорее вернуться домой, – потом она перевела взгляд на наши с Лейси босые ноги, вздохнула и уже мягче добавила: – Но ботинки девочкам все же надо купить.
– Все в порядке, мамуль, – сказал папа. – Все будет хорошо. Мы еще заработаем.
В итоге мы обзавелись не только новыми ботинками. Папа нам с Лейси купил по два платья. Первое платье, которое я примерила, было в темно-синюю и зеленую клетку, а второе – ярко-красным с черным воротником. Я почувствовала себя совсем другим человеком, вроде змеи, которая сбрасывает старую кожу. Не буду врать, я в глубине души надеялась, что мой новый наряд привлечет внимание Клейтона. Когда я закончила с примеркой, настал черед Лейси. Одно платье, темно-зеленое с белым воротничком, подчеркивало ее глаза и волосы. В нем Лейси была настоящей красоткой. А вот когда она примерила второе, у меня и вовсе перехватило дух. Оно было лавандового цвета и не просто шло ей, но и великолепно подходило по фигуре. Мне еще подумалось – я никогда не буду так выглядеть в своих платьях. Радость от обновки тут же померкла.
Даже папа не смолчал.
– Ну и ну! – воскликнул он. – Даже не знаю, стоит ли нам его брать или нет. Потом от Лейси парней палкой не отгонишь.
Мама поколебалась и сказала:
– Наша Лейси уже не девочка, а девушка. Когда как не сейчас ей наряжаться?
Мама выбрала два платья и себе – оба цветочной расцветки. Папа приобрел себе пару рубашек и новый комбинезон. Мама взяла себе пару туфель, а папа посмотрел на дробовик, взял в руки, приставил к плечу и прицелился. Окончательно все решив, он сграбастал все вещи вместе с дробовиком и пошел к прилавку за них расплачиваться, а мы вышли наружу и отправились дожидаться его в грузовике. День выдался погожим и на изумление теплым. Казалось невероятным, что уже скоро День благодарения. Воспоминания о стуже, от которой мы мучились в Стамперс-Крик, успели подернуться пеленой забвения. Папа вышел из магазина с бумажными свертками, перехваченными бечевкой.
– Я уж и не помню, когда мы в последний раз покупали одежду в магазине, – сказала мама, словно ее печалило то, что нам сейчас пришлось на это пойти.
– Кажись, это было в первый год, когда мы поженились, – ответил папа. – Перед тем как я тебе купил на Рождество швейную машинку.
Мама кивнула.
– Вроде да, – вздохнула она. – Поверить не могу, сколько мы всего потеряли из-за этого наводнения.
– Ну будет тебе, мамуля, будет тебе, – прогудел папа.
Когда он припарковался на пыльном пустыре за лагерными палатками, мне снова вспомнился Стамперс-Крик: высокие горы, долины, утренняя дымка в лощинах. У меня возникло такое же чувство, которое посещало меня, когда наша кабинка на колесе обозрения постепенно начинала опускаться к земле. Мы выбрались из грузовика и замерли, словно собираясь с духом. До меня доносились крики рабочих, удары молотка о железо и вопли зрителей. Мы медленно двинулись в сторону цирка, будто бы страшась того хаоса, что он нам сулил. Нам было непросто свыкнуться с новым бытом, поскольку вся наша прошлая жизнь прошла по аккомпанемент тихого журчания реки, пения птиц и блеянья овец в полях.
В тот
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин