Игра в прятки - Лора Джонс
Книгу Игра в прятки - Лора Джонс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сквозь большие окна парадной лестницы льется солнечный свет, зажигая огоньки на металле подноса и полированной латуни дверной ручки. От их блеска у меня кружится голова, и мне приходится, прислонившись к дверному косяку, дожидаться, пока это ощущение не пройдет. В последнее время здоровье меня подводит. К тому же я до сих пор не узнавала, можно ли мне будет попросить расчет. Произошло столько всяких событий, что у меня не было возможности.
Я уже собираюсь войти в спальню мадам, но меня останавливает одна из служанок:
– Простите, мадемуазель, на улице ваша сестра, говорит, что хотела бы перекинуться с вами словечком.
Я хмурюсь. Раньше Софи никогда не вызывала меня вниз, если знала, что я работаю. Должно быть, что‑то срочное.
Предположив, что заболела мама, я вношу травяной настой в комнату и ставлю поднос на стол. Снимаю с него чайник, чашку и блюдце и наливаю в чашку дымящуюся жидкость, стараясь унять дрожь в руках и сосредоточиться на выполняемой задаче. Рядом с посудой ставлю bonbonnière [78].
– Мадам. – Я приседаю в реверансе, но, снова взявшись за поднос, содрогаюсь. Формой и переливчатым блеском эта вещь напоминает зеркало в моей комнате – сверкающий овал, затерявшийся в свистопляске пурпурных обоев. Но теперь в подносе отражаюсь не только я. Там появляется мужчина: он заглядывает мне через плечо, лицо его на искривленной серебряной поверхности неразличимо…
Я роняю поднос. При падении он задевает блюдце, и чашка с травяным настоем летит на ковер. Жидкость разливается, ворс ковра разбухает и темнеет.
– Простите, мадам, мсье… – лепечу я, но, оглянувшись, понимаю, что в комнате только мы с мадам. Никакого мужчины не было; должно быть, у меня закружилась голова, или сознание сыграло со мной злую шутку. По моей груди стекает капелька пота.
Мадам поднимает голову и раздраженно фыркает.
– Хватит таращиться, позови кого‑нибудь из служанок!
Еще раз извинившись, я спешу вниз, отыскиваю служанку и, попросив ее вытереть пролитый настой, все еще потрясенная, подхожу к двери черного хода, где застаю Софи, приплясывающую от нетерпения. К ее плащу приколота кокарда, которую ей подарили в день взятия Бастилии.
– У нас мало времени! – с места в карьер тараторит сестра, не давая мне опомниться. – Сегодня вечером будет собрание, политическое собрание женщин революции, я иду с Бернадеттой и…
– На фабрике? – спрашиваю я, осознавая, что она вызвала меня вниз только по этой причине и ничего страшного не случилось.
Софи вздыхает и достает из-за корсажа свернутый трубочкой листок бумаги.
– Нет, не на фабрике, в Париже. Вот.
Я разворачиваю листок и пробегаю глазами по печатным строкам: «Женщины революции! В восемь часов вечера приходите в Maison de la Lionne [79]».
– Как я уже сказала, туда поедут Бернадетта, Сид и еще пара человек. Нас отвезет Каль. Встречаемся прямо сейчас у ворот фабрики.
– Где ты взяла эту листовку?
– Бернадетта получила ее от Ру, – отвечает Софи, избегая моего взгляда. – Так ты идешь или нет? Надо торопиться, остальные будут у фургона через несколько минут. Если бы ты не заставила меня так долго ждать…
Обычно я пропускаю подобные замечания сестры мимо ушей, но сегодня ее слова задевают меня за живое.
– Я работаю, Софи. Ты тоже сейчас должна быть на фабрике.
Сестра с досадой топает ногой.
– Значит, ты не хочешь, чтобы наша жизнь стала лучше?
Я могла бы догадаться, что Софи меня не услышит, особенно в такой ажитации.
– Конечно, хочу. Но я говорила тебе, что эта девушка, с которой мы познакомились у Бастилии, – фанатичка. Она нравится народу, ведь он видит лишь то, что желает видеть. Народу не нужны перемены, ему нужна кровь.
Софи презрительно усмехается.
– Что ж, лично я хочу перемен. В отличие от тебя, я не желаю провести жизнь на побегушках у таких, как мадам.
– Полагаешь, я хочу? – В последнее время я редко виделась с сестрой и не успела сообщить ей, что намерена просить позволения уйти от мадам Ортанс. А теперь ее слова, ее бездумные допущения вопреки здравому смыслу вызывают у меня гнев.
– Лично я стремлюсь к прогрессу, Лара.
– К прогрессу или к мести? – парирую я. – Ты позволяешь, чтобы несчастье с папой год за годом разъедало твою душу, Софи. Тебе нужно подвести под этим черту, примириться…
– Примириться? – рычит она. – Пока существует аристократия, мира нашей стране не видать. Да, ты можешь называть это местью, а я называю это прогрессом.
– Ах, Софи, – тихо говорю я, – тебе не кажется, что в мире и так уже достаточно страданий? Достаточно людей, навязывающих свои устремления другим. – Я на секунду умолкаю, переводя дыхание. – Пойми: прогресс заключается не в том, чтобы разжигать в людях смертельную ненависть. Такие, как Ру, утверждают, будто некто мешает всеобщему благу, и добиваются его казни. После этого они указывают на другого, заявляя, что он тоже должен умереть, потом на третьего… И скоро тех, чья жизнь улучшилась, будет не больше, чем тех, кто лишился жизни. А дальше? Это не прогресс.
Воцаряется напряженное молчание.
– Чего еще от тебя ожидать! – Софи понижает голос, и в нем слышится скрытая угроза.
Не будь я так взвинчена, я бы не придала значения этим словам, сказала бы, что должна вернуться к работе, и попрощалась. Но сегодня меня несет:
– О чем это ты?
Софи уже уходит, но вдруг резко оборачивается и подбоченивается.
– Ты одна из них.
– Что ты мелешь?
– Ты мне не сестра! – выкрикивает Софи, и ее карие глаза пылают, как два темных солнца.
У меня перед глазами все плывет. Вот и пришел этот день! Он был неизбежен.
– Твой отец… я имею в виду, твой настоящий отец… – Голос сестры срывается. – Как выяснилось, он был аристократом, с которым у мамы, по ее выражению, была связь.
Софи напрасно ожидает, что я заговорю, вступлюсь за маму, опровергну ее слова или попрошу представить доказательства. Борясь с приступом дурноты, я понимаю, что вечер бала стал роковым, переломным моментом во многих отношениях. Тот голубой наряд, что так шел мне… Как и рисунок Софи, он подтвердил мои подозрения, в которых я никогда не осмеливалась себе признаться. В тот последний вечер, проведенный мною дома, взглянув на созданный Софи портрет, я словно въяве услыхала ответ на вопрос, который задавала себе много лет. Чем дольше я смотрела на него, тем большей уверенностью проникалась и теперь думала о маме не с обидой или жалостью, а с пониманием. Потому что увидела в этом портрете сходство не только
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения, есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева