KnigkinDom.org» » »📕 Русская кампания Наполеона: последний акт (декабрь 1812 г. – январь 1813 г.) - Владимир Николаевич Земцов

Русская кампания Наполеона: последний акт (декабрь 1812 г. – январь 1813 г.) - Владимир Николаевич Земцов

Книгу Русская кампания Наполеона: последний акт (декабрь 1812 г. – январь 1813 г.) - Владимир Николаевич Земцов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 122
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
от Пултуска, уже полностью расположился в Варшаве, в ее окрестностях, частью – в Праге; хотя арьергард и оставался еще в Окуневе[1326].

30 января в Зегже М. А. Милорадович и К. Ф. Шварценберг скрепят соглашение о перемирии своими подписями. Соглашение предусматривало сдачу не позднее 5 февраля Варшавы и постепенный отход австрийских войск к Кракову[1327].

Сразу после достигнутого с русскими соглашения Шварценберг отправляет полковника Латура к Рейнье, дабы уведомить командующего VII корпусом о приближении значительного отряда русских к Плоцку (из-за чего возникает серьезная угроза тылам) и о движении самого Милорадовича к Пултуску с намерением соединиться в дальнейшем с Сакеном возле Праги. Это, по словам Шварценберга, заставляет его переправить свой корпус через Вислу. Фельдмаршал спрашивал Рейнье, готов ли тот уведомить об опасности, угрожающей Варшаве, или же это лучше сделать самому Шварценбергу[1328].

31 января и Шварценберг, и Рейнье отправляют письма Богарне. Рейнье сообщает, что ожидает прибытия в тот же день в Варшаву Шварценберга, дабы условиться о дальнейшем отступлении. Через полковника Латура австрийский командующий уведомляет его, что надеется выиграть 5 или 6 дней, а возможно, и больше времени. Между тем лед на Висле вскроется не ранее чем через 15 дней, а это значит, что препятствий для перехода русскими войсками реки в ближайшее время не предвидится. Следовательно, по мнению Рейнье, чем далее будет откладываться последующее отступление, тем труднее его будет осуществить. Наконец, Рейнье излагает сведения о движении русских корпусов, которые идут на Плоцк, на Пултуск, Цеханув и Венгрув. Император Александр прибыл из Вилленберга в Яново. Через два или три дня и дорога на Позен будет уже небезопасна[1329].

Текст письма Шварценберга более обтекаем. Командующий Австрийским корпусом констатировал передвижение русской армии к Висле, которую она намеревается перейти в нескольких пунктах. Левое крыло русской армии движется прямо на Прагу. Причем, по сообщениям из Галиции, генерал Толстой прошел Житомир с корпусом в 60–80 тыс. человек с целью создания угрозы на верхней Висле. Шварценберг завершил свое письмо заявлением, что будет продолжать сосредоточение своего корпуса вокруг Варшавы: сильный авангард расположит перед Прагой, другой авангард – впереди Модлина. Свою главную квартиру переведет в Окенче (Okencie), на небольшом расстоянии от Варшавы[1330].

Бросается в глаза, что Шварценберг, уже определенно решивший оставить Варшаву и уведомивший об этом Рейнье, не спешил напрямую об этом сообщать Богарне.

Что же Богарне? 29 и 30 января он, по-видимому, не отправлял Наполеону никаких сообщений, сам, вероятно, не имея новых сведений о ходе действий как русских, так и австрийцев и саксонцев[1331]. Только 31 января, судя по всему, еще до получения писем от Рейнье и Шварценберга, он напишет Наполеону. Богарне сообщит о концентрации артиллерии и императорской гвардии в германской Фульде; о подготовке к движению на Позен дивизии Гренье и 31-й дивизии[1332]; о надеждах на то, что храбрость поляков укрепит решимость австрийцев и будет возможно спасти Варшаву. Судя по контексту письма, Богарне еще не разуверился полностью в возможности отстоять польскую столицу. Однако, если сдача города все же произойдет, он обозначил путь отступления для Шварценберга – на Калиш. Тем самым мог быть прикрыт Позен, и оставалась перспектива обеспечить формирование нового прусского корпуса на нижнем Одере и саксонского корпуса в тылу за Глогау.

Богарне написал, что французские посланники в Дрездене и Берлине сообщают о продвижении в формировании этих корпусов и что есть потенциальная возможность отправить от каждого из них на Позен по 1 тыс. кавалеристов. Параллельно с этим Богарне совместно с главным интендантом предпринимает усилия по концентрации продовольственных запасов в Штеттине, Кюстрине, Глогау и Шпандау. Послание заканчивалось констатацией, что, как свидетельствуют последние новости о неприятеле, которые относятся к 28 января, Кутузов занимает Вилленберг и Зольдау[1333] (Soldau), а одна кавалерийская дивизия уже прибыла в Млаву (Mlawa), и в целом главные силы русских двигаются на Плоцк, дабы облическим[1334] движением заставить эвакуировать Варшаву[1335].

В тот же день, 31-го, Богарне подготовил обширный доклад для Наполеона, в котором обозначил результаты выполнения приказов императора по отправке с линии боевых действий для реорганизации в тыл остатков Великой армии: экипажей императорской квартиры; императорской гвардии; артиллерии; кавалерии; военных экипажей; казны. Охарактеризовал ситуацию в отдельных пунктах расположения войск, остановился на характеристике польских частей, состоявших на службе Франции, наконец, дал обзор состояния пехоты[1336].

Действительно, вплоть до начала февраля Богарне продолжал надеяться на изменение ситуации к лучшему и на возможность удержаться на Висле. Эмиссар Богарне, его адъютант А. Джифленга де Рене (Gifflenga de Rene), бригадный генерал итальянской службы, отправленный в Варшаву с намерением прояснить реальную ситуацию, только 31 января после длительной беседы со Шварценбергом, в ходе которой и удалось выяснить подлинные намерения командующего Австрийским корпусом, смог подготовить письмо к Богарне, призванное раскрыть глаза вице-королю Италии. По словам Джифленги, его беседа со Шварценбергом длилась несколько часов, и у него сложилось убеждение, что движение Австрийского корпуса к Варшаве есть не что иное, как концентрация его сил для последующего отступления по дороге на Краков. Все аргументы, которые Богарне приводил в пользу организации защиты Варшавы, Шварценбергом отвергаются на том основании, что войска следует беречь. Общие настроения, господствующие в рядах Австрийского корпуса, сводятся к тому, что идущая сейчас война – чужая, что Австрия не извлекает никаких преимуществ из союза с Францией и что, наоборот, нет оснований оставаться врагами России. Наконец, Шварценберг указал на недовольство чинов Австрийского корпуса невыплатой жалованья в течение уже 5 месяцев. На аванпостах австрийские солдаты общаются с русскими солдатами. Идет интенсивная переписка командования Австрийского корпуса с командованием русских войск – с Милорадовичем и Сакеном. Согласно конвенции, достигнутой 26 января, австрийские аванпосты покинули Остроленку и Прасниц (Przasnitz), и в течение пяти дней между русскими и австрийцами нет никаких столкновений. Сам Шварценберг имел встречу с русскими генералами, которые смогли убедиться в характере духа австрийских войск. Джифленга сообщил также о прибытии императора Александра вместе с русской гвардией 27-го в Вилленберг, об объявлении им себя «Рыцарем Пруссии» и решимости занять территорию вплоть до Одера, о приближающемся приезде в армию Барклая-де-Толли вместе с «ордами татар». Подводя итоги, Джифленга констатировал, что в ближайшее время предвидится оставление Великого герцогства Варшавского[1337].

Письмо от Джифленги Богарне получит только 1 февраля[1338]. Вплоть до этого времени он будет продолжать писать Шварценбергу уверяя его в скором прибытии из Берлина в Позен XI корпуса, состоящего из трех дивизий, одна из которых будет

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 122
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
  2. Гость Диана Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
  3. Римма Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич
Все комметарии
Новое в блоге