Дорога радости и слез - Донна Эверхарт
Книгу Дорога радости и слез - Донна Эверхарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как же я была рада оттого, что теперь при виде Клейтона у меня не ноет сердце. Лейси отпустила мою руку и устремилась к маме, которая принялась ее нежно гладить по щеке. При этом мама качала головой, словно не веря своим глазам.
– Господи, доченька, я уж не думала, что снова тебя увижу.
Папа стоял с другой стороны и гладил Лейси по руке. Такое впечатление, что родителям было позарез необходимо касаться моей сестры, чтобы удостовериться, что перед ними живой человек, а не призрак.
– Я так понимаю, вы ждете объяснений, – кашлянул шериф. – Как будете готовы, я их дам.
– Прошу вас, заходите, – мама показала рукой на дом. – Мебели у нас пока не густо, зато я угощу вас кофе.
Мы столпились на кухне, встав вокруг камина. В доме было прохладней. Шаги шерифа гулко отдавались от свежеструганых досок пола.
– Я так погляжу, вы зря времени не теряли, – промолвил Бейкер, оглядевшись по сторонам, после чего показал на Клейтона: – Хотите верьте, хотите нет, но, если бы не он, вы бы свою дочку не увидели. Так что ему скажите спасибо. Ну, сынок, не хочешь рассказать, что случилось?
Клейтон выглядел так, словно из него выцедили всю кровь. Он побледнел – даже губы побелели. Он сглотнул и посмотрел на папу, который стоял, широко расставив ноги и скрестив руки на груди, всем своим видом будто говоря: «Ну-ну, давай рассказывай, поглядим, верить тебе или нет».
– Слушаюсь, сэр, – Клейтон кинул взгляд на шерифа, после чего снова перевел его на папу и заговорил. Парень смотрел папе в лицо, время от времени поглядывая на маму, будто бы в поисках поддержки. Подозрительное и недоверчивое выражение маминого лица отличалось от сурового, разгневанного папиного.
Клейтон переступил с ноги на ногу и начал:
– Во-первых, я хочу перед вами извиниться. Мне не следовало совершать… в общем, поступать так, как я поступил. Надеюсь, вы меня выслушаете и позволите мне объясниться. Я понимаю, ничего бы этого не случилось, если бы я не был с Лейси. Само собой, вы можете во всем винить меня. Да, она сбежала из-за меня, но в том, что случилось дальше, моей вины нет. Должен признаться, когда вы кинулись за мной с дробовиком, я испугался. Именно поэтому я и спрятался, ну и Лейси вместе со мной. Никаких особых планов у меня не было. Я лишь собирался укрыться где-нибудь в укромном месте и обождать, пока все уляжется. Мы укрылись в шатре с гигантским питоном. По всей видимости, Лейси перепугалась – ну, из-за того, как я себя вел. Мне же пришлось убегать, тянуть ее за руку. С ее точки зрения, я вел себя странно и необъяснимо. Я отпустил ее руку буквально на секунду, и она сбежала. Она быстро пропала из виду. Я отправился к Джонни Куперу и рассказал, что произошло. Он мне сказал сидеть тихо и не высовываться, ну а он организует поиски Лейси. Само собой, когда все принялись ее искать, я тоже хотел помочь, но не мог.
Клейтон сглотнул, посмотрел на папу и добавил:
– Он мне о своих планах не рассказывал. Клянусь!
– Каких еще планах? – резко спросил папа.
– Я навел кое-какие справки о цирке. Узнал, в каких штатах он гастролировал, – перебил Клейтона Бейкер. – Оказалось, что и раньше случалось, что они держали у себя людей против их воли. Например, безногую женщину из Вирджинии. Ну а раз ваша Лейси немая, то кому она сможет пожаловаться? Вот как этот Купер рассуждал.
– И что, тебе нравится на таких работать? – спросил папа у Клейтона.
– Я ни о чем таком не знал! Я больше на него не работаю, сэр. Я ушел от него.
– Ну и как это тебя обеляет? – с недоверием в голосе осведомился папа. – Откуда мне знать, что ты не был во всем этом замешан?
– Ну, во-первых, я никогда не видел, чтоб преступник обращался в полицию за помощью, – ответил за Клейтона Бейкер. – Он, наоборот, пускается в бега. Давай, сынок, рассказывай дальше.
Клейтон кивнул.
– На зиму цирк всегда переезжает во Флориду, – продолжал он, – однако меня удивило, что Купер решил сняться с места посреди ночи. Это натолкнуло меня на мысль, что здесь что-то не так. Кроме того, я решил, что если б Лейси могла, то непременно вернулась бы к своей семье. Несмотря на все усилия, ее никак не могли найти. Это мне показалось странным. Где-то с неделю после того, как мы отправились в путь, я заметил, что один из работников носит еду в фургон, в котором перевозили сложенные палатки с шатрами. Причем залезает внутрь с тарелкой, а вылезает уже без нее. Я подобрался поближе и навострил уши. И кое-что услышал. Изнутри доносилось какое-то ерзание. Я стал следить за работником и выяснил, куда он прячет ключ. Как-то ночью мне удалось выкрасть этот ключ и забраться внутрь. В фургоне, за палатками я обнаружил Лейси. Она сидела на цепи, словно собака. Я был вне себя от ярости. Никогда прежде я не испытывал такого сильного гнева, потому что… – тут Клейтон посмотрел на меня будто бы в надежде, что я его пойму, – потому что я ее люблю.
Я не выказала никаких эмоций – просто потому, что ничего не почувствовала, за исключением желания, чтобы он побыстрее продолжил рассказывать дальше.
– Мы вместе с Лейси сбежали, – Клейтон снова повернулся к папе, – но к этому моменту нас отделяли от здешних краев многие сотни километров. Я не знал, как все объяснить шерифу Бейкеру, чтобы тот не подумал, что я замешан в похищении Лейси. И тут ваша дочь мне и помогла.
– В каком это смысле? – папа подался к Клейтону.
– Всю дорогу я разговаривал с Лейси. Объяснял ей, что везу ее домой. Добирались мы достаточно долго. Я не знал, ищут нас или нет, но торопился как мог. Когда мы оказались в Южной Каролине, я сразу направился к шерифу Бейкеру. Рассказал ему все как есть. Он мне не поверил и собирался уже арестовать, но тут Лейси сказала: «Не надо».
Мама горько рассмеялась, а папа фыркнул:
– Вот в это я точно ни за что не поверю. Это невозможно. Лучше тебе не врать о таких вещах, паренек.
– Пап, Лейси только что назвала меня по имени. Там, у реки.
Мама положила руки на стол и оперлась на них всем своим весом, словно опасаясь, что ноги ее подведут.
– Вообразить
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева