Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич
Книгу Бездна. Книга 3 - Болеслав Михайлович Маркевич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не в Пиренеи ли? – спросил его случившийся подле него в ту пору доктор Фирсов.
– Почему «в Пиренеи»? – удивился он в первую минуту.
– Контрабанду перевозить, – невозмутимо ответил тот.
– Отличное занятие, отличное, непременно попробую! – во всю глотку, не смутясь нисколько, расхохотался Свищов.
И действительно, улетел опять года на два к каким-то неведомым берегам…
Он только теперь возвращался оттуда в родные места, с намерениями, которые дальнейший рассказ разъяснит нам, по всей вероятности…
– Вы недавно из Петербурга? – спрашивал хозяин графа Снядецкого-Лупандина, познакомив его первоначально с лицами, находившимися в комнате, и учтивым движением указывая ему затем на ящик папирос, стоявший на столе, подле которого они сидели.
Граф повел молча головой в знак благодарности, взял папироску, помял ее в руках и, еще не закуривая:
– Третьего дня… Я, впрочем, еще на прошлой неделе думал выехать, но тут случилось это… покушение, – выговорил он таинственно и внушительно, – неловко, знаете, надо было во дворец показаться – я и отложил на несколько дней…
– Отсутствие графа во дворце было бы слишком заметно, понимаете, – тоном серьезнейшего убеждения поспешил объяснить стоявший за ним Свищов, высовывая язык и плутовски подмигивая в то же время Николаю Ивановичу Фирсову, с которым только что успел обменяться рукопожатием.
– Д-да, меня знают… – скромно промямлил в подтверждение Петр Капитонович и счел нужным тут же переменить разговор. – Я так благодарен… (он запнулся на миг, так как никак не мог вспомнить имени и отчества Свищова) à monsieur Свищов за то, что он доставил мне случай пред… (он опять запнулся, сообразив, что выражение «представиться» было бы не совсем прилично его графскому достоинству) случай… войти в сношения с такими лицами, как… – он не договорил, но обвел глазами всех присутствовавших, любезно и вместе с тем как бы несколько снисходительно улыбаясь, вспомнив кстати «очаровательную манеру», с которою улыбался в подобных случаях генерал Паванов, под начальством которого он имел счастие начать свою службу. – Вы мне позволите, – обратился он тут же к Павлу Васильевичу Юшкову, – явиться лично к вам, как к достойному представителю здешнего дворянства, к которому я в настоящую пору имею тоже честь принадлежать…
Павел Васильевич молча поклонился.
– И вашей… почтенной… вашей семье тоже? – повернулся граф к хозяину, кланяясь в свою очередь изящным кивком вниз.
– Что «моей семье»? – спросил озадаченный Борис Васильевич, который рассеянно слушал его фразы.
– Je voudrais avoir l’honneur de me présenter a madame de Troekourof et aux autres personnes de votre famille27, – произнес граф отчетливо и галантерейно, но с таким оттенком, что в этом, мол, случае «честь» не для одного меня.
– Ах, да, конечно!.. – Троекуров взглянул на часы. – Мы будем скоро обедать, вы их увидите всех…
Петр Капитонович повел еще раз уже с полным самодовольством головой вниз.
– И надолго вы к нам? – спросил его старый моряк.
– Сам еще определить не могу… Я просил Савву Леонтьевича – нынешнего моего министра – отпустить меня недельки на три без формального отпуска, разумеется, по моим домашним обстоятельствам; но, может быть, пробуду долее… Во-первых, всякие тут формальности по вводу во владение меня в имение покойной тетки моей Лупандиной, a кроме того (граф при этом широко и с тем же выражением некоторой снисходительности осклабился и перекинул правую ногу на левую) я совершенный новичок в провинциальной жизни и ее, так сказать, интересах… и желал бы поучиться… У вас, я слышал, на днях выборы.
– 14-го числа экстренное земское собрание по случаю избрания нового председателя управы на место… недавно скончавшегося, – проговорил как бы нехотя Павел Григорьевич, – Федора Ивановича Бароцкого!..
– Да, который застрелился?.. – бухнул прямо граф.
Никто не ответил ему.
– Какая-то, говорят, была усмотрена в управе растрата земских сумм? – продолжал он, понижая голос.
– По ревизии, назначенной тотчас по его смерти, оказалось все налицо до копейки, – сухо выговорил на это Юшков.
– Конечно, так как… – начал было Петр Капитонович, поднял глаза на Свищова и замолк, внезапно сконфуженный киванием и морганием, которыми очевидно приглашал его тот прикусить язык.
Дело состояло в том, что покойный Бароцкий, служивший когда-то во флоте под командой Павла Григорьевича, человек честный, но слабый, вовлечен был беспутным сыном в какую-то спекуляцию, в результате которой обоим им грозил суд. Чтобы выкарабкаться из волчьей ямы, в которую попали они, надо было немедленно внести куда-то или кому-то деньги… Председатель управы имел слабость воспользоваться имевшимися у него в распоряжении земскими деньгами, рассчитывая немедленно же пополнить их чаемою им в самом скором времени какою-то «получкой». Получка, как всегда бывает в этих случаях, оказалась призраком, a слухи о растрате уже бежали по уезду, и «оппозиционная» партия, с Троженковым во главе, кричала криком о «мошенничестве пресловутых охранителей» и о безотлагательной необходимости ревизии денежной отчетности управы. При таких обстоятельствах явился в один прекрасный день Бароцкий к Борису Васильевичу
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
