Сесилия - Фанни Берни
Книгу Сесилия - Фанни Берни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поскольку Делвил, последнее письмо которого пришло из Остенде, продвигался медленно, она была почти уверена, что сможет, как только доберется до континента, нагнать его в пути за день или два. Этот план казался молодой женщине единственным прибежищем в ее бесприютности. Даже будь Делвил сейчас в Англии, ему негде было бы поселиться с нею, и он не смог бы предложить ей ничего столь же замечательного, как пребывание в Ницце вместе с миссис Делвил до тех пор, пока не узнает волю отца и не вернется домой вперед нее, чтобы подготовить все к ее приезду или же к жизни за границей.
С каким сожалением Сесилия оглядывалась назад, в те времена, когда в подобных затруднениях прибегала к советам всезнающего мистера Монктона! Потерю мудрого советчика она ощущала почти ежедневно, и хотя была рада, что избежала расставленной им ловушки, однако весьма огорчалась, что не знала ни одного столь же способного, но притом порядочного человека, который смог бы занять в ее душе место мистера Монктона.
В теперешнем своем положении Сесилия подумала о мистере Белфилде, к которому можно было обратиться за советом. И хотя из-за измышлений мистера Делвила-старшего ей было неприятно видеться с ним, он был человек светский и в то же время благородный. Правда, уходя в последний раз из его дома, Сесилия решила никогда больше не появляться там, но на поспешные и необдуманные решения редко обращают внимание, ибо они редко бывают выполнимы. Она обещала Генриетте уведомить миссис Белфилд, где нынче гостит ее дочь, поэтому собиралась сразу поехать на Портленд-стрит и прямо спросить, где и когда она может поговорить с мистером Белфилдом, а если ее снова будут донимать намеками, сообщить о своем замужестве.
Что касалось жительства в Лондоне, то, поскольку вопрос денег был для нее теперь важен, она собиралась от Белфилдов ехать к Хиллам, которые могли порекомендовать ей какое-нибудь пристойное и недорогое жилье. И хотя, когда Сесилия прибыла в город, было уже очень поздно, прямо к Белфилдам она и отправилась, так как не хотела задерживать свой отъезд за границу. Горничную она оставила в карете, а Ральфа послала к миссис Хилл, чтобы тот, руководствуясь ее указаниями, сыскал им квартиру.
Глава VI. Досужие разговоры
Сесилию провели в гостиную, где миссис Белфилд увлеченно беседовала с мистером Хобсоном и мистером Симкинсом; тут же, к ее радости, находился и Белфилд, читавший в уголку.
– Я пришла, сударыня, – объявила Сесилия, – чтобы сообщить вам, что ваша дочь в добром здравии и теперь гостит в другом месте; она хотела, чтобы вы услыхали об этом от меня.
– Ведь ничего не случилось, сударыня? – спросила миссис Белфилд. – Не могли же вы ее выставить из дому?
– Я не хотела так скоро расставаться с мисс Белфилд, но мои обстоятельства призывают меня срочно уехать из страны.
И, обратившись к Белфилду, она спросила, не порекомендует ли он ей надежного слугу-француза, которого можно нанять на время ее пребывания за границей.
– Полагаю, сударыня, – ответил Белфилд, – я знаю человека, который вам нужен; думаю, вы можете положиться на его порядочность.
– Для меня большая честь, сударыня, – снова заговорила миссис Белфилд, – что вы опять любезно навестили меня. В прошлый раз, что вы здесь были, все как-то неловко обернулось. Я ведь не знала, кто этот пожилой джентльмен, покуда он не ушел. Потом уж мистер Хобсон растолковал, что это старый мистер Делвил, хотя мне показалось несколько странным, что он сюда явился.
– Позволю заметить, – откликнулся мистер Симкинс, – что это было довольно эксцентрично с его стороны.
Белфилд сказал порядком утомленной этой болтовней Сесилии:
– Завтра утром я увижусь с тем человеком, коего имел честь вам рекомендовать. Могу я передать ему, чтобы он к вам зашел?
– Какая удача, сударыня, – заявила миссис Белфилд, – что вы явились именно сейчас! Кабы не воскресенье, вы не застали бы моего сына дома. Ведь сегодня у него неприсутственный день.
– Неприсутственный день?
– О, разве вы не слыхали, что мой сын теперь работает счетоводом?
Изумленная Сесилия взглянула на Белфилда, который залился краской и, явно рассерженный матушкиной болтливостью, сказал:
– Я покраснел не за службу, сударыня, а за себя самого! В начале зимы вы оставили меня только что принявшимся за новое дело, а в начале весны обнаруживаете уже за другим занятием!
– Мне жаль, но я не удивлена, что ваши радужные надежды рухнули. Надеюсь, однако, что ваше нынешнее дело не так вас утомляет. Буду премного вам обязана, сэр, если завтра утром вы пришлете ко мне человека, о котором говорили. Притом я желала бы посоветоваться с вами относительно маршрута, которого мне следует придерживаться. Я направляюсь в Ниццу и хочу прибыть туда как можно скорее; вы, верно, могли бы подсказать, как действовать наилучшим образом.
– Что ж, мистер Хобсон, мистер Симкинс, – с довольным и многозначительным видом воскликнула миссис Белфилд, – не перебраться ли нам с вами в другую комнату? Ни к чему подслушивать, о чем станет говорить эта юная леди.
– Ничего такого, о чем не могут знать остальные, сударыня, – возразила ей Сесилия. – К тому же я собираюсь не говорить, а слушать, если у мистера Белфилда найдется время, чтобы подать мне совет.
– У меня всегда найдется для вас время, сударыня… – начал было Белфилд, но Хобсон тут же перебил его:
– Прошу прощения, что встреваю, я только хотел пожелать юной леди доброй ночи. Что до вмешательства в дела, то это у меня не в обычае, потому что так не годится и…
Но миссис Белфилд не дала ему продолжить и вытолкала его из комнаты, утащив за собою и мистера Симкинса и захлопнув дверь, хотя рассерженная Сесилия просила, чтобы она осталась, и повторяла, что у нее нет никаких секретов. Белфилд, который во время этой краткой сцены готов был убить всю троицу, подошел к Сесилии и в замешательстве, но с почтением произнес:
– Я очень смущен тем, что ваших ушей достигли недостойные речи. Однако постараюсь быть вам полезным, если вы все еще полагаетесь на меня.
Сесилия решила пресечь дальнейшие недоразумения, открывшись ему.
– Сожалею, сэр, что стала причиной такого беспокойства, – сказала она. – Я вижу, что миссис Белфилд неизвестны обстоятельства, вынуждающие меня ехать за границу, иначе всего этого не произошло бы.
Тут
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова