KnigkinDom.org» » »📕 Проверка моей невиновности - Джонатан Коу

Проверка моей невиновности - Джонатан Коу

Книгу Проверка моей невиновности - Джонатан Коу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 94
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
что раздобыл.

— Было ли название у того документа?

— Внутри организации, да, он был известен как «Реферат второго августа». Назван по тому дню, когда был составлен. И как-то раз вечером на этой неделе — насколько я помню, в среду вечером — Кристофер в баре навязался — другого слова не подобрать — к Роджеру и сэру Эмерику и взялся выхваляться, вполне открыто, что у него есть копия реферата и что он собирается его обнародовать в этом своем нелепом блоге. В заданных обстоятельствах Роджер счел вполне оправданным — и я, должна сказать, с ним согласилась — принять меры к тому, чтобы выяснить, правду он говорит или нет.

— И какие же меры?..

— Ну… я тогда понятия не имела, что между номером Кристофера и нашим — в смысле, и моим, а точнее, и гостиной, которая была у нас с мистером Вэгстаффом общей, — есть коридор. А вот он, похоже, знал…

— Он?

— Роджер. Предполагаю, лорд Ведэрби устроил ему экскурсию по зданию. И он попросил меня — лучше сказать, предложил — в смысле, я согласилась… найти способ проникнуть в комнату к Кристоферу в ту ночь, забрать флешку, которая, как нам было известно, была у него в кармане пиджака, и проверить ее содержимое.

— Значит, глубокой ночью в четверг вы выкрали флешку у мистера Сванна?

— Нет, я ее не крала. Я вернула ее в тот же день после обеда.

— Вторично воспользовавшись тайным коридором?

— Да.

— И мистер Сванн вас не видел — ни в первый раз, ни во второй?

— В первый раз он спал. Во второй — лежал в ванне. Как мне кажется.

— Вам кажется?

— Мне нужно было лишь оказаться у него в гардеробной. Дальше в номер я не проходила. — Она поглядела на Верити и сержанта и на лицах у них никакого особого участия не обнаружила. — Я понимаю, что мой поступок может показаться дурным… — добавила она.

ДС Джейкс фыркнул так, что это вполне подразумевало согласие.

— Я, несомненно, вижу, — сказал он, — что ваша приверженность группе «Процессус» в целом и Роджеру Вэгстаффу в частности довольно-таки необычайна. Мало кто способен совершить столь… нечистоплотный поступок, служа своему нанимателю.

Ребекка не отозвалась.

— Предполагаю, имя… — он заглянул в монитор компьютера, — «Пол Дейнтри» вам хорошо знакомо?

На этот вопрос она откликнулась поначалу ошарашенно, а затем с настороженным раздражением.

— Ну право слово, сержант, вам больше нечем заняться, кроме как поднимать эту древнюю историю.

— А вот я-то это имя ни разу не слышала, уж точно, — сказала Верити. — Просветите меня, Бернард.

— Разумеется. И, уверен, мисс Вуд поправит меня, если я что-то понял неверно.

(Ребекка промолчала.)

— Итак, некоторое время назад, в начале 1990-х, до того, как посвятить свою жизнь политике круглосуточно, мистер Вэгстафф работал в лондонском Сити. У него там был собственный хеджевый фонд. «Вэгстафф и Хенли», вот как он назывался. Мисс Вуд служила в нем секретаршей, верно?

— Совершенно не так. Я была администратором офиса.

— Ах. Приношу извинения. В 1994-м фонд нанял молодого стажера по имени Пол Дейнтри. Смышленый малый, как ни поверни. Только что из Оксфорда. Уже знал довольно много всякого о предпринимательстве, и то, что он увидел, начав работать в фонде, ему не очень понравилось. Более того, он донес на мистера Вэгстаффа финансовому омбудсмену — за инсайдерские сделки. Очень серьезное обвинение, и говорить незачем.

— И сведения целиком сфабрикованные, — сказала Ребекка.

— Так вот, — сказал ДС Джейкс, пренебрегши этой репликой, — дело дошло бы до суда, но держалось оно на показаниях мистера Дейнтри, и, как ни прискорбно, с ним произошел несчастный случай. Он уже нашел себе работу в другой фирме и как-то раз вечером, уходя из конторы, располагавшейся на четвертом этаже здания на Грешэм-стрит, упал с лестницы. Умер на месте, бедняга. Сломал шею.

— И какова связь, Бернард?

Ребекка завозилась на стуле.

— Начинается, — произнесла она обреченным тоном.

— Возможно, прямой связи никакой, — сказал сержант. — Но наши записи содержат свидетельские показания, и свидетель заявил, что он видел, как человек, по описанию совпадающий с мисс Вуд, покидает сцену несчастного случая.

— И? — произнесла Ребекка. — Не останавливайтесь, расскажите своей начальнице, что же произошло дальше.

ДС Джейкс сглотнул.

— Ну, состоялось опознание, и на нем…

— Продолжайте, — настаивала Ребекка.

— На нем свидетелю опознать мисс Вуд не удалось.

— Именно, — с нотой торжества сказала Ребекка. — Более того, человек, которого свидетель выбрал из предложенных на опознании вариантов, оказался вовсе не женщиной. «Свидетель» не знал, о чем говорит. И это произошло двадцать восемь лет назад, ради всего святого. Двадцать восемь лет. И ни единого доказательства, связывающего меня или Роджера с гибелью того бедного мальчика. То, что вы сейчас обращаетесь к той истории, не только неуместно, но еще и оскорбительно. Инспектор, имеются ли у вас ко мне какие-либо полезные вопросы? Если нет, я бы предпочла уйти.

— Всего один-два, мисс Вуд, — сказала Верити. — Где вы были сегодня утром между десятью и десятью тридцатью?

— Я была в библиотеке, работала.

— Есть ли свидетели?

— Да. Зашла девушка и принесла мне кофе. И еще этот лектор, Вилкс.

— А! Вы видели и профессора Вилкса в эти полчаса?

— Да. Сперва я увидела его на улице, вместе с Кристофером Сванном. Они были в огороде. Примерно в девять сорок пять.

— Он разговаривал с мистером Сванном?

— У них происходил… очень оживленный разговор, я бы сказала.

— Постойте-ка, — сказала ДИ Эссен. — Огород почти в ста ярдах от библиотечного окна. Вы уверены, что с мистером Сванном разговаривал именно Вилкс?

— Да, уверена, — ответила Ребекка.

— Отчего же?

— На нем был его ярко-красный джемпер, — сказала Ребекка. — Никакой одежды такого цвета ни на ком больше не было.

— Хорошо, — сказала ДИ Эссен. — Продолжайте. Что случилось дальше?

— Они расстались, — ответила Ребекка. — Кристофер вернулся в гостиницу и, надо полагать, вошел через заднее крыльцо. Вилкс остался в огороде еще на несколько минут. После чего тоже поспешил в гостиницу тем же путем. Он искал Кристофера.

— Откуда вы это знаете?

— Он вскоре после этого зашел в библиотеку и спросил, не знаю ли я, где Кристофер.

— И как бы вы описали его вид в тот миг?

Ребекка поджала губы.

— На ум приходит фраза: «Кабы взгляд убивал…»

ДИ Эссен и ДС Джейкс коротко переглянулись. Формулировка у Ребекки казалась подобранной с некоторым тщанием, если не сказать — расчетом.

— Хорошо, — произнесла Верити. — Теперь вот еще что. В последние мгновения перед смертью Кристофер Сванн успел оставить записку. В ней он, похоже, пытался дать намек на личность убийцы. Знаете, что он там написал?

— Скажите же.

— Он написал цифры «восемь/два». — Ребекка промолчала, и Верити добавила для

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Анастасия Гость Анастасия28 июль 20:09 Анастасия, спасибо. Спасибо за этот мир. Спасибо за эмоции, за ночи без сна за книгой. Спасибо. ... Крайние земли - Анастасия Владимировна Лик
  2. Гость Светлана Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
  3. Гость Диана Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
Все комметарии
Новое в блоге