Поправка Джексона - Даниил Григорьевич Гуревич
Книгу Поправка Джексона - Даниил Григорьевич Гуревич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При входе на пляж Нина купила в маленьком автомате корм и сейчас она осторожно протянула этот корм птице. Та быстро зашагала к ней на своих длинных тощих ногах и, больно клюнув в протянутую ладонь, схватила корм. За этой птицей потянулись другие. Игорек тоже протянул ручку с кормом, но, когда фламинго пошагал к нему, малыш испугался и спрятался за спину Ильи. Наигравшись с фламинго, они пошли посмотреть другой пляж. Он оказался намного просторнее и уютнее, чем первый. Фламинго на этом пляже не было, но зато было намного больше пальм и больше тени. Круглые навесы от солнца, сделанные из высушенных пальмовых веток, стояли в три ряда и располагались довольно далеко друг от друга. Под ними стояли синие лежаки. Илья предложил Игорьку выбрать им места, и тот сразу побежал к ближайшему к морю ряду. Пляж представлял собой маленькую лагуну, перегороженную от моря большими валунами, так что поверхность воды была зеркальная. За валунами же море было достаточно волнистым. Сбросив шорты и футболки, они бросились в воду. Вода была теплая, ласковая, изумрудного цвета и прозрачная настолько, что были видны крошечные рыбешки, носящиеся вдоль белого песчаного дна.
Как бы не было сказочно пребывание Кричевских на Арубе, но уже к концу второй недели они заскучали по дому. Перед самым отъездом они прошлись по торговым киоскам, находящимися невдалеке от гостиницы, и выбрали красочные майки для Брони с Чапаем и поскромнее – для Елены Владимировны и Моисея Марковича. На следующий день они на час в последний раз съездили на остров, попрощались с фламинго, окунулись в воду и, отъезжая на катере, долго смотрели на отдаляющийся островок и махали ему руками, как машут, прощаясь с близким человеком.
В аэропорту их встретили Вася с Броней. Они долго обнимались, словно после продолжительной разлуки. В машине Нина с Ильей наперебой с восторгом рассказывали об Арубе, и было решено, что в следующем году они поедут на Арубу все вместе. Уже позже, за столом, после нескольких рюмок Вася торжественно заявил, что у него уже все готово для открытия нового бизнеса, а Броня уволилась со своей работы и будет у него бухгалтером.
Прошло три года, как они все оставили страну, где родились и где прожили лучшие годы жизни – детство, юношество, молодость. Это были непростые три года. И впереди их тоже ждала непростая жизнь. Но они были уверены, что придет день, и они скажут себе, что это того стоило.
От автора
Все персонажи первой части книги, так же как и события, происходившие с ними (за исключением, пожалуй, нескольких), – плод воображения автора. Что касается их дальнейших судеб, то автор предоставляет их уже воображению читателя.
Теперь несколько слов о стиле повествования. Как уже говорилось, первая часть книги – история вымышленная, с вымышленными же героями, поэтому и рассказывал я ее, придерживаясь художественного описания событий. Герои же второй части – реальные люди, имена которых, естественно, изменены. События, происходящие с этими героями, происходили и в действительности, потому в описании этих событий я придерживался более сухой, документальной формы. Очень надеюсь, что от этого образы героев не пострадали.
Часть вторая
13. Мартыновы
Вернувшись с Арубы, Илья получил приглашение в газету «Нью-Йорк таймс», которая была самой значительной не только в Нью-Йорке, но и во всей Америке. Читали ее и во всех странах мира. Считалась она газетой профессионалов и, конечно же, интеллигенции, причем левой. Но Илью левизна газеты не волновала, а работа в ней фотографом – да. Работы престижнее трудно было придумать. А престижу соответствовала и зарплата.
До отъезда на Арубу Илья отнес свое уже пополнившееся портфолио в газету, и вот сейчас его попросили прийти. Означать это могло лишь одно: им заинтересовались. Так оно и оказалось. Из редакции Илья вышел уже штатным сотрудником с зарплатой, которая никогда ему даже не снилась. Теперь наконец Нина сможет пойти в Нью-Йоркский университет на двухгодичные курсы медсестер. А ему, работая в газете, будет теперь намного легче размещать художественные снимки в разных журналах. И наконец, то, что раньше казалось ему совсем нереальным, – со временем ом сможет устраивать свои выставки! Подумав обо всем этом, он даже постучал по голове, чтобы не сглазить.
Илья уже почти подходил к дому, когда из-за угла появилась молодая женщина в сопровождении двух мужчин, одного из которых она держала под руку.
– Здравствуйте. Вы живете в этом доме? – поравнявшись с ним, улыбаясь спросила она на русском.
– Да, – ответил Илья. И добавил: – Вам не кажется, что, если на нашего брата надеть рыцарские доспехи и опустить забрало, все равно можно безошибочно определить, что он русский?
– Вы правы, – женщина громко рассмеялась. – Мы завтра сюда переезжаем. Так что будем соседями. Меня зовут Марина, это мой муж Миша, – она кивнула в сторону мужчины, которого держала под руку. – А это наш приятель Вовочка. Он уже живет в нашем доме. Но у него постоянный насморк, и с ним скучно, а с вами, похоже, будет весело.
Вовочка с обидой посмотрел на Марину. Илья присмотрелся – у Вовочки действительно на носу висела капелька.
– Миша Мартынов, – протягивая руку, представился муж женщины. – А как насчет водолазного костюма? Неужели и это не спасет нашего брата?
– Ни за что! Нашему брату не замаскироваться, мистер Мартынов. Даже не пытайтесь.
* * *
Миша Мартынов родился полукровкой: русский отец и еврейская мать. Аня Израилевич еще восемнадцатилетней романтически настроенной девчонкой, начитавшейся Тургенева и Флобера, без памяти влюбилась в уходящего на войну молодого летчика Сашу Мартынова. После войны они поженились, и ровно через год после Дня Победы, девятого мая, у них родился сын, которого они назвали Мишей. После войны Саша перешел в гражданскую авиацию и стал летать на Север. Кроме повышенной зарплаты за дальние перелеты Саша еще получал чистый спирт для промывания приборов. Вот этот-то и изменило
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Илюша Мошкин12 январь 14:45
Самая сильная книга из всего цикла. Емец докрутил главную линию до предела и на сильной ноте перешёл к более взрослой и высокой...
Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец
-
(Зима)12 январь 05:48
Все произведения в той или иной степени и форме о любви. Порой трагической. Печаль и радость, вера и опустошение, безнадёга...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
