S-T-I-K-S. Сапфир - Игорь Витте
Книгу S-T-I-K-S. Сапфир - Игорь Витте читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну что ты вскинулась? Спи, я ведь… – Сапфир не закончила фразу, почувствовав, как напряглась кошка, и услышав ее пока еще тихое утробное рычание.
Она вновь проверила все эмпатией, но ничего не обнаружила.
– Что там? – спросила она шепотом, наклонившись к самому уху питомицы. – Ты видишь кого-то?
Луна мельком оглянулась на хозяйку, сверкнув встревоженным взглядом голубых глаз, и, снова отвернувшись, зарычала уже сильнее. Рука Сапфир потянулась за автоматом, который стоял тут же, прислоненный к столбу навеса над крыльцом. Прильнув к оптике, она с трудом рассмотрела слабое шевеление на крыше амбара. Это была теневая сторона, но окружающего освещения хватало, чтобы уловить движение, а понять, что это конкретно, не было возможности. В оптике казалось, будто кровля ожила и бугрилась, ходила волнами, как некая живая субстанция.
– Черт! Ночник! – Сапфир вскочила на ноги, сбросив Луну на крыльцо, и устремилась в сени, где стоял рюкзак. Как раз, переупаковывая его, она переложила во внешний подсумок прибор ночного видения, что достался им с Мусаси от погибших рейдеров еще там, в Пезаро. Схватив прибор, она секунд пять не могла вспомнить, как его включить, и, наконец справившись, выбежала на крыльцо и прильнула к окулярам. Мир моментально преобразился, став черно-белым и очень контрастным. Даже малейшие краски, которые посылали на ночную поверхность звезды, исчезли, зато стали видны мельчайшие детали. Луна к тому времени, запрыгнув на ограждение крыльца, уже ощутимо громко рычала, вздыбив шерсть на загривке. Прибор автоматически сфокусировался на точке наведения, показав сразу и расстояние до нее. Сапфир пригляделась, и по спине пробежали не просто мурашки, а, наверное, целое стадо, принося с собой предательское чувство холода от охватывающего страха. Вся темная сторона крыши была покрыта мелкими существами, которые шевелились, переползая с места на место, вставали на задние лапы, как бы вглядываясь в ночную улицу, и самое дерьмовое было то, что их становилось все больше и больше. Существа, появляясь словно из ниоткуда, заполняли собой крышу амбара, ползли по стене, спускаясь вниз, но оставались в пределах тени, отбрасываемой крышей. Мелькнула мысль, что они боятся света, даже малейшего, и тут же пришла идея развести костер, или несколько, чтобы не подпустить их близко, но задумка оказалась полезной лишь до момента, когда мелкие твари перестали прибывать, и те, что уже стояли на земле в тени, свободно, но очень тихо и осторожно устремились вдоль улицы. В полной тишине, которая, казалось, даже звенела от отсутствия звуков, Сапфир слышала только учащенное биение своего сердца и беспрерывный рык Луны. Самое странное, что эмпатия ничего не показывала, кроме готовности к драке, исходящей от кошки. Теперь, когда мелкие твари вышли из тени и их стало видно даже невооруженным глазом, Сапфир опустила ночник и вновь прильнула к прицелу. В окуляре, усиленном просветленной оптикой, она увидела нечто… Мелкие, ростом от метра до полутора, обтянутые словно мумии кожей серого цвета, по строению очень схожие с человеческим, только вот конечности, которых было так же четыре, трансформировались в некое подобие лап насекомых или пауков, с крупными выпирающими суставами и коготками на концах. В глубоких впадинах глазниц, обтянутых кожей человеческих черепов, иногда проскакивал отблеск маленьких черных глаз. Передвигались они на четырех конечностях, быстро перебирая ими по земле и совершенно не создавая при этом шума.
Одна тварь, двигающаяся впереди, поднялась на задние лапы, будто присматриваясь к цели их похода, и оскалилась в зверской улыбке, отчего у Сапфир мурашки, которые совсем недавно пробежали по спине, ринулись в обратную сторону. Пасть была усеяна, словно иголками, несколькими рядами тонких острых зубов. Тварь обернулась на стаю, которая двигалась за ней, и Сапфир показалось, что она как будто отдает распоряжения. И действительно, от стаи отделились две группы, справа и слева, и устремились в заросшие огороды, как бы охватывая противника с флангов.
– Так ты, сука, главный, оказывается, – прошептала Сапфир сквозь зубы и нажала кнопку подсветки.
В прицеле тонкими белыми нитями вспыхнули перекрестия и шкала дальности, позволяя прицелиться. Расстояние было не предельным, но прицел был не ночной, а стрелять нужно было наверняка. Сапфир успокоила дыхание, поймала ритм сердца и плавно нажала на спуск. Автомат привычно кашлянул, звякнул затвором, выбрасывая гильзу. Только вот уши, привыкшие уже к здешней тишине, отреагировали так, словно рядом взорвалась петарда. Голова зубастой твари разлетелась, словно спелый арбуз, разбрасывая по сторонам ошметки содержимого, и тушка рухнула в уличную пыль. Прежде чем стая бросилась врассыпную, прячась в зарослях сорняков, Сапфир успела разнести черепушки еще двум мелким тварям, находившимся поблизости от вожака. И тут же мозг чуть не разорвало от смеси чувства голода, злобы и животного страха, ринувшихся от стаи.
– Так вот в чем было дело? Вы, оказывается, умеете закрываться от эмпатов, или это за вас делал главарь! – Сапфир немного уменьшила восприятие, чтобы иметь возможность отслеживать мелких тварей, которые, судя по всему, теперь быстро приближались к их дому, скрытые зарослями сорняков.
Луна вдруг спрыгнула со своего НП и устремилась в дом, не переставая рычать. Сапфир показалась эта идея правильной, и она последовала за кошкой, не забыв запереть за собой дверь. В этот момент она услышала вой кошки и звук разбившегося стекла в одной из комнат, выходящих на огород. Сапфир бросилась туда и почти столкнулась с выползающей из дверного проема комнаты тварью. Автомат привычно дернулся в руках, издав тихий щелчок и лязг затвора, и на полу, в луже чего-то черного и липкого, распласталась тушка. Но рассматривать ее не было времени. Сапфир увидела, как в оконном проеме появилась следующая, и всадила в нее короткую очередь. Гильзы зазвенели, падая на пол, а появившуюся тушку снесло напрочь в огород, как и следующую, которая моментально появилась на месте убитой. Луна метнулась, как бы предупреждая, к окну за спиной Сапфир, выходящему на главную улицу, и Сапфир, не раздумывая, развернулась туда же, нажимая по ходу на спуск. Очередь прозвучала как раз в момент, когда три мелких твари прилипли к окну снаружи. Звон разбивающегося стекла, тонкий, почти на грани слышимости визг тварей, разрываемых на части пулями калибра 7,62, и тут же перевод огня назад, где эмпатией уловила появление новой твари. На этот раз очередь вышла длинной, и, когда Сапфир отпустила спусковой крючок, в цель унесся фосфорно-белый огонек трассера.
«Когда снаряжаешь магазин, после первых одного-двух обычных, всегда заряжай пару трассеров, чтобы знать, что магазин пустой!» – промелькнули перед глазами четким образом наставления Малька.
Значит, магазин уже почти пуст, а весь боезапас – в рюкзаке,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
