KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-184 - Олег Александрович Волков

Фантастика 2025-184 - Олег Александрович Волков

Книгу Фантастика 2025-184 - Олег Александрович Волков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
последние пять лет тебя не было на заседаниях парламента!

Я молча кивнул, опасаясь вызвать новые потоки слов. Не помогло.

— То, что ты большую часть года отшельником живешь в провинции, вовсе не идет тебе на пользу, дружище. Человек твоего положения и достатка должен жить в Лондоне и занимать достойное место в обществе. К этому тебя обязывают титул и происхождение.

— Да-да, ваша светлость, вы правы. Я обдумаю это, — учтиво пообещал я, надеясь, что это успокоит взволнованного старца.

— Женитьба — очень верный поступок с твоей стороны, Инсбрук! Ох эти свадьбы! — немного прослезившись, сказал герцог.

Я задержал на нем свой взгляд. Это он от бренди или его действительно настолько поразил наш брак?

Герцог вздохнул:

— О молодость, нетерпение… Да, я понимаю, мы с ее светлостью хорошо это помним, уже пятый десяток вместе. — И старый герцог подмигнул мне, улыбнувшись добро и весело.

Не ожидал от него душевных жестов. Да, я действительно как-то в клубе слышал, что его тридцатилетний внук сетовал, что-де «никогда не дождется титула с дедушкиной-то любовью к жизни».

— Да, моя жена — настоящее сокровище! Все, что делаю, только для нее. Вы, Инсбрук, меня поймете, я знаю. Видел, каким взглядом вы смотрите на свою супругу.

И, так же посмеиваясь, он развернулся и пошел к дамам, оставив меня обдумывать его слова.

Джил

Я внимательно рассматривала кольца.

Это было так странно. Меня не волновала их стоимость, историческое значение или стиль эпохи. Мне было важно одно — их подарил Артур.

Нет, я бы ни за что не смогла ответить, почему вдруг стала столь сентиментальной и грущу над побрякушками… Не знаю. Но грущу.

В доме Артура я была впервые. Честно говоря, за время пребывания в девятнадцатом веке я полностью удовлетворила свой интерес к обстановке в аристократических домах Лондона.

Но здесь — совсем другое. Это его дом!

Я шла, осматриваясь с огромным вниманием. Дом чуть старше, чем бабушкин, обстановка чуть новее и по-мужски сдержаннее. Нет изобилия милых женскому сердцу мелочей: фигурок, статуэток, ваз, — по которым видно, что в доме живут женщины.

Мне понравилось. Очень понравилось. Наверно, сказалась привычка — «чтобы ничего лишнего».

Я заглянула в небольшую комнату, посреди которой стоял стол, куда гости складывали подарки. Ох, как я люблю подарки и сюрпризы! Как историку, мне было интересно, что здесь дарят на свадьбу, но почему-то ни одной записи на этот счет я у себя не нашла. А когда после завтрака вошла в украшенный зал, то обомлела, потеряла дар речи.

Я попала в детскую сказку. С диковинными цветами и ароматом тропиков.

— Артур, это настоящий праздник! — шепнула я графу, когда мы присоединились к гостям.

— Мне тоже понравилось. И когда все успели? Они утром еще не верили, что свадьба состоится. Даже посыльного от Уэстона выставили за дверь вместе с костюмом. — Артур беззаботно рассмеялся, нежно пожимая мне руку. Да, сегодня он смеялся так часто, будто в нем прорвало плотину радости.

Я игриво ответила:

— Неужели они чуть не лишили меня удовольствия лицезреть столь великолепный костюм?

— Да! Но я успел предотвратить ошибку, — подхватил он мою шутку.

— Это просто непревзойденная удача! — воскликнула я.

Артур кивнул, переведя на меня нежный и очень внимательный взгляд.

Во время обеда я сидела рядом с Артуром во главе стола и старалась не клевать носом.

Усталость резвой лошадкой нагнала меня после еды, в первом же состоянии покоя за эти нескончаемые сутки. Я улыбалась, слушая гостей и отложив подальше вилку.

Так! Есть нельзя — усну!

Оставив мужчин в столовой наедине с острой пищей и спиртным, дамы направились приводить себя в порядок. Мне тоже надо было пришить потерянные «благодаря» Артуру украшения и сменить перчатки.

В дамской комнате нас встретили горничные, которые были наняты помогать гостьям.

— Бабушка, прошу, подскажи, что еще мне надо сделать? Перчатки я уже сменила, — взмолилась я, настигнув ее возле окна. Я засыпала на ходу и никак не могла сосредоточиться.

Бабушка весело кивнула и, осмотрев меня с головы до ног, сказала:

— Дорогая, наверно, надо укрепить прическу шпильками, иначе ты рискуешь во время танца сразить окружающих своим прекрасными волосами. В остальном у тебя все в порядке.

— Спасибо, я уже сама не знаю, что мне надо, — устало призналась я. — В голове такой туман!

— Ну что ты! Никто и не догадывается, что ты всю ночь сражалась с негодяями.

У бабушки на глаза навернулись слезы. У меня тоже…

Да что сегодня все такие сентиментальные?

Когда дамы снова появились в зале, к ним присоединились и мужчины, и мне, как новой хозяйке, пришлось развлекать беседой герцогиню Ремингтон.

— Ваша светлость, я очень рада нашему знакомству! — вежливо сказала я, обмахиваясь веером. — Тем более лорд Инсбрук сообщил, что мы будем соседями по поместью в Гемпшире.

— Да, я тоже рада, — бойко ответила невысокая полненькая старушка, оглядывая меня с ног до головы. — Я покажу вам свое новое увлечение — конный завод!

— Как интересно! — Я уже включила все свое любопытство. Конных заводов я еще не видела.

— Пока ваш супруг, графиня, — властитель дум всех конезаводчиков Англии, но он обещал продать лучших производителей герцогу. Да… И теперь я искренне надеюсь, что лавры лучшего конезавода перейдут к нам.

Открытость герцогини заставила меня задуматься.

— Я не знала, что лорд Инсбрук увлекается лошадьми.

— Вы видели его вороного?

— Да, конечно…

— Превосходный конь! У него все производители такие. Но вас он ценит больше!

Я удивленно раскрыла глаза. Не уловила связи!

— Он ведь дарит своих коней моему мужу за то, что Федерико помог ему в один день получить специальное разрешение на брак. А для людей, помешанных на лошадях, поверьте, это не мало! — И она, по-моему, вульгарно подмигнула.

Я потрясенно молчала. Тихо радуясь и недоумевая. Как мало надо для отрады. Услышать, что тебя ценят больше самых сильных увлечений, и все…

Герцогиня словно прочитала мои мысли:

— Вот видите, как вам повезло, дорогая. Полсвета с удовольствием поменяют жен на хорошего скакуна, а тут… — Она рассмеялась.

Я вновь улыбнулась пожилой леди.

Тут к нам подошел герцог, оставив Артура в одиночестве. При виде супруга герцогиня захихикала, как девчонка, и стала явно кокетничать с мужем. Он, отвечая на ее шутки, озорно поглядывал на жену блестящими глазами.

Сколько же им лет?

Артур, присоединившись ко мне, незаметно шепнул:

— Изумительная пара, полвека вместе, а все веселятся!

— Да, им можно только позавидовать, — вздохнула я.

— Нет, только повторить! — улыбаясь, возразил Артур.

Я не знала, что меня ждал еще один чудесный сюрприз, когда начались танцы.

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ирина Гость Ирина27 январь 07:29 Мне понравилась история. Спасибо.... Их - Хэйзел Гоуэр
  2. Гость Ирина Гость Ирина23 январь 22:11 книга понравилась,увлекательная.... Мой личный гарем - Катерина Шерман
  3. Гость Ирина Гость Ирина23 январь 13:57 Сказочная,интересная и фантастическая история.... Машенька для двух медведей - Бетти Алая
Все комметарии
Новое в блоге