"Фантастика 2026-52". Компиляция. Книги 1-19 - Александра Шервинская
Книгу "Фантастика 2026-52". Компиляция. Книги 1-19 - Александра Шервинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я хочу выкупить с надела овёс на фураж, но через третьи руки, — прямо заявил я, глядя Ламару в глаза. — И мне требуется ваше участие, господин купец.
Мордел, которого я ввел в курс дела за четверть часа до этого, сейчас только сидел и кивал головой.
— Давай, Густав, подсоби милорду, — кивнул старший Мордел.
— Подсобить-то не проблема, только вот я не понимаю, зачем оно надобно.
— Старейшины общины, — без пояснений ответил я.
Едва услышав это словосочетание, толстяк Ламар расплылся в ехидной улыбке.
— Ах, вы про этих старых плутов. Тогда понимаю вас, милорд, понимаю.
— Они уже приходили клянчить для своих дворов налоговые льготы, — продолжил я. — Но толку обычным землепашцам от того освобождения от податей? Лишние полмешка зерна придержать, учитывая, какой дурной год? Вот, хочу незаметно вмешаться в дела надела. Но мимо этих склочных стариков.
— Помню-помню, — закивал головой купец. — Вы когда им под пахоту земли дали, сколько возьмут, эти дуралеи нет, чтобы вам в ножки кланяться, так зубоскалить начали! Совсем не понимают доброго слова!
— Но вы-то понимаете, господин Ламар? — вкрадчиво спросил я.
Купец затих и, чтобы выиграть время, стал протирать потный лоб и щеки небольшим платочком.
— А мне с того какой прибыток будет? — прямо спросил мужчина.
— Я выкуплю овёс по справедливой цене, как если бы вы везли его под заказ, — ответил я, глядя на купца. — Сильно не торгуясь и…
— Нельзя же так! Я же честный купец! — воскликнул Ламар, пытаясь вскочить с места, но старший Мордел поймал толстяка за руку.
Мужчина подумал, что я пытаюсь выставить его хапугой.
— У милорда особый подход к делам, — шепнул тесть Ларса. — Договоримся сейчас по цене, ударим по рукам. Барон Гросс человек слова, Густав.
— Конечно, — кивнул я толстяку. — А вы, господин Ламар, освободите свои амбары для чего-нибудь нового. Главное же в торговле что? Не только выгодно продать, но и обеспечить оборачиваемость товара. Лучше три раза наварить по десять серебра, чем один раз ждать целый фунт. Ведь деньги должны работать, так?
Мужчина с недоверием посмотрел на меня, потом перевел взгляд на купца Мордела.
— Ну, только если хвост прищемить этим старикам из общины, — недовольно пробухтел Густав, но я по его лицу видел, что купец уже прикидывает, какую цену заломить. — Но вы уверены, что селяне выгребут столько зерна? Может, лучше начать с сотни мешков?
— Нет, перевезем сразу тысячу, — ответил я.
— Но раструбить я должен, что у меня и сотни не будет на такой бросовый обмен? — уточнил толстяк. — Чтобы народ, значит, от жадности из кожи вон полез?
— Ох, хитрая затея… — довольно сощурился купец Мордел. Он уже проникся моим планом. — Это в разы ловчее, чем песцовые шапки сажею мазать или отрезы шебарского полотна поперек продавать…
— Никакого обмана. Зерно-то будет годное, — осадил я мужчину. — И вам оно тоже выгодно. Если люди перемрут, то кому ваши товары нужны будут? Или хотите следующие годы дома сидеть, у жён на глазах?
Последний аргумент был буквально решающим. Купец это не только статус, это люди, что по натуре своей бомжи и бродяги. Ведь только прирожденный бродяга будет проводить по десять месяцев в дороге, ночуя под открытым небом или в первом попавшемся трактире. Даже толстяк Ламар исправно грузился на лодку или влезал на спину мулу и отправлялся в путь, едва позволяла погода.
Так что перспектива надолго застрять дома с семьями подействовала на мужчин отрезвляюще.
Утрясли детали, ударили по рукам. В итоге я втянул в свои дела и второго оставшегося в городе купца, а Густав Ламар заверил меня, что все сделает в лучшем виде. Уж жаловаться на тяжелую долю, когда у него все в порядке, он умел как никто другой отсюда и до самого Дуримора.
Глава 23
Виктор
Дешевая маркетинговая стратегия, которую я подсмотрел на маркетплейсах и на которую постоянно велась моя мама, то самое «осталась последняя единица товара по выгодной цене», сработала на неподготовленного средневекового крестьянина даже лучше, чем я мог ожидать.
Мои слова Эрен о том, что крестьяне будут занимать очередь в полночь, будто бы Ламар продает новый айфон, а не меняет пшеницу на овёс, оказались подозрительно близки к истине. Как только по селам прошлись гонцы от купца с вестью, что он срочно разменивает зерно по бартеру, в Херцкальт потянулся народ. Старейшины общины тоже прислали своих — эти, наглые и мордатые, стояли отдельной кучкой, зашугав своих земляков и выбившись в первый ряд. Грегор даже хотел припугнуть наглецов, отдав соответствующий приказ стражникам, но я только махнул рукой — все равно зерна хватит на всех, так что пусть лезут в первом ряду, никто обделенным не уйдет.
Наблюдали мы за всем этим балаганом со стены замка, словно кино смотрели. Вот, в девятом часу утра ворота на купеческое подворье открылись, и работники Ламара вместе с моими дружинниками стали запускать мужиков, которые волоком тащили заранее подготовленные мешки с овсом. Тут же они бросались на простые рычажные весы, проверялись с помощью контрольного взвешивания, после чего за два мешка выдавалось целых три — но уже с качественным южным хлебом.
— Ты посмотри, как бойко обмен идет, — шепнула Эрен, которая поднялась на замковую стену вместе со мной и сейчас стояла по левую руку, опершись локтями о каменный борт. — И ведь они даже не догадываются, что это всё твоей милостью происходит…
— И правильно, что не догадываются, — ответил я. — Пусть считают, что это удача на их стороне. А потом Грегор пустит слушок, что Ламар купил это зерно по указу барона Гросса, да выменял с моего прямого разрешения. Вот и всё.
— Ты это обсудил с купцом? — спросила жена.
— Нет, — пожал я плечами. — Да и не нужно. Он свое заработает. Как ты говорила? Купцу важнее всего серебро или как-то так?
— По смыслу, да, — кивнула головой моя супруга, продолжая неотрывно наблюдать за столпотворением у купеческого двора.
Даже если люди от жадности возьмут лишнего и потом какими-то огородами начнут перепродавать полученную пшеницу на соседние наделы,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 март 22:01
Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль...
Безумная вишня - Дария Эдви
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
