"Фантастика 2026-52". Компиляция. Книги 1-19 - Александра Шервинская
Книгу "Фантастика 2026-52". Компиляция. Книги 1-19 - Александра Шервинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, я наблюдала за молодыми матерями и младенцами. Я, как служительница Храма, отлично умела принимать роды и выхаживать женщин после этого изматывающего события. Я умела присматривать за совсем малышами и отроками.
Но никогда я не могла назвать ни одного ребенка «своим». И я чувствовала, как эта пустота, эта неизведанность меня гложет.
Как и говорил Виктор, у всех это происходит по-разному и в разный момент. Доказательство — те же Морделы и их Хильда. Так может чем тратить душевные силы на глухую зависть, стоит сосредоточиться на самой себе? Такой ход мысли был для меня непривычен, но сейчас я старалась более рассуждать, как мой супруг.
Как бы в моей ситуации поступил Виктор? Что бы сделал мой муж, если бы столкнулся с задачей, которая ему не дается, но которую он жаждет решить?
Ответ был одновременно прост и сложен. Барон Гросс не боялся спрашивать совета. По любому поводу. Производство котлов и телег, чистка колодцев, обновление ворот, сбор урожая или планирование нормы высева. Если Виктор чего-то не знал, он тут же поднимался на ноги и шел искать человека, который знает. В этом плане моему мужу крупно повезло — большую часть пробелов в его сорогском образовании смогла закрыть я, благодаря девяти прожитым жизням. Но если вопрос касался мастеровых или какого-то производства, барон Гросс без зазрений совести шел к мастеру и задавал интересующие его вопросы.
Но к кому можно обратиться касательно деторождения? Подойди к любой женщине да спроси, как ускорить появление наследника, и она ответит просто: ложись со своим мужем на полную луну, ешь орехов, побольше печенки и пирогов с требухой, следи, чтобы оба будущих родителя были в настроении. Если пойти дальше, то можно пособирать народные приметы — про топоры под супружеским ложем или амулеты на плодородие, которые плетут северные варвары и вешают в изголовье. Кто-то посоветует больше молиться, кто-то — не умываться на полную луну. Но все это были глупости, которые никак не могли мне помочь, да и сама я всё это знала.
Если предположить, что я больна, то к кому мне обратиться? Петер может только помолиться, да и при любом удобном случае толстый жрец меня благословлял. Ученых лекарей в Херцкальте не было, только несколько повитух, а самым сведущим в медицинских делах человеком был мой муж.
Я судорожно перебирала в уме варианты, из раза в раз возвращаясь к одному и тому же решению.
Возможно, мне стоит поговорить с господином Фарниром. Не только из-за того, что он был ученым, а скорее, если верить словам покойной госпожи Зильбевер, потому что он сумел каким-то образом прожить сотню лет, толком не состарившись.
И уж если этот человек знает секрет вечной молодости, то может ли он знать тайну зачатия и как его ускорить?
Чем короче становились дни, тем сильнее росло мое нетерпение. И вот, когда я уже была готова идти к Виктору и просить его отправить бойцов в поселение охотников, дабы выведать, куда же направился Фарнир вместе со своими провожатыми, я услышала какой-то шум на замковом дворе.
Говорить кому-то о том, что я жду ученого, мне было не с руки. Виктор все равно планировал с ним побеседовать касательно ситуации в пограничье, как пережили засуху варварские племена, стоит ли нам ожидать набегов. Спокойно закончив участок вышивки, я отложила в сторону шитье и спустилась на первый этаж.
— Что стряслось? — словно невзначай спросила я у пробегающего мимо Эрика.
— Господин ученый вернулся! — выдохнул молодой отец. — Говорят, вести у него есть для милорда!
Жадные до слухов, люди пришли в возбуждение от одной возможности узнать, что творится на севере. А интерес дружинников и вовсе был понятен — именно им, случись что, браться за оружие и отбивать набеги варваров.
Впрочем, ничего путного Фарнир рассказать не смог. Я на беседе не присутствовала, но Виктор сам обо всем рассказал мне за ужином.
— Ты слышала же, что наш ученый вернулся из своего похода, — заметил муж, ловко разделывая ножом кусок свинины.
— Слышала, — кивнула я, делая вид, что с аппетитом ем, хотя кусок в горло не лез. — Какие новости?
— Ничего конкретного, — ответил муж. — Говорит, что засуху на севере особо не заметили, там же не занимаются толком земледелием. Так что мы в безопасности.
— Это хорошо, — согласилась я, чувствуя, как внутреннее напряжение чуть отступает. — Ничего больше?
Виктор только покачал головой.
— Он битый час рассказывал про обычаи северных скотоводов, но мне это было неинтересно, — отмахнулся барон Гросс.
— Господин Фарнир останется в Херцкальте на зиму? — я наконец-то задала вопрос, который меня тревожил. Потому что могло статься так, что ученый уже завтра соберет свои пожитки и отправится обратно в Патрино.
Виктор замер, словно почуяв подвох, но мне повезло. Муж не стал цепляться к моим вопросам, а просто ответил:
— Да, он сказал, что перезимует тут. Говорит, что Херцкальт будет самым сытым градом отсюда и до самого юга Фрамии.
— Тут он недалек от истины, — с самодовольной улыбкой ответила я, отпивая немного вина.
Виктор увидел этот мой жест, тоже взялся за кубок и поднял его перед собой.
— Твоими стараниями, кстати говоря, — с такой же самодовольной улыбкой проговорил мой супруг. — Если бы не твоя уверенность в том, что кровавая луна сулит нам голод, я бы сейчас волосы на голове рвал.
Спорить с мужем я не стала. Мы вместе выпили, отмечая мою настойчивость, после чего разговор зашел о текущих делах. О том, что Лили скоро вернется к работе, о ремонте стен, о работе мельницы, водоток на которой все чаще и чаще приходилось перекрывать полностью, чтобы удержать уровень воды на плотине. Даже обсудили, как там могут быть дела у графа Зильбевера и что Виктору стоит написать ему письмо, поинтересоваться здоровьем, как растут сыновья и как проходит варка консервов.
А вот про странного ученого иностранца Фарнира мы более не вспоминали.
Беседу с человеком, который по словам Лотты Зильбевер, прожил больше сотни лет, я подготовила со всем тщанием. Выгадала момент, когда Виктор отправился с инспекцией на мельницу — там возникли какие-то проблемы
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
