Одержимый - Ли Бардуго
Книгу Одержимый - Ли Бардуго читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Без Триппа мы не сумеем заманить его демона обратно в ад.
Об этом придется подумать позже.
Алекс и Доуз уже спускались по лестнице, когда внизу хлопнула входная дверь и, насвистывая, вошел профессор Уолш-Уайтли. Он повесил шляпу и пальто на вешалку.
– Мисс Стерн! – обернулся к ним профессор. – Окулус сказала, что вы, может быть, задержитесь. Вы что… в пижаме?
– Просто занимаюсь домашними делами, – с ослепительной улыбкой пояснила Алекс. – Со старыми домами всегда столько забот. – Вторя ее словам, под ногой громко скрипнула ступенька, как будто Il Bastone решил поддержать этот фарс.
– О, великолепный старый особняк, – проговорил Претор, направляясь в гостиную. – Надеюсь, Окулус заполнила кладовую.
Окулус. С которой он не потрудился даже поздороваться. Неудивительно, что в свое время Вергилий и Данте его ненавидели. Впрочем, сейчас имелись заботы посерьезнее, чем лишенный манер престарелый профессор.
– Позвони Дарлингтону, – прошептала Алекс.
– Я пыталась!
– Попробуй еще раз. Скажи, чтобы не возвращался, пока…
Входная дверь распахнулась, на пороге возник Дарлингтон.
– Доброе утро, – поздоровался он. – Тернер…
Алекс и Доуз отчаянно замахали руками, предупреждая, что нужно заткнуться. Однако было уже слишком поздно.
– У нас гости? – выглядывая из-за угла, поинтересовался Претор. Дарлингтон застыл, держа в руках пальто. – Мистер Арлингтон? – недоуменно уставился на него Уолш-Уайтли.
– Я… да… – Дарлингтон нашел в себе силы кивнуть.
Обычно Алекс лгала легко, даже не задумываясь, но сейчас не могла подобрать слов и уж тем более выдумать нечто правдоподобное. До этого момента ей даже в голову не приходило, что повторное появление Дарлингтона придется как-то объяснять. Сейчас она застыла рядом с Доуз; обе выглядели так, будто их только что окатили ледяной водой.
Что ж, если разыгрывать потрясение, то до конца. Собрав всю свою волю, Алекс разрыдалась.
– Дарлингтон! – воскликнула она. – Ты вернулся! – И, бросившись к парню, обхватила его руками.
– Да, – чересчур громко подтвердил Дарлингтон. – Вернулся.
– Я думала, ты мертв! – провыла Алекс во всю мощь легких.
– Боже милостивый, – пробормотал Претор. – Это в самом деле вы? Мне дали понять, что вы… ну… погибли.
– Нет, сэр, – отозвался Дарлингтон, высвобождаясь из объятий Алекс; его рука на ее пояснице походила на раскаленный уголь. – Я всего лишь провалился во временной карман. Данте и Окулус от моего имени любезно обратились к Хейману Пересу, прося попробовать возвратное заклинание.
– В корне неверное поведение, – проворчал Уолш-Уайтли. – Вам следовало посоветоваться со мной. Руководство…
– Вы совершенно правы, – согласился Дарлингтон. Алекс продолжала шмыгать носом. – Вопиющее нарушение протокола. Но, признаюсь, я за это благодарен. Перес чрезвычайно одарен.
– С этим я согласен. Один из лучших в «Лете». – Претор окинул Дарлингтона изучающим взглядом. – И вы просто… появились снова.
– В подвале Розенфельд-холла.
– Понимаю.
Стоящая на лестнице Доуз, о которой все, кажется, забыли, прочистила горло.
– Может, перекусим? Я приготовила сырные тосты с копченым миндалем и тыквенным карри.
Уолш-Уайтли бросил взгляд на Доуз, потом на Алекс и вновь на Дарлингтона. Пусть строгий и напыщенный, профессор вовсе не был дураком.
– Что ж, – наконец проговорил он, – полагаю, за вкусной едой объяснения дадутся лучше.
– И за бокалом хорошего вина, – добавил Дарлингтон, ведя Претора через гостиную.
Алекс посмотрела в окно. Демоны столпились в тени между домами на другой стороне улицы, их глаза блестели в полумраке. Что ж, они хотя бы держались на расстоянии. Кажется, нападение Дарлингтона на не-Хелли напугало этих тварей.
– Может, отравить его суп? – прошептала проходящая мимо Доуз.
– Не самая плохая твоя идея.
Обед тянулся долго. Дарлингтон и Алекс лишь ковырялись в тарелках с едой – перед спуском наедаться не следовало. Они разговаривали о смерти Сэндоу и исчезновении Дарлингтона, а также обсуждали подробности предполагаемого возвратного заклинания, которое применил Перес. Алекс попутно размышляла, был ли Дарлингтон таким же превосходным лжецом до того, как отчасти превратился в демона.
– Разве вы не голодны? – поинтересовался Претор, когда Доуз поставила на стол теплый яблочный пирог и горшочек с крем-фрешем.
– Путешествие через портал ужасно влияет на пищеварение, – пояснил Дарлингтон.
Алекс умирала от голода, однако лишь шмыгнула носом и пояснила:
– Я слишком взволнована, чтобы есть.
– Сентиментальная чушь. – Уолш-Уайтли ткнул вилкой в воздух. – В «Лете» нет места нежным чувствам. Вот почему Девятый дом – не место для женщин.
Донесшийся с кухни грохот отчетливо выражал мнение Доуз по этому вопросу.
– Вы готовы принять участие в сегодняшнем волчьем забеге? – спросил Претор Дарлингтона.
– Конечно.
– Думаю, вас обрадует, как далеко продвинулась мисс Стерн. Несмотря на сомнительное происхождение и отсутствие образования, она хорошо справляется с обязанностями. Предполагаю, это результат вашего обучения.
– Само собой.
Алекс с трудом подавила желание пнуть его под столом.
Когда Уолш-Уайтли доел пирог и сделал последний глоток сотерна, Алекс проводила его до двери.
– Удачи сегодня вечером, мисс Стерн, – пожелал раскрасневшийся от вина Претор. – Буду ждать вашего отчета самое позднее к воскресенью.
– Конечно.
Профессор помедлил на ступеньках.
– Наверное, вы рады, что мистер Арлингтон вернулся.
– Очень рада.
– К счастью, Хейман Перес смог справиться с таким сложным заклинанием.
– Нам очень повезло.
– Конечно, большую часть года мистер Перес занимался поиском затерянных нацистских бункеров в Антарктике. Как по мне, бессмысленное предприятие, но руководству виднее, раз выделили ему финансирование. Он был совершенно недосягаем.
Неужели Претор в самом деле разгадал их ложь? Или просто блефовал?
– В самом деле? Ну, тогда нам крайне повезло.
– Невероятно, – согласился Претор и надел шляпу. – В «Лете» меня считают занудой и педантом. Впрочем, так было всегда. Но я ставлю Девятый дом на более высокий уровень, чем те, кто делает вид, что им управляет. Я верю в организацию, которой может и должна быть «Лета». Мы – пастыри. – Профессор поймал ее взгляд; его глаза были неопределенного коричневого цвета. – Есть места, в которые никогда не стоило вторгаться, независимо от наличия средств. Будьте там осторожны, мисс Стерн.
И прежде, чем Алекс нашлась с ответом, он уже шагал прочь по улице, насвистывая незнакомую мелодию.
Алекс смотрела ему вслед, гадая, кто же такой на самом деле Рэймонд Уолш-Уайтли. Юный гений? Ворчун и ретроград? Студент, заинтересованный мальчиком, встреченным на морском побережье, которого до сих пор оплакивал?
Алекс закрыла дверь, радуясь, что находится под защитой. Доуз с чертежами и заметками устроилась в столовой, рассказывая Дарлингтону, как будет проходить спуск. Алекс с чистой совестью оставила их в покое. Ей не хотелось вспоминать, каким прошлой ночью у камина предстал перед ней Дарлингтон. «Пристрастие к первым изданиям и женщинам, которые любят читать мне нотации». Он всего лишь пошутил, не более, однако слово накрепко засело в мыслях. Пристрастие. Строгое и непристойное одновременно.
Алекс поднялась прямиком
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова
-
Helga Shel17 июнь 18:01 История мне показалась слащавой и предсказуемой.... Я тебя (не) забыла - Таня Поляк