KnigkinDom.org» » »📕 Палочки для еды - Сяо Сян Шэнь

Палочки для еды - Сяо Сян Шэнь

Книгу Палочки для еды - Сяо Сян Шэнь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 128
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
дет свободен. – Им продемонстрировал официальную улыбку. – Но вы говорили, что недолго пробудете в Гонконге?

Я кивнул. Это, конечно, было неправдой.

– Если получится встретиться завтра или послезавтра…

– Подождите, пожалуйста.

Им снял трубку телефона, который стоял на столе в углу переговорной. Нажал несколько кнопок – видимо, соединялся с секретарем президента. Начал разговор как обычно, затем вдруг заговорил вежливее – на том конце трубку явно взял другой человек. Разговор я не слышал, но выражение лица у него было серьезное.

– Хорошо. Господин Чжан, как насчет сегодняшнего вечера? – спросил он, поворачиваясь ко мне. – Господин президент сегодня мог бы уделить вам час. Если вас устроит, можно встретиться у него дома.

– А это удобно? Сегодня было бы просто прекрасно!

Я и не надеялся, что нам дадут такой шанс. Правда, визит в неприятельский лагерь сопряжен с опасностью. С другой стороны, говорят же, что, если хочешь добыть тигренка, нужно забраться в логово тигра.

Им еще несколько минут поговорил по телефону и повесил трубку.

– Я дам вам адрес господина президента. Он готов уделить вам время с восьми до девяти часов. Если вы приедете раньше, вас встретит дворецкий.

– Хорошо. Большое спасибо.

Им написал на листке адрес, который я уже видел в журнале учета «Дома бездонных знаний», и с улыбкой передал мне:

– Вы, наверное, не очень хорошо знаете этот район. Разберетесь, на каком автобусе доехать?

– Я на машине, – сказал я, принимая листок. – Знакомый одолжил.

– Это хорошо.

– Большое вам спасибо. Вы занимаете такой высокий пост, но уделили нам время. Прошу прощения, что отвлекли вас.

Если я не ошибся, его должность следует сразу после президента, в иерархии компании он находился на втором месте.

– Что вы, что вы, господин президент велел мне как следует вас принять. Он очень тщательно следит за ситуацией в университете Т и планирует оказывать университету всемерную поддержку, – сказал Им с улыбкой. – А поскольку я здесь тоже старожил, взял на себя эту обязанность вместо господина президента.

– Господин Им, а как давно вы здесь работаете? Вы так молодо выглядите, – заговорил Вэнь.

– Ха-ха, это у меня просто такой вид. Когда я поступил на работу в компанию, действительно был молод. Начал с самого низа, и видите, куда добрался – разумеется, все благодаря господину президенту. Без него небольшое предприятие, в котором не было и двадцати работников, не превратилось бы в такую большую компанию.

– А какое у вас впечатление от господина Хой Так Яня? – Вэнь вынул из кармана куртки диктофон и, словно журналист, направил его в сторону Има и нажал кнопку. – Возможно, нам удастся сделать дополнение к интервью – вы не против принять участие?

– Конечно, с удовольствием, – Им выпрямился и заговорил: – Господин президент – очень талантливый управленец. Благодаря оригинальному видению и проницательности он разглядел потенциал в производстве, связанном с технологиями безопасности, и вывел «Блю Вэйл» на вершину отрасли. Он также филантроп. Заботится о местном сообществе, в особенности об образовании, основал фонд и, делая пожертвования, занимается воспитанием талантов. Я очень уважаю этого человека. Для меня наивысшее счастье – посвятить жизнь работе под его началом. Я часто это говорю.

– А каков господин Хой в личной жизни? Есть ли у него какие-нибудь увлечения? Может быть, спорт или искусство? – спросил Вэнь.

Я понял его намерение.

– Он пожилой человек, но уделяет внимание собеседникам и общается с каждым так, что не чувствуешь дистанции между ним и собой. Я уже больше десяти лет работаю у него в подчинении, но никогда не видел, чтобы он сердился. Увлечения… Он собирает антиквариат, любит гольф, правда в последнее время возникли проблемы со спиной, так что стал реже играть. Ой, это не пишите, пожалуйста, это все-таки вопросы, касающиеся личной жизни господина президента.

– Хорошо, конечно, – сказал я.

– Лучше спросите у него самого. Он любит общаться с молодежью, думаю, что во время интервью он расскажет вам много интересных историй.

На этом разговор был окончен, мы вернулись на стоянку и приготовились уезжать.

– Тайпоу, Саммуньчхай – это ведь тот же самый адрес, который был записан в книге, да, Вэнь? – спросил я, вбивая адрес в навигатор на смартфоне, но Вэнь не ответил – он сидел на заднем сиденье, задумчиво поглаживая бородку.

– Господин Вэнь? – спросила Куй, повернувшись к нему.

– Как-то это странно, – он посмотрел на нас. – Сяо Куй, поезжай-ка ты домой, мы дальше сами.

– Что?! Почему это? Неужели Хой Так Янь так опасен? – я заподозрил неладное.

– Пиньчэнь, ты что, не слышал, о чем говорил этот Им?

– В смысле? Он же просто…

Вот это да! Я только сейчас понял, что имеет в виду Вэнь. Это звучало так естественно, что я совершенно не обратил на это внимания.

– Вы о чем? – Куй нахмурилась.

– Сяо Куй, пожалуй, Вэнь прав. Возвращайся домой, – сказал я.

– Вы что-то поняли?

– То, что они толком ничего про нас не знают, – наш самый главный козырь, – заявил Вэнь. – Но сейчас они, наверное, распознали наши намерения. Как только они поймут, что вторая палочка у нас, попытаются любыми способами ее отобрать. Меня они пока не раскусили, но прикрытие Пиньчэня – «студент-журналист» скорее всего, уже раскрыто. А значит, они, вполне возможно, пытаются заманить нас в ловушку.

– В ловушку? Это настолько опасно?

– Смертельно опасно, – пошутил Вэнь, явно пытаясь разрядить обстановку, но это оказало обратный эффект. – Если вдруг с вами что-то случится и я останусь один, они наверняка набросятся на меня со всей мощи, желая уничтожить нас полностью. А тогда мне придется хуже всех. Я прав?

Видимо, он решил, что так он заставит Куй отказаться от мысли следовать за нами во вражеский лагерь, но она молчала. Мы с Вэнем переглянулись. Мы оба понимали, что надо обдумать, как мы должны поступить. Не только Куй, но и я за этот год испытал, что значит находиться между жизнью и смертью. Вряд ли нас ждет что-то настолько же страшное, если мы бросим им вызов сейчас.

Миновав тоннель через Львиную гору и шоссе Сатхинь, мы с шоссе Тайпоу выехали на скоростную трассу Толо. Стемнело. Я, следуя указаниям навигатора, вел машину в сторону Тайпоу. Новые территории отличались от городских пейзажей Гонконга и Коулуна. Обочины были уже, чем на Тайване, и напоминали мои родные места в деревне. Среди домов высоких не попадалось. Низкие крестьянские дома стояли рядами, и их крыши создавали ровную поверхность, как деревья на горе.

До места назначения мы ехали молча. Мы ведь не знали, что нас там ждет, что замышляет «преступник». Но нам ничего не оставалось, как подбадривать себя

1 ... 110 111 112 113 114 115 116 117 118 ... 128
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Magda Magda18 июнь 00:44 Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ... Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
  2. Гость Любовь Гость Любовь17 июнь 11:07 Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие... (Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
  3. Гость Ольга Гость Ольга16 июнь 22:43 Легкий детектив Натальи Андреевой. Знакомый герой. Домбай!... Пин-код на приворот - Наталья Вячеславовна Андреева
Все комметарии
Новое в блоге