KnigkinDom.org» » »📕 Тернистый путь - Виолетта Орлова

Тернистый путь - Виолетта Орлова

Книгу Тернистый путь - Виолетта Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 194
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
разве мы не будем допрашивать преступника по форме? — все же не выдержав, поинтересовался помощник, но мужчина лишь с укором покачал головой.

— Я не вижу здесь преступников. А ты, Каду? — медовым голосом промурлыкал господин Рем, а его голубые глаза при этом угрожающе сверкнули, подобно смертоносному острию кинжала при свете солнца.

— Я тоже не вижу, простите, господин, — уныло пробурчал Каду, начиная заваривать для нежеланного гостя чай.

Господин Рем гостеприимно усадил Артура напротив, а сам, лениво откинувшись на спинку стула, закурил толстую сигару, с наслаждением выпуская перед собой безупречно ровные кольца дыма.

— К сожалению, мы с вами не договорили на Совете… По-моему, нас бесцеремонно прервали, — заметил господин Рем вежливо. Он обращался с Артуром исключительно на «вы», не допуская ни малейшей фамильярности, в отличие от господина Олова. Однако, несмотря на изысканную речь и доброжелательную доверительную улыбку, тем не менее создавалось неприятное впечатление о неискренности коронера. Казалось, за всем этим приятным обликом, как за полупрозрачной стеной, скрывается отвратительное существо, которое в нетерпении ожидает возможности, наконец, проявить себя настоящего. — Рад, что вам стало лучше, — поспешно добавил господин Рем, внимательно осматривая гостя. — Рана на плече не беспокоит? — предупредительно поинтересовался он, продолжая строить из себя сострадательного человека. Юноше действительно стало лучше, однако он так до конца и не оправился после той стычки с шайкой Востверза. Благодаря кагилуанским мазям рана на плече почти затянулась, но ушибы продолжали болеть, причиняя ему большие неудобства. Помимо прочего, мальчика одолевала страшная усталость, однако, как он подозревал, дело было в сильном беспокойстве за своих друзей, которое все увеличивалось по мере того, как он продолжал бездействовать в гнездиме господина Олова. Впрочем, Артур не собирался докладывать об этом коронеру.

— Все в порядке, — просто сказал он. Господин Рем насмешливо приподнял брови. Казалось, он обладает способностью читать мысли.

— Простите за все эти лишние беспокойства… Однако я очень рассчитываю на наше с вами плодотворное сотрудничество.

— Я действительно хотел бы вам помочь, но, как я уже говорил на Совете, мне ничего не известно, — честно ответил Артур, без малейшей робости глядя в глаза хозяина дома. Господин Рем беззаботно пожал плечами.

— Может быть, вы просто не осознаете того факта, что вам что-то известно? — лукаво поинтересовался он. В этот момент подошел Каду, который с брезгливой гримасой поставил перед Артуром чашку дымящегося напитка.

— Спасибо за заботу, мой мальчик. Ты свободен и пока можешь отдохнуть, — холодно произнес господин Рем. И даже доброе обращение не смогло смягчить эффекта, который голос хозяина произвел на слугу — последний тут же испарился из комнаты, оставив после себя лишь терпкие ароматы чая.

— Он вас так боится? — с едва уловимой насмешкой поинтересовался Артур. Господин Рем, не отвечая, задумчиво курил сигару, распространяя вокруг себя отвратительную вонь. Казалось, он курил гнилые листья, а не свежий табак, и этот мерзкий запах словно бы распространялся от всего его существа, заполняя собой пространство комнаты.

— Скажите, вы умеете летать на единороге? — вдруг с искренним любопытством поинтересовался мужчина.

— Да, умею, — честно ответил Артур, не посчитав нужным скрывать этот факт.

— Что ж, прекрасно. Отличное умение, — с искренностью похвалил мальчика коронер, а в глазах его при этом блеснули лукавые искорки, словно он внутренне потешался над собеседником. — Если бы я мог летать, я немедленно вернулся бы в свой гнездим в столице, — мечтательно продолжил он. — Но у меня не получается. По крайней мере, тот единорог, которого вы изволили защищать, довольно грубо отказал мне в помощи, — при этом тонкие изящные губы коронера скривились, как будто сигара, которую он с таким удовольствием выкуривал, внезапно приобрела горький вкус.

— Может, потому, что вы заперли его в клетке? — не удержался от иронии Артур.

Господин Рем оценивающе посмотрел на пленника. Казалось, он пытается определить характер собеседника и отыскать в нем изъяны.

— Искренне надеюсь, что вас не очень оскорбил тот факт, что мы держали вас под стражей… Впрочем, с вами прекрасно обращались, исправно кормили и даже предоставили жилье, что, на мой взгляд, в наше время бесценно.

— Клетку можно назвать хоть палатами короля, однако она не перестает от этого выполнять свое главное назначение — ограничивать свободу, — хмуро проговорил Артур. Юноша ненавидел всякую ложь и притворство, и его немало раздражала эта игра, которую коронер вел с ним. Видно было, что господин Рем пытается обмануть его, запутать, поймать в свои сети. Используя обаяние, коронер, видимо, надеялся разговорить пленника, чтобы выведать нужную информацию. Он безуспешно старался походить на интеллигентного, жалостливого и честного человека; холодный взгляд его красивых глаз достаточно явно свидетельствовал о том, что игра в хорошего следователя рано или поздно закончится, и на смену ей придет нечто совершенно иное.

— Ваш проводник заходил ко мне на днях, — как бы между прочим заметил господин Рем, продолжая бесцеремонно разглядывать лицо юноши, силясь разгадать, на какие эмоции оно способно. Однако внешне Артур казался безмятежно спокойным. — Он нижайше просил вас отпустить, так как, по его словам, вы не только не обладаете необходимой информацией, но еще и, в отличие от других выпускников Троссард-Холла, не имеете соответствующих навыков и умений.

— Да, это правда. Только я не совсем понимаю, о каких умениях идет речь. Если вы говорите о полетах на единорогах, то странно, что вы называете эти навыки необычными. Насколько я знаю, многие беруанцы умеют летать.

— Далеко не многие… Но да, у некоторых были свои единороги. Содержать подобных животных — далеко не дешевая прихоть, — задумчиво ответил господин Рем и выпустил перед собой плотное облако густого дыма.

Артур сильно закашлялся, так как едкий, зловонный запах табака проник ему в нос.

— Не переносите дым? — с заботливым участием поинтересовался хозяин дома. — Извините, я не спросил вашего разрешения покурить. Дурная привычка, — с этими словами мужчина неожиданно подался вперед и резким движением потушил сигару о руку Артура, постаравшись достать еще не зажившую после драки с Востверзом рану. Сигара с сильным треском зашипела и погасла, оставив на коже болезненно-красный ожог.

Артур не был к этому готов: все произошло настолько неожиданно, что он вздрогнул всем телом, не в силах сдержать тихий стон, сорвавшийся с его губ. Его рука непроизвольно дернулась, однако, надо отдать ему должное, он все же довольно быстро овладел собой. Бесстрашный юноша с вызовом посмотрел на коронера, ясно давая ему понять, что подобными выходками его не напугать, и в тот момент, когда его дерзкие голубые глаза столкнулись с другими, холодными и циничными, Артур отчетливо понял, что господин Рем способен решительно на все, чтобы заполучить необходимую

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 194
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге