KnigkinDom.org» » »📕 Как вы здесь оказались, мисс Гроуэл?! - Наталия Ники

Как вы здесь оказались, мисс Гроуэл?! - Наталия Ники

Книгу Как вы здесь оказались, мисс Гроуэл?! - Наталия Ники читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 48
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
что-то не осмеливались.

У меня было совсем немного времени обдумать свое положение. И оно было незавидным. Граф будет выспрашивать у меня, как что я забыла в кабинете Вофе, а потом уволит. Или что похуже.

Я споткнулась, и слуга бросил на меня подозрительный взгляд, но ничего не сказал. С другой стороны, мне же совсем необязательно признаваться в краже ключа. Все равно я со вчерашней ночи его больше не видела — он где-то потерялся. Наверное, в кабинете Вофе.

Но разве Лара не могла сама забыть там ключ, и уйти, не закрыв дверь? Хоть я и не любила ее, мне было жаль подставлять ее таким образом. Но была надежда, что особо ее наказывать не будут, а мне важно распутать тайну до конца.

Еще я могла бы пригрозить графу, что если он меня уволит, то все газеты узнают о странных привычках его управляющего — разгуливать по ночам в образе монстра и нападать на девушек в парках. Может быть, тогда полиция обратит внимание на убийства, которые регулярно здесь происходят! И Черити найдут, где бы она ни была — в замке, или за его пределами.

Пожалуй, это было бы разумно так поступить — выбраться из замка и сразу же пойти в газеты. Но что потом? Вернуться в «Рачительный пони» вместо того, чтобы расследовать интересное дело, от которого кровь стынет в жилах у порядочных горожан? А я уже представляла себе, как газеты взорвутся заголовками: «Срочно в номер! Девушка-сыщик! Смелая и проницательная Марта Гроуэл раскрыла дело об убийствах в замке Нолорано! Влиятельный и коварный преступник схвачен». А ниже мой фотопортрет на полстраницы, где я с загадочной улыбкой на глазах, в модной шляпке, а рядом небольшая зарисовка поверженного графа с кандалами на руках.

— Следуйте наверх, леди, — прорычали мне в ухо, вырвав из сладких грез.

Я поняла, что мы уже давно шли по вестибюлю фабрики, а гулкое эхо наших шагов отражалось от стен. В этот раз не свернули направо к цеху, а поднялись по широкой мраморной лестнице прямо к двери из красного дерева с золочёной табличкой:

«Граф Николас Налорано, доктор наук по химии, председатель совета акционеров 'Фабрика Нолорано».

— Ждите здесь, — мрачно проговорил мой сопровождающий.

Огромными ручищами он постучал в дверь графа. Послышалось краткое «Войдите».

Я вошла, а следом влетела Трудэ.

— Господин граф, — она высунулась из-за моего плеча, — мы привели мисс… кхм… Гроуэл!

— Спасибо, Хельна, я вижу. Можешь идти!

— Но это она украла ключ! Я недосмотрела, и она…

— Благодарю, госпожа Трудэ, — с нажимом проговорил Нолорано, нехотя отрывая взгляд от бумаг, что лежали в идеальном порядке, листик к листику. — Я рад, что вы признаете свою вину в произошедшем, но все же мне хотелось бы поговорить лично с мисс Гроуэл, если вы не возражаете.

Сконфуженная Трудэ отступила.

— Садитесь, мисс Гроуэл.

Под прожигающим взглядом Трудэ я пересекла комнату и остановилась перед неудобным на вид стулом, который стоял на пушистом ковре. Там еще был роскошный кожаный диван, но вряд ли мне предлагался именно он.

Роскошь — вот чем дышал кабинет графа: мебель из благородных пород дерева; гладкий, как зеркало, светло-коричневый паркет с причудливым рисунком темных прожилок; золоченые письменные принадлежности. Но запах весеннего ветра, смешанный с птичьим гомоном, ломал идеальный образ, раздувая пузырем легкие белые шторы.

Насмотревшись вдоволь на кабинет, я приступила к изучению графа. Врага нужно знать хорошо! Выглядел он не столь идеально, как в наши прошлые встречи: осунувшееся лицо, чуть взъерошенные волосы. Ночь не прошла для него бесследно. Даже пиджак снял, тот висел на вешалке вместе со шляпой, в которой я видела его на вокзале.

Но даже за столом, заваленным бумагами, он выглядел так, словно восседает на троне, — прямая спина, легкий наклон головы. Я невольно подобралась. Даже потускнев, аристократы Адара все еще сохраняли манеры. Хотя для меня было странным желание окружать себя исключительно дорогими вещами пусть даже в отдельно взятой комнате, когда остальной замок в руинах.

Спина затекла от неудобного стула, и я тихонько поерзала, косясь на графа. Последний продолжал заниматься делами, не обращая на меня ни малейшего внимания. Пауза затягивалась, и мой взгляд стал скользить по огромному столу графа.

На краю лежала карточка, похожая на те, что я видела в картотеке Вофэ. Я вытянула шею, чтобы получше рассмотреть, но раздался короткий звонок.

Буркнув несколько слов в телефонную трубку, граф нажал на рычаг и потер длинными пальцами лоб. И наконец-то обратил внимание на меня.

— Итак, госпожа Гроул, — хрипловатый голос графа отразился от обшитых дорогим деревом стен комнаты, — расскажите мне, что вы делали ночью в запертом кабинете профессора Вофэ?

Мое спокойствие как рукой сняло. Я выпрямилась как струна и, выпучив глаза, протараторила:

— Господин Нолорано, хочу вас уверить, никакого намерения попасть в кабинет Вофэ у меня изначально не было. Все вышло совершенно случайно.

Граф сложил руки на груди и ухмыльнулся. Я невольно подметила, что в его облике было что-то притягательное: контраст белой рубашки и темных волос, капризный изгиб губ, скульптурные мускулы на бледных предплечьях, аристократические кисти с длинными пальцами. «Ядовитые цветы тоже красивы» — напомнила я себе, отводя глаза.

— Но, позвольте узнать, зачем вы тогда забрали ключ у вашей соседки по комнате? Лары Блэк, если я не ошибаюсь.

— А я его и не брала, — не сводя с графа широко распахнутых глаз, ответила я.

И у меня бы получилось, если бы не предательский румянец на щеках. Граф едва заметно приподнял бровь, а затем нарочито медленно достал из ящика ключ от кабинета Вофе.

«Надо же, — с досадой подумала я, — все-таки нашелся. Видимо, я действительно выронила его в кабинете. Но это ничего не доказывает».

— Как же вы тогда объясните вот это? — медленно проговорил граф, покачивая ключом прямо перед моим носом и не сводя с меня темного, как безлунная ночь, взгляда.

— Что это? — с самым невинным видом спросила я.

— Ключ от кабинета профессора Вофе, управляющего фабрике. Мне показалось, что вы забыли его этой ночью.

— Не имею привычки что-то терять, — отрезала я, мысленно проклиная неудобный стул.

— Но может быть? — Губы графа нервно скривились, а в глазах сверкнуло изумление. — Это случилось первый раз?

— Знаете ли, — Я посмотрела в окно, а затем на графа. Поерзала, не зная, куда

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 48
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге