Фантастика 2026-134 - Мария Заболотская
Книгу Фантастика 2026-134 - Мария Заболотская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Ты совершаешь ошибку, - что еще он мог сказать? Конечно же, это была правда. Хорвек был всегда честен со мной.
-Если я не вернусь, то совершу предательство, - твердо ответила я. – А это гораздо хуже ошибки.
Я могла бы не произносить этого вслух: Хорвек знал, что нет смысла просить меня идти с ним – та Йель, к которой он привязался вопреки доводам разума, не могла оставить своих близких в беде, а другая Йель… другая не была ему нужна. И я, в свою очередь, так же ясно понимала, что не могу просить демона идти со мной, поскольку это означало обречь его на бессмысленную смерть.
-Скажи… - я не хотела говорить глупые слова прощания, оттого приберегла для этой минуты самый важный вопрос. – Скажи мне, Хорвек… Ты сумеешь исцелиться? Это возможно?
-Откуда же мне знать, - вздохнул он. – Все, что мне известно, я уже рассказал тебе. Хотя… могу еще показать. Смотри.
Он распахнул ворот своей рубашки, не обращая внимания на холод, и я увидела, что на его груди проступило черное пятно, похожее на огромный кровоподтек. Но это не был след удара – я хорошо рассмотрела, где чернота гуще и поняла, что причина ее таится глубоко внутри.
-Это сердце, - сказал Хорвек. – Мертвое человеческое сердце. Оно горит изнутри с тех пор, как я решил, будто способен колдовать по-настоящему. Поспешное тщеславное решение. Быть может, выжди я немного – и все обошлось бы. Но сейчас поздно сожалеть. Мне нужно другое сердце – сердце демона. Только оно может выдержать тот дар, который я собираюсь вытребовать от магии как сын высшего существа. Чем дальше на север – тем дичее места, и тем крепче там помнят старый порядок. Если я где-то и найду высшее существо, пробравшееся в мир людей на охоту, то только в Северных Пределах.
Он произнес это с нажимом, и я догадалась: Хорвек дает мне знать, где его искать.
-29-
Последняя лазейка для бедной глупой Йель, которая успеет опомниться и повернет обратно. Я знала, что никогда не воспользуюсь ей, но приняла этот прощальный дар с благодарностью. Хорвек отсыпал мне горсть золота из своего бездонного кошелька, на этот раз ни сказав ни слова о том, что оно принесет мне несчастье. То ли он поверил в то, что я стала чуть мудрее, то ли думал, что неприятности на мою голову свалятся еще до того, как я достану первую монету.
Мы расстались около ничем не примечательной безымянной деревушки: я отправилась по дороге, ведущей на запад, а Хорвек, как и говорил, избрал путь на север. Моя тропа, кое-где отмеченная старыми высокими камнями с рунными узорами, вела к покатым серым склонам – там, как мне сказали, горы идут на убыль, а средь холмистой равнины течет спокойная река, берущая свое начало на тех самых пустошах, которые были мне знакомы.
Хорвеку досталась дорога куда опаснее – ему предстояло вновь взбираться к очередному горному перевалу, спрятанному так высоко в горах, что из долины его не увидать – вечный холодный туман скрывал те вершины, на которые указывали ему крестьяне взмахами усталых огрубевших рук. Впрочем, на лице Хорвека не отражались ни тревога, ни страх, и лишь во взглядах, обращенных на меня, я угадывала сожаление – или же желала там его увидеть?..
Я не оглядывалась, и не знала, оглядывался ли он. Вернее сказать, я трусливо сбежала, не желая продлять свои мучения ни на мгновение дольше. С этой частью истории Йель нужно было покончить.
Поначалу я не могла поверить, что осталась одна. Все так же я не чувствовала ни холода, ни голода, а голова горела от мыслей о Хорвеке: как он смотрел, что он говорил, где он сейчас и что чувствует… Его было так много в моем воображении, что ощутить его отсутствие в полную меру все еще не получалось. «Его больше нет со мной» - внезапно обрывался лихорадочный бег моих мыслей и сердце пропускало удар, словно почуяв опасность. Снова я вспоминала, терзалась, мысленно спорила, чтобы вернуться к тому же итогу: «Его нет со мной!». Не знаю, сколько раз я прошла по этому кругу, прежде чем разрыдалась так громко, что это больше походило на крик.
А дорога, пересекающая Песчаный дол чуть наискосок, все так же петляла от камня к камню, от селения к селению, и моя славная коротконогая лошадка, ненавидевшая от души горные дороги, сама по себе шла быстро и ровно. Места здесь были бедными и мирными – вряд ли кто-то сумел бы обогатиться разбойным промыслом в этих краях. Моей проницательности оказалось достаточно для того, чтобы сообразить: о пустошах жители Дола наслышаны неспроста. Должно быть, многие из них, оголодав за зиму, с наступлением теплой поры отправлялись этим же путем к Сольгеровому Полю ровно за тем же, зачем туда шел мастер Глаас. Родные места для них оставались эдаким убежищем, где грешно вспоминать о летнем лихом промысле.
Так и вышло, что долину я миновала безо всяких приключений, полностью погрузившись в тяжкие мысли и воспоминания, от которых грудь изнутри жег огонь, который и не затухал, и не обращал сердце в пепел – а мне порой хотелось, чтобы оно выгорело изнутри, как у Хорвека… И снова я думала о нем, только о нем одном!..
Пологие горы у восточной оконечности долины незаметно превратились в холмы, кое-где уже покрывавшиеся первой зеленью. Здесь дышалось отчего-то легче, чем в Песчаном Долу – быть может, я устала от гор, нависающих над моей головой, закрывающих солнце и небо. И деревья здесь походили на деревья, а не на уродливых карликов, цепляющихся за камни своими искривленными корнями-руками.
Вновь перед копытами моей лошади заплясали маленькие вихри – духи равнины были куда приветливее, чем их горные собратья, забрасывавшие наш с Хорвеком костер мелкими камешками.
Я научилась чувствовать настроение невидимых созданий: нет,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина14 июль 21:54
Ну вот, "конец ознакомительного фрагмента"... А обещали "читать бесплатно полные версии". И здесь вр... (зачеркнуто) лукавят?...
Герцогиня Хардин - Эльза Скарлетт
-
Гость Jul_Iva12 июль 15:38
Очень интересная книга, вначале немного затянуто, то потом события так закручивается. Очень необычная история, я раньше таких не...
Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
