KnigkinDom.org» » »📕 Системный Кузнец. Трилогия - Ярослав Мечников

Системный Кузнец. Трилогия - Ярослав Мечников

Книгу Системный Кузнец. Трилогия - Ярослав Мечников читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 198
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
шерстяной шториной, или чем-то в этом духе.

— Туда. Ждут.

Я отдёрнул штору и вошёл в главный зал, занимавший почти весь первый этаж. В дальнем конце пылал камин. В центре зала стоял массивный стол из цельного куска дерева, способный вместить два десятка человек. На стенах — гобелены с вышитыми сценами охоты, а также оружие: скрещённые мечи, боевые топоры и несколько окованных железом щитов.

В центре зала, прямо у стола, в массивном деревянном кресле сидел Борин. Резьба на кресле была грубой, но мощной — узоры напоминали скалы и могучие сосны, над которыми парили похожие на драконов птицы. Староста, которого я уже видел раньше, выглядел ещё более взвинченным — беспокойное, одутловатое лицо раскраснелось, будто тот только что вышел из бани или с кем-то поссорился. Рядом с ним, положив тонкую руку на спинку кресла, стояла Инга — жена главы поселения.

Борин, до этого момента разглядывавший деревянный кубок в руках, поднял голову. Женщина тоже обернулась, и холодный взгляд прошёлся по мне.

— А! Подмастерье Гуннара. Проходи-проходи, мальчик.

Староста властно махнул унизанной перстнями рукой, указывая на центр комнаты. Я сделал так, как просили, и медленно пошёл вперёд, разглядывая огромный зал, что напоминал залы викингов из фильмов, которые смотрел в прошлой жизни.

Мужчина, одетый в длинную шерстяную жилетку поверх рубахи, с усилием поднялся с кресла и сделал несколько шагов навстречу. Борин оказался почти одного со мной роста, что было редкостью для взрослого мужчины здесь. Инга осталась позади, вперившись в меня бесцветными глазами.

— Что ж ты, парень, ко мне-то на поклон не пришёл? — голос мужчины был обманчиво-мягким, почти отеческим. — Самовольничать удумал. Пацана своего пустил по деревне горлопанить. Народ-то у нас тёмный, всякому слову верит, после такого сразу шептаться начали. «Вот, — говорят, — кто деревню теперь от напасти спасать будет, кузнечонок». «Героем» уж кличут. Ты вот смекни теперь, как я в их глазах-то выгляжу? — Борин подошёл совсем близко. — Нехорошо это, парень. Совсем не по-людски. Ты хоть понимаешь, о чём я толкую?

«Вот же чёрт… может, и вправду поторопился?» — сомнения на мгновение сцепили сердце в узел. Тут же заставил себя дышать — медленный вдох. Энергия Ци пошла по меридианам. Цепенеть нельзя, живая энергия — живая мысль.

— Вы правы. Поторопился, староста, — сказал ровно. — Я ведь сам испугался. А раз уж у меня теперь кузня, да какие-никакие знания, решил действовать. Что, если твари нападут прямо сейчас? — Посмотрел мужику в глаза. — Уж не знаю, известно ли вам, но видел их своими глазами в шахте — страшные существа. Шахтёров перебили, несмотря на то, что у тех кирки были в руках. Сам чудом спасся и двоих тварей прикончил. Знаю, как против них бороться, и оружие хотел сделать подходящее.

Решил не следовать совету ополченца и не поджимать хвост. Должен показать старику, что я не мальчик для битья, что сам сражался с тварями — этому бюрократу такое и не снилось. Как только подошёл к нему, тут же почувствовал — силы в нём нет, одна лишь власть, унаследованная и удерживаемая хитростью. Как такой человек мог быть потомственным старостой в этом суровом мире, в голове не укладывалось.

— Хм-м-м… — промычал старик, затем развернулся и, тяжело ступая, отправился назад к креслу. Плюхнулся в него, отхлебнул какое-то тёмное пойло из кубка и снова поглядел на меня. — А всё ж таки ты ловко извернулся, Кай, сын Арвальда. И вправду, крови охотника в тебе нет — ум у тебя не от этих дуболомов.

Борин коротко, по-поросячьи, хрюкнул, то ли смеясь, то ли кашляя. Я невольно скривился как от звука, так и от неожиданного презрения в словах. Интересно, а сами охотники знают, что их староста думает о них? Решил полностью проигнорировать эту реплику.

Мужчина замолчал, с присвистом дыша, будто у него была одышка. Инга поджала тонкие губы, опустив взгляд.

— Что сделано, того не воротишь, — продолжил Борин, становясь серьёзным. — Люди теперь языками чешут, будто мне дела нет до мужиков наших, до защиты Оплота. Разве ж можно так думать, а? — сощурил свои маленькие глазки так, что те превратились в узкие щёлки, затем подался вперёд.

Ага, понял, старик, это такая игра — ты хочешь, чтобы я был не просто на твоей стороне, а стал твоим рупором.

— Это крайне неправильно, староста Борин! — сказал преувеличенно-почтительно, широко раскрыв глаза. — Чтобы о вас такое подумать! Вы — глава Оплота! Ваша семья — хранители этой деревни испокон веков!

— Вот-вот! — почти взвизгнул мужчина, вскидывая кубок так, что пойло едва не выплеснулось. Он, кажется, даже не уловил в моих словах сарказма. Я мельком заметил, как женщина неодобрительно покачала головой. — А раз уж ты кашу заварил — тебе её и расхлёбывать! Сегодня же вновь пустишь своего щенка по деревне! И чтоб орал на каждом углу, что это староста Борин велел металл для кузни собирать! Усёк, али нет?

Голос его сорвался на визгливый тон.

— Конечно, староста, — слегка склонил голову в знак повиновения.

Мужчина удовлетворённо выдохнул, сверкнув на жену торжествующими глазками. Её лицо оставалось бесстрастным.

— А теперь, — Борин откинулся в кресле, настроение старосты явно улучшилось, — расскажи-ка мне, чего это ты там придумал?

Глава поселения улыбался, как кот, объевшийся сметаны.

— Оружие, которое будет против этих тварей очень… — чуть не сказал «эффективным», но вовремя прикусил язык. — … очень подходящим. У них ведь под брюхом брони нет. Нужно такое, чтоб можно было вспарывать им животы — что-то вроде копья, но с крюком на конце. Мастер Гуннар о таком говаривал. Сегодня же сделаю вам образец и покажу, вот только…

Замолчал, делая вид, что сомневаюсь.

— Понимаю, что вся эта затея ляжет на плечи кузни. Уголь на исходе… да и я один всё не сделаю — чтобы дело пошло, нужно, чтобы и другие мастера включились. Нужны хорошие, крепкие древки, на которые наконечники насаживать. А ещё хорошо бы в тех местах, где ополченцы будут их держать, сделать обмотку из кожи, чтобы руки не скользили. — Посмотрел на мужика прямо. — Такая согласованная работа всех мастеров требует вашего участия, староста Борин. Материалы. Время. Чтобы мастера не остались в убытке. Может быть, и оплатить им этот труд из общинной казны…

Замолчал, внимательно наблюдая, как бегает мысль в хитрых глазках Борина. Он медленно перевёл взгляд на свою жену — та в ответ едва заметно кивнула.

— Хм-м… дело говоришь, — кивнул староста. — Ясное дело — нельзя мастеров в убытке оставлять. Я сам этот вопрос улажу. Ты давай, куй, что нужно. Отныне за оружие

1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 198
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге