Варяг II - Иван Ладыгин
Книгу Варяг II - Иван Ладыгин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глаза мальчишек вспыхнули последним огоньком надежды и фанатизма. Умирающие цепляются за любую, даже самую ядовитую соломинку.
— Тогда слушайте вашего ярла. Это зачтется перед богами. Я хочу, чтобы вы отправились просить помощи у людей на хуторе Рюрика. Слышали о таком?
— Слыхали, — прошептал старший. — Жаль, он отплыл. Говорят, он лекарь великий. Спас бы, наверное, маму с отцом… будь он здесь…
— Верно! — Сигурд поддакивал, и в его глазах вспыхнул холодный, хищный блеск. — Но у вас есть шанс! Если его люди… его верные псы… припрятали какие-нибудь его зелья, снадобья… они помогут вам. Исцелят! А я… — он сделал театральную паузу, — я дам вам за это по железному браслету. Каждому! Как настоящим воинам!
Он сделал паузу, давая их слабому, воспаленному сознанию нарисовать эту картину: спасение, богатство, милость ярла.
— А если… не выйдет? Если мы не дойдем? — пискнул младший, и в его голосе послышались слезы.
Сигурд наклонил голову, изображая отеческую скорбь. — Тогда я похороню вас. И вашу семью. Похороню достойно. Как героев, павших при исполнении долга. И я сам вознесу молитвы богам, чтобы они распахнули перед вами золоченые врата Вальхаллы. Обещаю. Даю слово ярла.
Сигурд кивнул одному из дружинников. Тот несильно хлопнул лошадь по крупу. Повозка, отчаянно заскрипев, тронулась с места и медленно, словно похоронная колесница, покатила к мальчишкам.
— В повозке — вода и еда в дорогу. Собирайте свои жалкие пожитки. И отправляйтесь. Немедля.
Мальчишки, подгоняемые непререкаемой волей могущественного ярла, с благодарностью закивали и, цепляясь, как утопающие, за борта, попытались вскарабкаться в повозку.
Сигурд развернулся и пошел прочь, к своим крепким, ухоженным коням. Его воины молчаливой тенью последовали за ним. На его лице, обращенном к свежему ветру, играла мрачная, самодовольная улыбка. Если не вышло уничтожить выкормыша Бьёрна и его людей силой, это с лихвой сделает болезнь. Идеальное, анонимное оружие. Не оставляющее следов, кроме трупов.
Он уже предвкушал, как весть о моровом поветрии на хуторе Рюрика прокатится по Буяну. И каким — праведным гневом загорятся глаза конунга. И как легко будет тогда отсеять плевелы от зерен. Он, Сигурд, останется чистым, а его враги будут сожжены огнем чумы. Идеальный ход.
Глава 6
* * *
Хакон сидел на толстом отполированном бревне. Его челюсти методично перемалывали соленую плоть сушеной трески. Вкус был простой и ясный — соль, море, дым. Таким и должна быть еда воина. Никаких излишеств.
Рядом, расположившись на голой земле, сидели трое его дружинников. Стейн, Кетиль и Асмунд. Все крепкие и плечистые… Шрамы вместо украшений, в глазах — заспанная ярость волков, привыкших к суровой жизни.
— … ну и вот, значит, она ему и говорит, — хрипел Кетиль, размахивая окованной железом кружкой с брагой. — «Милый, а покажись-ка ты мне без этого вонючего плаща! Дай полюбоваться сталью твоих мускулов!» А он, Асмунд-то наш, дурак обрадованный, недолго думая, не только плащ скинул, но и рубаху, и штаны! Представляешь? Предстал пред очарованной публикой в чем мать родила! Посреди пиршественного зала, под одобрительный рев ярла!
Грубый и раскатистый смех пронесся по двору, спугнув ворону на заборе. Даже угрюмый Стейн фыркнул, пряча довольную ухмылку в свою рыжую бороду.
— А что? — огрызнулся Асмунд, краснея до корней волос. — Я ей не понравился, что ли? Скажи на милость! Она же потом, ночью, сама ко мне в постель приползла, когда ее старый хромой ярл в мертвецки пьяном сне почивал!
— Приползла, чтобы вернуть тебе штаны, красавец ты наш! — заорал Кетиль, давясь от смеха. — Так и сказала: «Держи, а то добро простудишь!»
Хакон, не спеша прожевав последний упрямый кусок, бросил хвост рыбины в огонь кострища. Тот затрещал, вспыхнув на мгновение синеватым пламенем.
— Хватит трепаться, как бабы у проруби, — проворчал он, вытирая руки о штаны. — Лучше подумайте, как вы завтрашний бой проведете, если он вдруг случится. Тор не любит, когда его воины на девиц засматриваются больше, чем на зазубрины на клинках врага. В Вальхаллу на пир к валькириям зовут, а не к чужим женам.
— Да мы хоть сейчас, хоть на стражников самого Харальда Прекрасноволосого! — махнул рукой Кетиль, отхлебывая браги. — Сидишь тут, как крот в норе, кости греешь, пока другие, глядишь, славу добывают, кровь вражескую проливают. Скука, да и только. Руки уже чешутся.
Хакон лениво окинул взглядом хутор, раскинувшийся перед ними. Мельница, ровные, крепкие загоны для скота, ровный дымок из кузницы, аккуратные, словно на параде, запасы дров. Не хутор, а крепость.
— Гляньте-ка лучше, какой хутор хозяин отгрохал! — заметил Асмунд, последовав за его взглядом. — Чистота, порядок. Не то, что наши деревни, где свиньи в одной избе с детьми живут, а навоз по колено. Хозяин тут, видно, не лыком шит, раз смог такое за несколько месяцев провернуть.
— Рюрик хозяйственный, — согласился Хакон, и в его единственном глазе мелькнуло уважение. — С умом. Землю чувствует. Рука твердая. Такими и ярлы должны быть. Не то, что этот… Сигурд Крепкая Рука… — имя он произнес с таким холодным презрением, что воздух, казалось, покрылся инеем. — Тот только и знает, что чужие земли отбирать, чужих жен в наложницы таскать да на хольмганги вызывать тех, кто слабее. Настоящий воин силен в бою, а не в уловках.
Имя Сигурда повисло в воздухе, словно ядовитый туман. Веселье схлынуло мгновенно, будто его и не было. Хакон ощутил, как старый холодный шрам на щеке заныл с новой силой.
— Вот бы он сюда лично приперся, — тихо произнес Стейн, впервые за вечер подняв на Хакона свои глаза. В них горел мрачный, неприкаянный огонь. — Со всей своей спесивой сворой. Мы бы ему устроили такой прием, что он свою «Крепкую Руку» потом долго бы искал. Напомнили бы, как он моего брата, юнца зеленого, на поединке зарубил. Из-за косого взгляда, брошенного не туда. Из-за девицы, на которую тот посмел посмотреть.
— Напомнили бы, — кивнул Хакон, и его пальцы бессознательно сжались в кулаки, будто ощущая рукоять топора. — Не сомневайся. Расплата придет. Всему свой черед. Боги всё видят. И ничто не забывают.
Его тяжелый и оценивающий взгляд упал на две фигуры, возившиеся у нового загона. Старый Торбьёрн и молодой Эйнар сосредоточенно подгоняли топором мощный столб.
— Эй, старик! Подойди-ка! — крикнул Хакон. Торбьёрн обернулся, выпрямил спину, с хрустом разминая затекшие суставы, и неспешно подошел, потирая поясницу. — Хозяин твой… Каков он в быту? Расскажи нам, скоротаем время. А то тут одни байки о женских подолах слушать приходится.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
