KnigkinDom.org» » »📕 Егерь. Столичный гамбит - Николай Скиба

Егерь. Столичный гамбит - Николай Скиба

Книгу Егерь. Столичный гамбит - Николай Скиба читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 63
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
барон лично направлял восемнадцатилетнего парня из деревни в экспедицию Королевской службы… — он покачал головой. — Это в первый раз.

— А что в этом странного?

Всеволод внимательно посмотрел на меня.

— Парень, ты вообще понимаешь, как устроена наша система? — в его голосе не было снисходительности, скорее искреннее желание объяснить. — Ты ведь из глубинки, небось думаешь, что все Звероловы равны?

Я кивнул, и Мастер усмехнулся.

— Тогда слушай внимательно. В королевстве существует строгая иерархия. Внизу — простые Мастера или Звероловы, как ты. Выше — Охотники, так зовут тех, кто вступил в армию или может содержать зверей хотя бы третьей ступени. Ещё выше — Рейнджеры, элита Королевской службы, владеющие хотя бы четвёртой ступенью.

— Как ты.

— Верно. На самом верху — «Великие». Эти ребята самые мощные. Звери пятой ступени невообразимо сильны.

— Во всём королевстве ни у кого нет питомцев выше пятой ступени? — удивился я.

— Ты издеваешься что ли? Ефим вам в этой деревне совсем ни о чём не рассказывал? — разозлился солдат. — Шестой ступени! Да такую тварь никто не удержит.

Я мысленно усмехнулся. Ведь именно подобной цели и хотелось достичь.

— Но Королевская особь пятой ступени будет сильнее обычной, так ведь? — решил на всякий случай уточнить.

— Допустим, — Всеволод поморщился. — Только если твоя королевская особь черепаха, которая таскает грузы, то её даже ледяной волк на пару ступеней ниже уничтожит. От зверей всё зависит.

Он продолжил.

— Слушай. Зверолов может охотиться, торговать, содержать ферму, служить в местном ополчении. Но участвовать в операциях Королевской службы? — он покачал головой. — Об этом даже речи не идёт. Сначала нужно стать Охотником, потом доказать преданность и мастерство. Только тогда тебя могут допустить к серьёзным заданиям.

— А что требуется для перехода между званиями?

— Для перехода в Охотники нужно сдать экзамен в гильдии Звероловов — объяснил Всеволод. — Продемонстрировать навыки и знания, а также свою стаю.

Всеволод наклонился вперёд, понизив голос.

— А теперь представь: вчерашний деревенский мальчишка, который месяц назад едва держался на ногах после болезни, вдруг получает задание, которое обычно дают опытным Охотникам. Понимаешь, насколько это странно?

Я медленно кивнул, чувствуя, как внутри нарастает тревога.

— Но барон лично…

— Вот именно, лично, — перебил меня Всеволод. — Валентин Красногорский — один из самых здравомыслящих правителей. Он никогда не пошёл бы на такой шаг без веских причин. Или… — он замолчал, словно обдумывая слова.

— Или?

— Или без давления сверху, — закончил Мастер, его лицо потемнело. — Ты нормальный парень, прикрыл Никиту, поэтому и говорю тебе всё это. Очень всё странно.

В сквере будто стало тише. Пожалуй, вот тот момент, когда можно осторожно прощупать почву.

— Всеволод, а как тебе показался барон сегодня? После вчерашней атаки?

Мастер нахмурился, его пальцы нетерпеливо забарабанили по колену.

— Странно, что ты спрашиваешь, — медленно произнёс он. — Вчера он был готов лично вести оборону города. А сегодня… — Всеволод покачал головой. — Сегодня выглядел как усталый, рассеянный человек. Хотя такие нагрузки для него не новость.

— А советник Арий? Что ты о нём думаешь?

Лицо Всеволода стало каменным.

— Арий — представитель короля Алариха. Он обладает полномочиями. — ответил он формально, но в глазах мелькнула настороженность. — Почему спрашиваешь?

Я колебался. Стоит ли делиться подозрениями? Но Всеволод был единственным, кому я мог попробовать рассказать. Он — верный барону солдат, правая рука, может на что-то повлиять.

Мне было несколько странно, что Всеволод решил обсуждать со мной подобное, но, скорее всего, он просто сам омрачён состоянием правителя.

— Мне показалось, что барон… изменился после того, как выпил лекарство от советника, — осторожно сказал я. — Стал менее решительным, более покорным.

Всеволод застыл, его глаза сузились.

— Лекарство? — переспросил он тихо.

— Арий сказал, что это настойка от головной боли.

Мастер долго молчал, глядя в пустоту. Его волк поднял голову, почуяв беспокойство хозяина.

— Максим, — наконец произнёс Всеволод, — то, что ты говоришь… Это очень серьёзные обвинения. Если они окажутся правдой…

Он не закончил фразу, но я понял. Если советник короля действительно контролировал барона с помощью каких-то веществ — это была измена короне.

— Ничего не утверждаю, — быстро добавил я. — Просто делюсь наблюдениями.

Почувствовав, что Всеволод на моей стороне, решился на более прямой вопрос.

— А может ли так быть… что бароном действительно манипулируют? Что если настоящие приказы отдаёт не он?

Реакция оказалась мгновенной и неожиданной.

Лицо Всеволода резко изменилось. Понимающее выражение сменилось ледяным холодом. Его глаза превратились в две замёрзшие льдинки.

— Что ты сказал? — произнёс он тихо, но каждое слово звучало как удар молота.

Я почувствовал, как воздух в сквере стал гуще. Афина мгновенно напряглась, её инстинкты уловили перемену в настроении Мастера. Чёрный волк Всеволода поднялся на лапы, его глаза сверкнули предупреждением.

— Чего? Ты ведь и сам только что говорил…

— Ты обвиняешь барона Валентина Красногорского в том, что он марионетка? — прервал меня Всеволод, его голос стал жёстче стали. — Осмеливаешься намекать, что советник короля — какой-то заговорщик?

Мастер поднялся со скамьи, его массивная фигура нависла надо мной. В движениях читалась опасная готовность к действию.

— Всеволод, я не обвиняю, только…

— Ты только что оскорбил двух самых уважаемых людей в баронстве, — отрезал он. — Человека, которому я служу столько лет, и представителя самого короля. Понимаешь ли ты вообще, что говоришь?

Его голос становился всё громче. Несколько прохожих на соседней улице обернулись в нашу сторону, чувствуя напряжение.

— Барон Валентин — один из благороднейших людей, — продолжал Всеволод, его глаза пылали гневом. — Он дал мне возможность служить короне с честью. Помогал мне с дочерью. И ты, щенок, который месяц назад еле стоял на ногах, смеешь подозревать его в слабости?

Я стиснул зубы, чувствуя, как ситуация выходит из-под контроля. У него что, биполярное расстройство? Только что он сомневался в советнике, а теперь обвиняет меня?

— А Арий? — холодно спросил Всеволод. — Человек, который несёт личное послание короля Алариха? Который обладает полномочиями, дарованными самим троном?

Его чёрный волк зарычал, поддерживая ярость хозяина. Афина ответила собственным рычанием, её когти скребнули по каменной плитке.

— Возьми свои слова обратно, — приказал Всеволод. — Сейчас же.

Несколько секунд мы смотрели друг на друга. В глазах Мастера я увидел борьбу — часть его, возможно, понимала, что я могу быть прав, но бо́льшая часть видела в моих словах неслыханную дерзость.

Неожиданно, я почувствовал раздражение и медленно встал, сжимая кулаки. Уже открыл было рот, чтобы отказаться, когда Всеволод внезапно выдохнул и опустился обратно на скамью. Ярость на его лице сменилась усталостью.

— Чёрт побери, — пробормотал он, потирая лоб. — Извини, парень. Сорвался.

Напряжение в воздухе мгновенно спало. Афина осторожно улеглась обратно, а волк

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге