KnigkinDom.org» » »📕 Егерь. Столичный гамбит - Николай Скиба

Егерь. Столичный гамбит - Николай Скиба

Книгу Егерь. Столичный гамбит - Николай Скиба читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 63
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
же Зверолов, — не оборачиваясь ответила девушка. — Кому в этом мире осталось доверять, если не вам?

— Философски, — я усмехнулся и осторожно взял зверька на руки.

Фукис оказался очень лёгким и тёплым, его шерсть была очень мягкой. Он внимательно посмотрел мне в глаза, словно оценивая, и тихо пискнул.

Процесс приручения прошёл мгновенно — Фукис даже не сопротивлялся, наоборот, казалось, с удовольствием принял ментальную связь.

Питомец приручен. Получено опыта: 100.

Когда татуировки на моих руках вспыхнули красным светом, информация из Звериного кодекса тут же отобразилась передо мной.

То, что я узнал, заставило меня присвистнуть от удивления.

— Барут, — сказал я, не отрывая взгляда от фукиса, — забудь про волка. Этот малыш может стать очень хорошей покупкой.

— Серьёзно? — недоверчиво переспросил друг. — Но он же такой маленький!

— Вон Красавчик тоже маленький. А если надо, без глаза оставит. Слушай, у этого Фукиса два навыка, — продолжил я, изучая кодекс. — Первое — он чует жизненную силу. Может ощущать общее состояние здоровья другого зверя, понимаешь? А ещё его шерсть начинает слабо мерцать, когда рядом находится зверь с хорошим потенциалом или редкими скрытыми способностями.

Барут открыл рот от удивления.

— Представляешь, какие возможности? — продолжал я, всё больше воодушевляясь. — Ты сможешь сразу отсеивать больных или слабых зверей. Но главное — ты будешь находить настоящие самородки! Питомцев со скрытым потенциалом, например, или с достойными навыками. Это же идеальный компаньон для торговца. Тут от ступеней зависит, конечно, всё это развивать надо.

— Да чтоб меня! Но как его развивать? — спросил Барут, глядя на фукиса.

— В еде он неприхотлив, очень любит обычные фрукты. Но для развития его талантов тебе понадобятся две травы: «Златолист» и «Купеческий корень». Златолист нужно мелко растирать в порошок и подсыпать в еду раз в день. А из Купеческого корня делай настой и давай пить по утрам. Тренировать его тоже просто. По крайней мере пока что. Вози его с собой повсюду. Он должен как можно чаще использовать свои способности, но не переутоми.

Я передал фукиса Баруту, мысленно усмехаясь тому, что на деле ещё даже не встречал такую траву. Но после взятия эволюционного ранга F открылась возможность видеть информацию кодекса о любых прирученных существах до десятого уровня.

— Макс, — тихо сказал он, наклоняясь ко мне, — ты понимаешь, что это за способность у тебя, а? Как ты так точно видишь потенциал любого питомца?

Я кивнул, но промолчал.

— Да ты можешь зарабатывать целые состояния! — прошептал Барут возбуждённо. — Звероловы готовы платить огромные деньги за подобное! Представляешь, сколько людей покупают питомцев с риском, как я чуть не сделал? Опытные, конечно, чувствуют нутром и знают как проверять, но всё равно…

Его слова заставили меня задуматься.

— Слушайте, об этом знаете только вы. И не нужно никому об этом рассказывать и распространяться, ясно? — серьёзно сказал я.

— Да ты чего, Макс, — насупился Стёпка. — С чего бы?

— С того. Это может принести мне больше проблем, чем пользы. Держите язык за зубами.

Барут пожал плечами, кивнул и решительно подозвал девушку.

— Я беру его. Какая цена?

— Для вас чуть дешевле. Полтора золотых, — с улыбкой ответила девушка.

Барут на мгновение запнулся.

— Полтора? Почему дешевле?

Девушка вежливо пояснила.

— Да, Тимофей ещё когда вы ушли, сразу сказал, что вернётесь. И что вам нужно дать скидку. Это хороший экземпляр из другого королевства. Так же заверяю вас, что питомец полностью здоров.

Барут довольно кивнул.

— Ладно, уговорили, — он полез в кошель. — Полтора так полтора.

Даже когда парень расплатился, всё ещё был ошарашен открывшимися возможностями. Фукис, оказавшись у нового хозяина, радостно заверещал и попытался забраться ему на плечо, но соскользнул по ткани.

Тут произошло неожиданное. Маленький зверёк прыгнул прямо на Афину, которая мирно лежала у моих ног. Кошка недоуменно посмотрела на нахального малыша, севшего ей на спину.

Красавчик тут же спустился с моего плеча, явно заинтригованный новым знакомым. Фукис увидел горностая и восторженно запищал.

То, что началось дальше, можно было назвать самым забавным сражением, которое я когда-либо видел. Красавчик и фукис принялись «драться» прямо на спине Афины — толкались мягкими лапками, кувыркались и пищали.

Афина сначала терпела это безобразие с достоинством, но, когда фукис умудрился зацепиться за её ухо, кошка повернула голову и посмотрела на меня с выражением абсолютного отчаяния. В её взгляде читалось: «Хозяин, ты серьёзно»?

— А что, девочка, не нравится? Ничего, тебе полезно поучиться смирению. Ну да ладно, хватит, — я усмехнулся и взял Красавчика в руки. — Афина — не игровая площадка.

Барут подхватил своего нового питомца, который продолжал весело пищать и махать маленькими лапками в сторону Красавчика.

Мы распрощались с друзьями у входа в таверну. Первому предстояло рано вставать на тренировку, а второй направился искать реагенты для кормёжки фукиса.

В своей комнате я растянулся на узкой кровати, глядя в потолок. За окном догорали последние краски заката, окрашивая комнату в мягкие оранжевые тона.

Приятно было помочь Баруту. Кто знает, где бы я был, если бы не его своевременная помощь. Пусть тренируется в торговле, это полезно и моей будущей звероферме.

Афина устроилась у окна, а Красавчик свернулся клубочком прямо возле меня. Рыси оставались в духовной форме — в городе их присутствие привлекало слишком много внимания, да и они, почему-то, не особо хотели показываться.

Мысли кружились вокруг предстоящей экспедиции. До выступления оставалось четыре дня, и я понимал — это может быть моим последним шансом серьёзно усилиться перед испытанием.

Девятнадцатый уровень. Совсем близко до заветной двадцатки и следующей эволюции. Но одновременно так далеко, ведь опыта требовалось многовато.

Если получится достичь этого порога до экспедиции, у меня могут появиться новые способности, возможно, даже новое сродство со стихией.

Или смогу использовать вихри Режиссёра? Впрочем, система говорила, что там требуется уровень доверия, а с ним как-то не заладилось.

А ещё было бы неплохо довести до эволюции кого-то из стаи. Афина и Красавчик на шестнадцатом уровне. Близнецы на девятнадцатом.

Теоретически возможно…

Я перевернулся на бок, поглаживая мягкую шерстку горностая.

Завтра утром отправлюсь исследовать местные леса. Один, без лишнего шума и внимания.

До экспедиции с ветеранами Королевской службы я должен стать сильнее.

Намного сильнее.

Глава 8

На следующий день я поднялся затемно. В таверне царила тишина — большинство постояльцев ещё спали. Быстро собрал рюкзак, проверив запасы: верёвка, нож, фляга с водой, немного вяленого мяса и хлеба. Для длительного похода этого было мало, но на день-два хватит.

Афина потянулась у окна, почувствовав моё движение. Красавчик тут же

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге