KnigkinDom.org» » »📕 Не тот Хагрид - Алексей Савчук

Не тот Хагрид - Алексей Савчук

Книгу Не тот Хагрид - Алексей Савчук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 195
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и той особенной смесью усталости и удовлетворения, которая остаётся после хорошо сделанной работы.

Отец молчал, глядя в огонь. Я знал, что сейчас он мысленно подводит итоги этих двух невероятных недель, пытаясь осмыслить скорость, с которой наша жизнь изменилась. Две недели назад мы были обычной семьёй егеря, живущей на скромный, но стабильный доход от производства зелий и министерского жалованья. А сейчас сидели посреди импровизированной фабрики, завалённой заказами, которые мы едва успевали выполнять даже втроём.

— Понимаешь, что творится? — негромко спросил Альберт, неожиданно появляясь в дверях гостиной с кружкой горячего чая в руках. — Вы создали нечто большее, чем игры. Это феномен. Люди не просто покупают товар, они рассказывают о нём друг другу, рекомендуют, возвращаются за добавкой. Это редкость.

Роберт устало улыбнулся, потирая виски.

— И мне нужно как-то это удержать. Спрос огромный, а торговцы начинают задавать вопросы: кто производитель, где типография, можно ли заключить долгосрочный контракт. Рано или поздно кто-то захочет узнать подробности, и я могу не успеть переубедить такого человека, что все в порядке.

— Мы справимся, папа, — сказал я. В моём голосе прозвучала уверенность, которую я не совсем чувствовал, но хотел передать отцу. — У нас есть преимущество: магия позволяет производить качественный товар быстрее и дешевле, чем любая фабрика. Пока мы держим это в секрете, мы в выигрыше.

Альберт кивнул, соглашаясь, но он уже думал на несколько шагов вперёд, просчитывая риски и возможности. Это читалось по тому, как он прищурился, глядя в пламя камина.

Я откинулся на спинку кресла, глядя в танцующий огонь, и думал о том, как странно складывается эта жизнь. Я хотел компенсировать отцу расходы на расследование о Томе Реддле, дать ему финансовую подушку безопасности на случай, если операция по спасению мальчика потребует взяток, подложных документов или других затратных манипуляций. Получилось больше — мы создали настоящий бизнес, который начал жить собственной жизнью, расти и требовать внимания.

За окном метель усиливалась, снег залеплял стёкла, превращая мир за пределами нашего дома в белую, непроглядную пустоту, но внутри было тепло, тихо и удивительно спокойно. Альберт допивал чай, Роберт задремал в кресле, измученный долгим днём, а я сидел и смотрел на стопки готовых игр. Я думал о том, что впереди нас ждут новые вызовы — конкуренты, подделки, необходимость защиты магической тайны производства. Но мы справимся, потому что мы вместе, и это главное преимущество, которое не купишь ни за какие деньги.

Глава 58. Цена успеха

Ситуация, сложившаяся вокруг нашего лесного убежища в последние предрождественские дни, напоминала мне фарсовую комедию положений, где главный герой пытается спрятаться за кулисами, а публика настойчиво требует его выхода на бис, не стесняясь ломиться в гримерку, вышибая двери плечом. Мы привыкли считать нашу изолированность в чаще леса Дин надежным щитом от внешнего мира — зеленым, непроницаемым куполом, под которым можно творить любую магию, не опасаясь любопытных глаз. Но внезапный коммерческий успех пробил в этой обороне брешь размером с дракона, через которую к нам хлынули незваные гости и настойчивые просители, жаждущие урвать свой кусок праздничного пирога.

Магловские торговцы, особенно новички из отдаленных промышленных городов севера или появившиеся в поле зрения иностранцы, не имели возможности отправить сову или сунуть голову в камин для быстрой беседы. Столкнувшись с дефицитом товара, который на их глазах превращался в золото, они начинали настоящую охоту на таинственного мистера Хагрида. Они действовали с упорством гончих, взявших след подранка, и, к моему изумлению и легкому ужасу, этот путь неизменно приводил их к двум единственным официальным точкам, связывающим отца с бюрократическим миром Британии. А именно: к конторе лесничества, где он числился рейнджером под началом мистера Уоллиса, и к окружной ветеринарно-санитарной станции, где он сам являлся формальным руководителем.

В то утро Роберт вернулся домой не просто уставшим, а холодным и раздраженным, словно человек, вынужденный разгребать чужой мусор. Он аккуратно повесил куртку, но в жесткости его движений чувствовалось с трудом сдерживаемое напряжение.

— Пришлось потратить полутра на то, чтобы разогнать этот цирк, — сухо произнес он, проходя к умывальнику и смывая с ладоней невидимую грязь чужих рукопожатий. — Уоллис в бешенстве. Его секретарша вместо отчетов о вырубке леса только и делает, что записывает телефоны ливерпульских коммивояжеров. А на санитарной станции и вовсе проходной двор — сидят в приемной вперемешку с фермерами, пришедшими за справками на скот.

Отец сел за стол и потер виски, словно от головной боли. Ситуация требовала немедленного вмешательства, и ему пришлось лично ехать в оба офиса, чтобы навести порядок. Но вместо того, чтобы теряться перед напором дельцов, он действовал так, как и подобает магу среди простецов — жестко и эффективно.

— Там был полный набор, — рассказывал он, и в его голосе звучала не паника, а презрение профессионала к дилетантам. — Серьезные оптовики из Манчестера, готовые платить вперед. Мелкие жулики, надеющиеся взять товар на реализацию и исчезнуть. И откровенные шпионы конкурентов, пытающиеся выведать, где находится наше производство.

Я слушал его и понимал, что наша проблема с коммуникацией обернулась для отца неожиданной практикой в магии внушений. Роберту не нужно было проверять их кредитные истории, звонить в банки или наводить справки через знакомых.

— Мне даже не пришлось с ними долго разговаривать, — усмехнулся отец, и в этой усмешке было что-то хищное. — Достаточно было простого зрительного контакта. Легкий беспалочковый Конфундус, капля магии в голосе — и они сами все выбалтывали. Мошенники вдруг начинали путаться в словах, забывали свои легенды и спешили уйти, вспомнив о «срочных делах». Пустозвоны, у которых нет ни гроша за душой, через минуту беседы вдруг испытывали непреодолимое желание признаться в своей несостоятельности. Я отсеял шелуху мгновенно.

Он выложил на стол аккуратную стопку визиток — только тех, кто прошел этот жесткий фильтр. Но затем его лицо помрачнело, и он достал из кармана еще одну, более плотную карточку, отпечатанную на дорогой тисненой бумаге.

— Но есть проблема посерьезнее мелких жуликов, — Роберт задумчиво постучал картонкой по столу. — Иностранцы. В лесничество заявился представитель американской торговой компании. Настоящий янки, шумный, наглый, при деньгах. Хочет эксклюзив на экспорт в Штаты. И он не один такой — были еще французы.

Отец замолчал, глядя на меня тяжелым взглядом.

— И это меня беспокоит, сын. Здесь, в Англии, на наши шалости с магическим производством смотрят сквозь пальцы — все-таки я свой, действующий сотрудник, да и взятки делают свое дело. Но если наш товар, пропитанный следами трансфигурации, начнет пересекать границы… Особенно массово. То МАКУСА в

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 195
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна01 март 19:12 Тупая безсмыслица.  Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ... Мое искушение - Наталья Камаева
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна01 март 13:41 С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же... Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
  3. Ма Ма28 февраль 23:10 Роман очень интересный и очень тяжелый, автор вначале не зря предупреждает о грязи, коротая будет сопровождать нас- это не... Ты принадлежишь мне - Ноэми Конте
Все комметарии
Новое в блоге