Фантастика 2026-89 - Алина Углицкая
Книгу Фантастика 2026-89 - Алина Углицкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Панкрат кивнул:
— Хорошо. Завтра сделаю.
Я повернулся к Егорке:
— Сегодня чистим коптильню. Выбрасываем рыбу. Моем всё изнутри. Завтра пробуем снова. С ольхой.
Егорка кивнул:
— Понял.
Мы начали разбирать коптильню.
Сняли рыбу — всю, чёрную, горькую. Выбросили в яму для отходов.
Вымыли камеру изнутри — водой, тряпками, до чистоты.
Вычистили траншею — убрали золу, угли, остатки сосновой щепы.
К вечеру коптильня была чистой, пустой, готовой к новому тесту.
Я стоял рядом, глядя на неё, думая.
«Провал. Первый блин комом. Но это нормально. Это часть обучения».
Старик Игнат говорил: «Первый блин всегда комом. Учишься на ошибках. Смотришь, что не так. Исправляешь. Со второго раза уже лучше. С третьего — ещё лучше. На десятый раз — мастер».
Мы на первой попытке. Она провалилась. Хорошо. Теперь знаем — никакой сосны. Только ольха.
Егорка подошёл, встал рядом:
— Мирон, думаешь, получится?
Я посмотрел на него:
— Да. Получится. Не завтра, может быть. Но получится. Мы учимся. Ошибаемся. Исправляем. Это единственный способ.
Егорка кивнул медленно:
— Хорошо. Тогда продолжаем.
Я хлопнул его по плечу:
— Продолжаем. Завтра новый тест. С ольхой.
Мы ушли — уставшие, грязные, пахнущие дымом и смолой.
Но я не был разочарован.
Потому что провал — это не конец. Это начало обучения.
И я был готов учиться.
На следующее утро Панкрат привёз целый воз ольхи, уже порубленной на щепу. Запах был приятным — лёгким, древесным, без едкости сосны.
Я взял горсть щепы, понюхал, растёр между пальцами.
Сухая. Чистая. Без смолы.
— Идеально, — сказал я, глядя на Панкрата. — Спасибо.
Панкрат кивнул:
— Рубил с утра. Сарай недалеко. Если нужно ещё — скажи.
Я кивнул:
— Понадобится. Обязательно.
Мы с Егоркой снова подготовили рыбу — на этот раз свежую. Плотва, окуни, два небольших леща.
— В прошлый раз мы ошиблись не только с дровами, — сказал я, разрезая рыбу вдоль хребта.
— Мы повесили её мокрой. Дым не лёг, а смешался с паром. Получилась варёная горечь.
Я показал Егорке, как делать правильно:
— Сначала — в крепкий тузлук на полчаса. Соль вытянет лишнюю влагу. Потом — самое главное: провяливание.
Мы развесили просоленную рыбу на ветру, в тени сарая.
— Ждем, пока кожа не станет сухой на ощупь, как пергамент, — объяснил я. — Влага — враг копчения. Рыба должна быть подвяленной, только тогда дым «прилипнет» и даст цвет, а не грязь.
Мы ждали три часа, пока рыба не обсохла. Только когда тушки стали упругими и сухими, я дал команду загружать их в коптильню.
— Температура — не выше восьмидесяти, — наставлял я. — Нам нужно запечь мясо, но не сжечь жир.
Я развесил рыбу на прутьях внутри камеры — аккуратно, на расстоянии друг от друга.
Поддон поставил внизу — для жира.
Накрыл брезентом.
Разжёг огонь в яме-топке.
Дрова горели ровно, жарко.
Я начал подбрасывать ольховую щепу — небольшими порциями, по горсти.
Щепа задымила — мягко, легко.
Дым пошёл по траншее — светло-серый, почти белый. Пахло деревом, лесом, чем-то тёплым и уютным.
Я накрыл траншею досками, чтобы дым шёл в камеру, а не наружу.
— Всё, — сказал я Егорке. — Теперь следим за жаром. Огонь не должен быть слишком сильным. Дым — горячий, но не обжигающий.
Егорка кивнул:
— Как следить за жаром?
Я достал из кармана небольшую щепку, воткнул её в щель траншеи, туда, где дым выходил перед камерой.
— Если щепка почернеет быстро — слишком жарко. Если не почернеет совсем — слишком холодно. Если почернеет медленно, равномерно — в самый раз.
Егорка наклонился, смотрел на щепку внимательно.
Мы ждали.
Час. Два. Три.
Я подбрасывал щепу — регулярно, понемногу. Следил за огнём — не давал ему разгореться слишком сильно, не давал угаснуть.
Егорка периодически проверял щепку-индикатор — она темнела медленно, равномерно.
— Вроде пока все идет гладко, — сказал он тихо.
Я кивнул:
— Да. Вроде так.
Но внутри я был напряжён.
«Вчера провал. Сегодня… что сегодня? Получится ли? Или снова ошибка? Другая ошибка?»
Солнце клонилось к горизонту.
Три часа прошло.
— Проверяем, — сказал я.
Егорка вскочил.
Мы подошли к камере, сняли брезент.
Дым вырвался наружу — но не чёрный, не едкий. Светло-серый, ароматный.
Я заглянул внутрь.
Рыба висела на прутьях — неподвижная, золотистая.
Не чёрная. Золотистая.
Я снял одну рыбину с прута — осторожно, как что-то драгоценное.
Кожа — золотая, блестящая, без смоли, без налёта. Цвет мёда, янтаря, осеннего листа.
Я понюхал.
Аромат — дымный, древесный, с лёгкой сладостью. Как костёр в лесу. Как запах осени.
Я откусил кусочек.
Мясо — нежное, мягкое, рассыпчатое. Вкус — дымный, солёный, с лёгкой сладостью дерева. Без горечи. Без смолы. Чистый. Правильный.
Я закрыл глаза, медленно прожевал.
«Это… это оно. Это то, что нужно».
Егорка смотрел на меня — напряжённо, не дыша.
— Ну? — спросил он тихо.
Я открыл глаза, посмотрел на него.
Улыбнулся:
— Получилось.
Егорка выдохнул — долго, протяжно:
— Правда⁈
Я кивнул, протянул ему рыбину:
— Попробуй сам.
Егорка взял, откусил, прожевал.
Глаза округлились:
— Мирон… это… это вкусно. Очень вкусно.
Я усмехнулся:
— Да. Вкусно. Это копчёная рыба. Правильная копчёная рыба.
Мы достали остальных рыб — все были одинаково золотистыми, ароматными, красивыми.
Я сложил их в корзину, понёс к Серапиону.
Серапион был в трапезной — сидел за столом, разговаривал с Агапитом.
Увидел нас, поднял голову:
— Мирон? Егор? Что-то случилось?
Я подошёл, поставил корзину на стол:
— Попробуйте.
Серапион посмотрел на корзину — удивлённо.
Поднял одну рыбину, осмотрел.
Золотистая. Блестящая. Ароматная.
Он понюхал, прищурился.
Откусил.
Жевал — медленно, вдумчиво.
Потом ещё раз. И ещё.
Доел рыбину целиком.
Посмотрел на меня — долго, внимательно.
Потом медленно кивнул:
— Это… это берут за три десятка серебром, Мирон. Не за три серебра. За три десятка.
Пауза.
— Бояре платят за такое. Купцы. Богатые торговцы. Это еда праздничная.
Он посмотрел на Агапита:
— Мы их обойдём. Касьян думал задушить нас. Но мы порвали петлю.
Агапит взял рыбину, попробовал, кивнул одобрительно:
— Отец прав. Это дорогой товар. Очень дорогой.
Серапион встал, подошёл к окну, смотрел на реку — долго, молча.
Потом повернулся:
— Сколько можем производить? Сколько рыбы в день?
Я задумался:
— Коптильня небольшая. Одна партия — двадцать рыб. Время копчения — три часа. Можем
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
-
Гость ольга21 апрель 05:48
очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом...
В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
