KnigkinDom.org» » »📕 Реликварий - Александр Зимовец

Реликварий - Александр Зимовец

Книгу Реликварий - Александр Зимовец читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 60
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
из-под ног, и едва успел отпрыгнуть в сторону, когда небольшой кусок моста, на котором он стоял мгновение назад, рухнул в реку.

Путы он перерубил всего несколькими короткими движениями: раз! — и куски черного каната разлетаются в разные стороны, истаивая где-то за балюстрадой. Два! — и точно также лопается, словно слишком сильно натянутая тетива, другой канат. Три! — и вот уже машина почти свободна, она уже едет, только медленно…

Мост трясся уже не переставая, а трещины ползли через плиты, словно разрастающиеся побеги смертоцвета: быстро и неумолимо. Герман старался не думать о том, что все может рухнуть в бездну в любую секунду. Просто разрывать черные канаты, один за другим.

Наконец, последний канат лопнул и машина рванулась… вот только подвело их то, что, пытаясь вырваться из ловушки, Софья, видимо, вертела руль из стороны в сторону. Самоход двинулся не прямо, а вбок, и мгновение спустя с грохотом уперся в баллюстраду, с которой тут же свалилось украшение, похоже на огромного черного орла, раскинувшего крылья, отмечавшее, должно быть, середину моста.

— Вправо! — проорал Герман, вскочив на броню самохода и вцепившись в выступающий поручень. — Вправо, черт вас возьми, кротокрысья матерь!

Мотор снова взревел, самоход двинулся чуть назад, и снизу раздался отвратительный звук осыпающегося камня. Заверещал гномов питомец, забытый, видимо, внутри машины, вскрикнула отчаянно Софья.

«Крааааааагрх!» — целая срединная секция моста начала рушиться в пропасть буквально секунду спустя после того, как машина, все-таки рванулась вперед и съехала с нее. Герман старался не оборачиваться и не смотреть, что происходит сзади. В какой-то момент ему показалось, что до него донесся крик с той стороны пропасти: должно быть, кричала Виктория. Он смог посмотреть туда только после того, как самоход доехал почти до самого конца моста и встал уже в явно безопасном месте.

Посреди моста образовался провал длиной в несколько метров, и подходить к самому его краю решился бы только самоубийца: было очевидно, что одно неосторожное движение может обвалить еще пару метров полотна.

Несколько фигур застыли на той стороне пропасти. Солнце уже почти село, на черной блестящей поверхности балюстрады играли последние алые его лучи.

Софья заглушила мотор и выглянула из люка. Была она бледной, и руки у нее тряслись так, что едва не соскальзывали с край люка, который она сжала бескровными пальцами.

— Я… я не хотела, чтобы так… — проговорила она, уставившись на Германа, словно он должен был… что? Выписать ей индульгенцию?

— Скажите мне только одно, — проговорил он. — Они смогут пересечь пропасть без этого моста? Есть еще хоть какой-то путь?

— Да, — она мелко закивала. — Есть, я скажу… но там долго, я думала, так будет быстрее… вот и…

— Что ж, видимо, нашим товарищам придется воспользоваться долгим путем, — сказал Герман. При этом в голове его пронеслась мысль: «Хорошо, что там Виктория, она хотя бы осознает серьезность положение и не даст остальным мешкать».

— Я… не хотела, чтобы так… — снова повторила Софья с каким-то детским, плаксивым выражением.

— Никто не хотел, — Герман вздохнул. — Пойдемте, обрадуем их. Авось докричимся.

Глава двенадцатая, в которой тень говорит

Докричаться в самом деле удалось. Герман подошел почти к самому краю моста, остановившись только тогда, когда почувствовал, что дальше плиты его не выдержат. Ветер свистел над ущельем под его ногами. Мост, еще недавно казавшийся незыблемым, теперь ощущался, как шаткая конструкция, готовая рухнуть вниз от любого неосторожного движения.

От остальной компании парламентером выступил Мальборк. Должно быть, он надеялся, если мост под ним рухнет, воспользоваться своими вампирскими способностями. А может быть, просто боялся меньше всех? «У вампиров словно семь жизней,» — гласила поговорка, и Герман уже успел убедиться в ее справедливости. Можно даже сказать, в буквальном смысле.

Сперва Герман спросил Мальборка, сможет ли он телепортироваться на эту сторону, как недавно он переместился в комнату дома к черному духу. 6+Вампир тщательно проверил в голове расстояние и сказал: нет, для него выходит многовато. Будь пропасть хоть на метр уже, он бы еще рискнул, а тут…

Герман, в свою очередь, попробовал подключить левитацию, которая неплохо ему удалась во время боя с Уваровым. Но нет, здесь выходило совершенно не то. Силы на то, чтобы худо-бедно приподнять тело над землей, ему еще хватало, но он чувствовал, что, попытавшись перелететь через брешь, он рискует не долететь и до середины, как та редкая птица.

Сзади послышались легкие шаги — это осторожно подбиралась к нему Софья.

— Здесь есть спуск! — крикнула она. — В одной версте туда, направо.

Она стала показывать руками, пока не убедилась, что стоящий на той стороне Мальборк понял ее.

Затем его место занял гном: он выкрикивал одну за другой инструкции относительно того, как обращаться с машиной, настолько подробные и полные личной боли, что Герману стало его жаль. Ульфрику явно было не по себе от того, что его ласточка остается в чужих руках. А вот питомцу своему он просто наказал «найти пожрать там в мешке, в заднем отсеке».

Пока они перекрикивались, срывая глотки, через пропасть, совершенно стемнело. На той стороне зажгли костер. И в самом деле: пробираться сквозь джунгли в такой тьме было бы самоубийством. Пусть лучше начинают двигаться утром.

В небе над мостом вновь загорелись яркие звезды с совсем непохожим рисунком созвездий. Млечного пути здесь не было, вместо него было круглое пятно, в котором звезды сошлись гораздо гуще, чем в других частях неба. Пятно медленно перемещалось, встав из-за горизонта и двигаясь в сторону зенита.

— Мы будем ждать их здесь? — спросила Софья. — Или пока сами направимся к башне?

Герман покачал головой. Пока они доберутся до спуска по джунглям…. В темноте… Пока спустятся вниз, пока перейдут горную реку — пусть неглубокую, но с быстрым течением… пока поднимутся вверх…

В общем, ждать, что команда соберется вместе раньше, чем послезавтра, не приходилось. А часы, между тем, тикают. В какой мере все они буду еще в состоянии что-то делать, когда придут сюда?

— Мы проложим дорогу, — сказал Герман. — К тому времени, когда они будут здесь, к башне должна уже вести дорога. Но не только к башне. Сначала мы проложим путь к той лестнице, по которой они будут подниматься.

— Я попробую разобраться… — Софья неуверенно сглотнула. — С насадкой машины. Мне доводилось водить самоходы, а вот управлять этой штукой… надо спросить Ульфрика еще кое о чем.

Еще полчаса перекрикивались с Ульфриком. Сквозь тьму. Наконец, Софья влезла внутрь машины, развернула ее, установила так, чтобы машина дальше шла, расчищая путь, по

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 60
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Раиса Гость Раиса10 январь 14:36 Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,... Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
  2. Гость Наталья Гость Наталья10 январь 11:05 Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,... Дом на двоих  - Александра Черчень
  3. X. X.06 январь 11:58 В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно... Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
Все комметарии
Новое в блоге