KnigkinDom.org» » »📕 Янтарная гавань - Виолетта Орлова

Янтарная гавань - Виолетта Орлова

Книгу Янтарная гавань - Виолетта Орлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 272 273 274 275 276 277 278 279 280 ... 298
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
несмотря на свое ремесло, сам брадобрей отчего-то был обладателем огромной длинной и весьма пышной бороды, которая распушалась прямо под его подбородком и своим неухоженным видом походила на веник. Очевидно, этот достопочтенный господин был так занят на работе, что на собственный внешний вид у него просто не хватало времени.

– Как стрижем клиента? – поинтересовался дядюшка Нод, но не у самого посетителя, а у госпожи Плазмодии, очевидно посчитав ее главной в этом деликатном вопросе.

– Нод, – с укоризной проговорила женщина. – Разве ты сам не в состоянии решить, какой образ подойдет этому красивому молодому человеку? Это с твоим-то опытом…

– М-да. Полагаю, он армут? – спросил дядюшка, опять почему-то игнорируя Артура, словно его слово здесь не имело никакого веса.

– Что ты! Мой мальчик из Клипса.

– Весьма сомнительно, – буркнул старик, с откровенной неприязнью покосившись на юношу. – Я могу сделать ему древесный полубокс и непременно оставить пряди у лица, ведь он…

– Можете просто покороче подстричь меня? – почти взмолился Артур, с ужасом представив себе, как будет выглядеть этот самый многообещающий древесный полубокс.

– Я сделаю, как считаю нужным, юноша. Вы слишком молоды, чтобы учить меня, – сурово ответил непреклонный старик и с невероятным усердием взялся за работу.

Спустя час мытья, массажа головы, пены, стрижки и сбрызгивания духами маэстро наконец-то завершил свою работу и дал в руки Артура кусок разбитого зеркала.

– Вот теперь вы выглядите, как человек, – с суровым достоинством проговорил дядюшка Нод. Можно было подумать, до этого Артур выглядел как нестриженный барашек. Впрочем, спорить о чем-либо с поистине увлеченным человеком – бессмысленное и даже опасное занятие. К тому же брадобрей действительно неплохо поработал. Он убрал черную неряшливую гриву Артура, сделав стрижку короткой сзади и чуть удлиненной спереди; теперь, пожалуй, юноша совсем не походил на бродячего мальчишку-армута, а, скорее, на богатого беруанского щеголя. В своих шикарных обновках, подобранных с необычайным вкусом госпожой Плазмодией и этой модной прической, с красивым армутским лицом – чуть покатым носом, резко очерченными губами и темно-голубыми глазами, с ладной и стройной фигурой он действительно выглядел весьма пристойно. Впрочем, сам Артур про себя никогда не думал в подобном ключе. Вернее, он вообще не задумывался о мужской красоте, а уж тем более о своей собственной внешности, считая эти вопросы второстепенными.

Мама Дана и Диана, впрочем, оценили преображение Артура по-разному: госпожа Плазмодия начала охать и восклицать, а Диана смущенно вспыхнула и опустила глаза, что было красноречивее любых слов. Кстати, внешний вид девушки тоже весьма преобразился. Ей также помыли голову душистым мылом и нанесли какой-то воск на основе древесного сока, отчего длинные каштановые локоны девушки блестели и переливались на солнце. В красивом летящем платье бирюзового цвета, перехваченном на тонкой талии лентой, с распущенными темными волосами и чуть порозовевшим от свежего оюньского ветра изящным лицом, она была само воплощение юности и красоты.

– Не припомню, чтобы у тебя была такая хорошенькая дочурка, – восхищенно проговорил дядюшка Нод, во все глаза таращась на Диану.

– В твоем ли возрасте об этом думать? – улыбнулась Плазмодия и поспешно вывела своих подопечных из гнездима цирюльника. Что же, теперь непреклонная женщина была полностью удовлетворена, свою же миссию она посчитала успешно выполненной. Так что Диана и Артур наконец-то отправились домой.

Вечером деликатные родители оставили молодых в гнездиме, а сами ушли на оперный концерт какой-то известной певицы. Друзья остались одни. Даниел показывал им чудеса кулинарии; в первый раз в жизни он решил приготовить саранчу в спарже. Справился он с этим делом, откровенно говоря, прескверно: насекомые подгорели и обуглились, а спаржа, напротив, оказалась сырой. Чай Ваах-лаба же почему-то окрасился в ядовито-розовый цвет (вероятно оттого, что неуклюжий юноша нечаянно уронил в заварочный чайник розовую обертку). Картошка оказалась порезанной оковалками, зелень была промыта не до конца, так что на зубах скрипел песок. Словом, ужин выдался более чем экзотичным, и даже всеядный Рикки откровенно возмутился, попробовав пережаренную саранчу.

Зато горе-повар смог отлично обустроить обеденное место, перенеся все блюда на свитый из веток балкончик на втором этаже. Он повсюду поставил большие лампы со светлячками, расстелил на полу теплые пледы в клетку и положил разноцветные подушки. Уже вечерело, мягкий приглушенный свет от насекомых в стеклянных банках радовал глаз, было тихо и умиротворенно, с балкона открывался прекрасный вид на нижние ветки, пели птицы, а на свет летели мотыльки и пушистые ночные бабочки.

Друзья уселись на пледе и из любви к другу попытались съесть хоть немного из его стряпни. Но когда Артур взял чашку с чаем, ставшим к тому моменту совершенно фиолетовым, то не смог сдержать иронии:

– М-м, розовый, мой любимый цвет.

– Согласен, повар из меня никудышный, – тяжело вздохнул Даниел. – А я ведь с самого начала знал, что добром это не кончится…

– Не расстраивайся, приятель. Спаржа вроде получилась неплохо… – с некоторым сомнением в голосе проговорил Артур, пытаясь запихнуть в себя продолговатый зеленый стручок. Даниел же чуть ободрился. В конце концов, мужчина вовсе не обязан уметь вкусно готовить, тем более, когда он является прославленным капитаном.

– А Тин отлично готовил, – тихо вымолвила Диана. Ребята тут же погрустнели, вспомнив своего бедного приятеля.

– Дан, что мы будем делать со всей этой ситуацией? – серьезно спросил Артур, пристально взглянув на друга. В иной момент, сам факт, что руководитель обращается за помощью именно к нему, чрезвычайно бы польстил самолюбию Даниела, однако теперь он слишком переживал за Тина, чтобы думать о подобных мелочах.

– Я кое-что придумал, только осуществить мой план придется Диане. Дело в том, что наш друг сейчас находится в больнице под неусыпным присмотром врачей. К нему не пускают посетителей, кроме родственников. Поэтому я стащил древесный пропуск у Цисы. Диана представится сестрой Тина и занесет ему в палату лекарство. Думаю, мы должны провернуть это завтра.

– А вдруг Стурция уже обнаружила пропажу? – воскликнула Диана.

– Вряд ли она догадается, что его взял я.

– Ну ты и ловкач! – улыбнулся Артур, с неподдельным восхищением глядя на своего друга. – Как тебе удалось это провернуть?

– Толика обаяния и чувства юмора, и Циса была сражена наповал.

– Бедняжка, – усмехнулся Артур, а затем посерьезнел.

– А вдруг Диана столкнется с кем-нибудь из семьи Треймли? Или они будут в этот момент у Тина? Не опасно ли это для нее?

– А что мне могут сделать? – фыркнула гордая девушка и как-то недобро посмотрела на своего избранника. – Ты, значит, строишь из себя героя и отказываешься от помощи родителей Дана, а я должна сидеть на месте и в тряпочку дышать? За кого ты меня

1 ... 272 273 274 275 276 277 278 279 280 ... 298
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия13 ноябрь 05:15 Милый роман с адекватными героями... Больше чем друзья - Джулиана Морис
  2. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  3. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
Все комметарии
Новое в блоге