Пепел Павильона Сливы - Виталий Хонихоев
Книгу Пепел Павильона Сливы - Виталий Хонихоев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Украсть меч — не успею. Вот-вот сюда ввалятся гвардейцы, а господин Татибана конечно же потянется к мечу… черт! Сглатываю и делаю то, чего в здравом уме и рассудке никогда бы не сделала — стягиваю с головы повязку, закрывающую лицо, переношу центр тяжести, повисаю на балке, отпускаю пальцы и мягко — приземляюсь рядом с Соно-химэ!
Все верно, Татибана тут же хватается за меч, Соно — ахает. Если бы я приземлилась рядом с ним — он бы меня уже рубанул, а так — боится задеть химэ.
— Тихо. — прижимаю я палец к губам. — Господин Татибана, госпожа Соно. Я не враг. Снаружи — гвардия, вас подставили. Господин Татибана — уберите меч. Пожалуйста, передайте его мне, я его спрячу так чтобы при обыске не нашли…
— Но… — наместник моргает. В его глазах вспыхивает понимание, он стискивает зубы и с горечью смотрит на химэ, которая сидит, замерев как статуя на одном месте, и переводит взгляд с меня на него.
— У нас нет времени, господин Татибана. — тороплю его я. Опустившись — я больше не слышу шагов по гравию и лязга оружия снаружи, но я уверена, что они — уже идут. Еще немного и все пойдет прахом. Отобрать меч? Короткий взгляд. Не выйдет, только не у него. Легче сейчас у тигра клыки и когти вырвать чем отнять меч у северянина, когда он готов к бою. Вижу, как пальцы руки на ножнах меча — побелели от напряжения. Действительно левша.
— … господин Татибана? — неожиданно звучит голос сбоку. Соно — привстает и протягивает руки навстречу, готовая принять меч. Наместник колеблется, и я его понимаю. Все выученные инстинкты и рефлексы говорят ему что нельзя выпускать меч из рук, особенно если эта Соно — всего лишь медовая ловушка. Смерть привычна для северян, но если уж умирать, то с оружием в руках, смертью воина, как и должно мужчине.
— … пожалуйста. — тихо произносит госпожа Соно и наместник вдруг сдается. Он передает меч девушке. Я оглядываюсь по сторонам. Спрятать его категорически некуда, комната у Соно-химэ большая, тут много места, но все на виду, нет шкафа только изголовье и шкатулки, подставки под веер и вазы, разве что под футон… наверное тут не будут искать и…
Соно встает и молча вешает меч на стену. Там есть какие-то крючья? Или гвозди? В мгновение меч наместника из оружия — превращается в элемент декора! С недоверием смотрю на Соно… откуда в ней такое?
— Сейчас они ворвутся сюда, — говорит она тихо. — Раздевайтесь. Быстро. — Она переводит взгляд на меня. — И ты тоже. Снимай все.
Чего⁈
Глава 12
Глава 12
Я смотрю как Соно-химэ быстрым и привычным жестом скидывает с себя несколько слоев одежды, оставаясь совершенно обнаженной. Как ракушка раскрыла свои створки — естественно, как будто, так и должно быть. Сбоку застыл господин Татибана, который, кажется, забыл про свой меч, про то, что в покои госпожи Соно вот-вот вломятся гвардейцы, про свою северную провинцию и даже про то как его зовут.
Спохватываюсь что вместо того, чтобы действовать я застыла на месте с открытым ртом, изучая прелести Соно-химэ… слава богам что на мне мое «темное и немаркое», потому мне раздеться как бедному собраться — только подпоясаться. Вернее наоборот — распоясаться?
Быстро скидываю свой комплект одежды для ночных прогулок, оставаясь в костюме Евы так же, как и госпожа Соно, стараюсь не обращать внимания на взгляд Татибаны. Краска ударяет в лицо, не время сейчас из себя стыдливую серну изображать, думаю я, прекрати, Аяко.
За тонкими стенами из рисовой бумаги — стучат чьи-то ноги, слышны голоса! Соно тут же бросается к обалдевшему Татибане и валит его набок, прикрывая одеялом, делает жест мне рукой.
Подчиняясь ее жесту, пристраиваюсь сбоку, рядышком, все еще не понимая, что мне делать, а Соно — тянет на себя ткань одеяния наместника и…
— Именем Императора! — рисовая бумага рвется, пропуская внутрь вооруженных людей! Вздрагиваю и прижимаю руки к груди, прикрываясь. Наступает внезапная тишина. Обнажённые клинки в руках вошедших — опускаются вниз.
Я как будто вижу картину их глазами — они врываются в покои знатной девушки и видят… видят, как провинциальный медведь и дворцовая шлюха устроили оргию, даже заставив какую-то служанку ублажать их в постели. Господин Татибана прикрыт одеялом до пояса, а выше пояса Соно успела стянуть в сторону нарядное кимоно, обнажив ему грудь… сама Соно-химэ сидит у него на коленях, поигрывая волосами наместника, а я — сижу сбоку, совсем рядышком, прикрываясь руками и краснея.
Видя такое — мечи опускаются сами собой, а ворвавшиеся замирают. Кто-то впитывает картину расширенными зрачками, кто-то давится смешком, кто-то наоборот — отводит взгляд в сторону, кто-то уже предвкушает как будет рассказывать об этом скандале…
— Кто вы такие⁈ — повышает голос Соно-химэ и я вспоминаю что несмотря на свою репутацию она — из знатного рода. Врываться в спальню леди с мечами наперевес — этому должна быть причина. Я торопливо прикрываюсь одеялом и опускаю голову вниз. И как я дошла до такой жизни?
— Эээ… — тянет командир гвардейцев, вкладывая меч в ножны. — Видимо мы… ошиблись. Пришло донесение что убийца пытался спрятаться в ваших покоях, уважаемая химэ. Прошу… — он бросает взгляд на грудь Соно, которую та вовсе не торопится спрятать. — Извините.
— Убийца⁈ — широко распахиваются невинные глаза Соно-химэ. — Какой ужас! Вы его поймали?
— Эээ… пока нет. — неловко признается командир гвардии и поворачивается к своим подчиненным. — Ну чего тут встали⁈ Пошли во двор, нечего тут глазеть!
— Хай, хай… — гвардейцы кланяются, бросают последние взгляды на обнаженную грудь химэ и с явным сожалением — покидают нас. Командир осматривается, вынимает меч в ножнах из-за пояса и садится напротив нас на пол. Кладет меч рядом (с левой стороны!) и обозначает поклон.
— Прошу еще раз меня простить, химэ. — говорит он. — мои действия были поспешными, но я испугался что вашей жизни может грозить опасность. Если… если у вас все хорошо… — он отводит взгляд в сторону.
Скандальность ситуации не очевидна, но она есть. То, что «медведь» находится в покоях у Соно-химэ — ерунда. Кого только в этих покоях не было, если верить дворцовым сплетням. То, что в постели с «медведем» помимо
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ghonius85804 июнь 17:48
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Бутаров Алекс – Большая Рыба
-
Гость Любовь03 июнь 16:19
Книга мне очень понравилась.Интересная,много юмора.Читайте с удовольствием....
Отдам дракона в хорошие руки - Марина Ефиминюк
-
Гость ghonius85803 июнь 11:01
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Бутаров Алекс – Большая Рыба
