KnigkinDom.org» » »📕 Тайная Стража Караса. Сияние каменных звезд - Анна Велес

Тайная Стража Караса. Сияние каменных звезд - Анна Велес

Книгу Тайная Стража Караса. Сияние каменных звезд - Анна Велес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 62
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
мы опоздали? Много ли новых смертей на совести нашего врага?

— Есть потери, — признал молодой жрец. — Но лучше дела обсудить в стенах обители. Вернись к своим людям, да продолжи путь, больше преград вам не будет. А заново увидимся и составим разговор уже в доме Авии.

Дюк мог бы честно сказать, что теперь в беседах и смысла нет. Пусть открыто жрец подтверждения не дал, но наследника Герцога в обители явно Стражи уже не найдут. Но на земле храмов придется играть по правилам их служителей.

Карета прокатилась по дороге еще несколько верст. Храмовый комплекс на самом деле больше напоминал город. Монастыри стояли близко друг к другу, как особняки дворян в Терсе, каждый окружен высоким мощным забором, больше напоминающим крепостную стену, но камень везде был разным, будто даже материал для стройки подбирали под цвета того или иного божества. Такими же разными по цвету были и магические фонари, расставленные вдоль стен, горящие даже днем.

Обитель богини удачи Авии была третьей от того первого мрачного дома Овуса. Кладка стены ровная, обмазана поверх камней глиной, речной, сероватой с зеленым отливом, который усиливали светильники. Карету пришлось оставить прямо на дороге, кучера забрал с собой один из служителей, предложив ему отдых и еду. Стражей ввели через центральный вход в небольшой двор.

Тут внутри все было скромно. В середине стоял храм. Приземистый, одноэтажный. Он был построен четким квадратом, углы которого, как легко предположил дознаватель, смотрели точно по сторонам света. Над храмом высилась небольшая башенка, какая-то неуклюжая тоже квадратная, без острого шпиля, с пологим закругленным верхом. Отряд, следуя за провожатым, очередным жрецом средних лет, обогнул храм с востока, прошел в какую-то калитку за еще одну стену-перегородку.

Теперь перед ними были новые строения. Тоже невысокие, но длинные. Казалось, будто множество крохотных домишек пристраивали один другому, да не в линию, а как придется, поворачивая под разными углами. Тран на ходу оглядывал все это с неодобрением, даже буркнул, что тут потеряться быстрее, чем в лесу, и тот же лесной дух тут ногу сломит.

Потом была еще одна калитка в очередной стене, и снова дом, теперь уже понятный, привычный, похожий больше всего на обычную таверну. Стражей ввели в зал, где стояла пара широких обеденных столов и лавки. Тот самый молодой жрец, что встречал отряд на дороге, каким-то чудом оказался здесь быстрее гостей, теперь стоял и ждал их в середине комнаты.

— Время выпало для встречи недоброе, — сказал он. — Потому прием вам был оказан не теплый, но теперь прошу принять наше гостеприимство, каким славен дом Авии был всегда.

— Мы были бы рады, — серьезно напомнил Дюк. — Оценить ваше радушие, да только замечено верно, не те нынче выдались времена. И потому не знаю, а есть ли нам смысл утруждать служителей Авии своим присутствием. Ребенок похищен?

— Да, — прямо ответил жрец. — Только и помимо этой печальной вести других хватает.

— Снова заново! — буркнул Тран, посмотрел в пол, будто плюнуть в сердцах хотел, да удержался. — Не успели за нашим делом, а новую работу нашли?

— Это уже вам ваша совесть подскажет, — заметил жрец. — Пока же прошу присесть и просто услышать мой рассказ.

Алика первой прошла к столу, опустилась на лавку. Мэйли последовала за подругой.

— Командир, уже теперь суетиться-то, — заметил Жако. — Послушаем, может, все же и нам польза будет.

— И работы все равно привалит, — заметил Тран. — Так хоть знать, чего теперь там ждать.

Стражи расселись, жрец остался стоять, лишь облокотился обеими руками о край стола. Он чуть надменно посмотрел на командира.

— Не трудно догадаться, — начал он. — Что именно сейчас Стража больше всего ценит свое время. Его я и постараюсь для вас сберечь. Потому главное. Тот мальчик, которого прятали в нашей обители, похищен, но также нет смысла вам искать и старшего наследника Его Светлости, кого воспитывали в городе по соседству. Но в какие руки попал тот ребенок, рассудить я не могу, надеюсь, это подвластно вам. Я же постараюсь лишь дать вам для этого все нити, какими владею.

— Мы трое суток в пути, — ответила ему Алика, как всегда мягко, стараясь своей женской мудростью сгладить неприятное начало знакомства. — Идем по следам врага, а по пути стараемся спасти как можно больше жизней. Надеюсь, это немного извинит наше нетерпение и случайную грубость.

— Это прощает все, госпожа Фемуан, — жрец чуть склонил голову в знак почтения перед кузиной Герцога. — Я тоже не хотел показаться невежливым, если бы не обстоятельства, о каких вы узнаете.

Он обвел всю компанию взглядом.

— Не смотря на все наши печали, — теперь жрец старался казаться все более дружелюбным. — Скажу, что для дома Авии честь принимать даже временно ваш отряд. Меня уже три года как выбрали настоятелем обители, но для нашего дела должность моя не важна, потому просто, имя мое Лорс. Это облегчит беседу. В письме, что получили мы от бургомистра Риона, прочел я и ваши имена. Приветствую и вас, Стражи. Командир? Ты так же назвался нам с братом Комисом, но все же выбери сам, как мне тебя величать?

— Зови Дюком, — легко решил дознаватель. — Так о чем будет твой рассказ?

— Прежде всего, о том, что птица принесла нам весть о вашем скором приезде, — стал рассказывать Лорс. — Было это четыре часа назад. Тот, кто его отправил, осторожно изложил в послании все, что нужно было знать мне и другим братьям в обители. О враге, о его цели, о том, что похититель способен принимать другие обличия, имеет сильную магию и очень хитер. Бургомистр Риона предупредил, что доверять можно лишь отряду Стражи, назвал твое имя, барон. Нас с братьями волновала на тот момент лишь судьба ребенка. И даже не потому, что он наследник Правителя, мальчик любим всеми нами, дорог, как любое невинное дитя. Я рассудил, что оставлять его тут опасно, проще перепрятать, отослав в иную обитель.

— Ого! — восхитился Тран. — Хитро! Тут же и не просечешь, в чьем доме искать-то!

— Спасибо, — благожелательно улыбнулся ему жрец. — План был неплохим, да исполнить его была нам не судьба. Когда я с двумя моими братьями прошел в те комнаты, где жил ребенок, мальчика не было.

Дюк угрюмо кивнул.

— Никто не пострадал? — спросила Алика. — Наш враг слишком любит проливать чужую кровь.

— Права ты, госпожа, — подтвердил Лорс. — Те, кто был с ребенком мертвы. Двоих братьев мы потеряли. Но следы читать я могу, и сам ребенок был увезен живым. А о таланте врага могу сказать, что за такие чары его следовало бы

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 62
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге