KnigkinDom.org» » »📕 "Фантастика 2026-85". Компиляция. Книги 1-14 - Stonegriffin

"Фантастика 2026-85". Компиляция. Книги 1-14 - Stonegriffin

Книгу "Фантастика 2026-85". Компиляция. Книги 1-14 - Stonegriffin читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 337 338 339 340 341 342 343 344 345 ... 1314
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
не был бег — он двигался стремительно, но плавно, почти текуче, словно сама тень, скользящая по истерзанному асфальту.

Грохнул пулемет. Трассирующие пули огненными росчерками вспороли воздух, уходя влево. Пит резко вильнул вправо. Зигзаг, еще один, третий. Снова захлебнулась очередь; пули с визгом высекли искры из камней прямо у его ног. Близко, но всё еще мимо. Тридцать метров до цели.

— Левая амбразура! — выдохнула Китнисс. Послышался характерный свист стрелы, следом — глухой удар и захлебнувшийся крик внутри бункера. Пулемет слева онемел.

Двадцать метров. Ожила правая амбразура. Пулемет зашелся в яростном лае, выплевывая длинную очередь. Световые полосы смерти прочертили пространство прямо перед лицом. Пит рухнул на землю, уходя в перекат; свинец пронесся над самой головой. Он вскочил в едином порыве, совершая яростный рывок вперед.

Пятнадцать метров. Снова заговорил центр. Пит нырнул в сторону, чувствуя, как воздух содрогается от пролетающих снарядов. Внезапный толчок в грудь, мгновенная вспышка тепла — пуля зацепила его, но графен выстоял. Броня Бити не подвела.

Десять метров.

— Дверь! — выкрикнула Джоанна. Тяжелая стальная створка распахнулась наружу. Трое миротворцев с автоматами наперевес попытались преградить путь. Пит вскинул руки. Оба пистолета оказались в ладонях одновременно, словно по волшебству. Выстрел. Второй. Третий. Три тела рухнули на бетон, не успев даже вскинуть оружие. На всё ушло не более двух секунд. Прежде чем дверь успела закрыться, он ворвался внутрь бункера.

Коридор встретил его удушливой теснотой. Справа — дверной проем, слева — крутой лестничный марш, уходящий вглубь бункера. Двое часовых начали разворачиваться, вскидывая автоматы.

Пит нажал на спуск, не сбавляя темпа. Первый выстрел — точно в голову правому, второй — в грудь левому. Оба рухнули на бетон, не успев даже коснуться спусковых крючков. В тот же миг дверь справа распахнулась, и из нее высунулся еще один охранник.

Резкий разворот корпуса. Короткий хлопок пистолета — и солдат отлетел назад в комнату. Снизу, со стороны лестницы, донесся топот подкованных сапог: двое поднимались на подмогу.

Пит рванулся навстречу. Три ступени вниз, прыжок, удар ногами в грудь — и оба преследователя кубарем покатились по лестнице. Приземлившись на нижнюю площадку, он хладнокровно добил их двумя выстрелами.

Внизу открылось просторное помещение, залитое призрачным светом. В центре гудел и вибрировал массивный генератор. Четверо охранников уже разворачивались в его сторону, вскидывая оружие.

Пит открыл огонь с двух рук. Дважды рявкнул правый пистолет, дважды — левый. Четыре тела осели на пол почти одновременно. Затворы замерли в заднем положении — магазины пусты. Пит сбросил их одним движением, вогнал новые и с сухим щелчком дослал патроны в патронники.

Дверь за генератором распахнулась. Последний защитник — офицер — выскочил с пистолетом в руке.

— Стой! — только и успел выкрикнуть он.

Пуля Пита оборвала крик на взлете. Офицер рухнул.

Наступила мертвая тишина.

Пит подошел к консоли управления. Под его пальцами замерцали индикаторы, он нашел главный рычаг и с силой потянул его вниз. Нарастающий гул мгновенно сменился затухающим стоном механизмов, свет в бункере погас, оставив лишь аварийное мерцание. Купол щита перестал существовать.

В наушнике затрещал голос связного:

— «Скальпель», доложите обстановку.

— Генератор нейтрализован. Коридор чист, — ответил Пит, голос его был пугающе спокойным.

Секундное замешательство в эфире, затем:

— Принято. Начинаем полномасштабное наступление. Отличная работа.

Пит поднялся наверх, миновав лестницу и заваленный гильзами коридор. Китнисс и Джоанна ждали его у входа. Лук опущен, топор покоится на плече. Они смотрели на него — на безупречный черный костюм, на дымящиеся стволы в его руках и на двенадцать безжизненных тел, оставшихся за его спиной.

— Восемнадцать секунд, — едва слышно произнесла Китнисс. — Я засекала время.

Пит плавно убрал пистолеты в кобуры под пиджаком.

— Здесь сложили головы сорок солдат, пытаясь взять эту дверь, — негромко сказал он.

— Они не были тобой, Мелларк, — Джоанна смотрела на него с нечитаемым выражением: в ее взгляде не было страха, лишь странное, острое любопытство. — Кто же ты на самом деле, Пирожочек?

Пит оставил вопрос без ответа. Вдалеке раскатисто громыхнуло — основные силы повстанцев входили в сектор.

— Уходим, — скомандовал он. — Мы здесь только начали.

***

Полдень. Захваченный особняк, превращенный во временный штаб.

Когда-то эти стены принадлежали представителю высшей знати — человеку баснословно богатому. Теперь благородный мрамор полов был испещрен трещинами и погребен под слоем пыли. Осколки некогда величественной хрустальной люстры жалобно хрустели под подошвами армейских ботинок, а золоченая лепнина на высоких потолках безнадежно почернела от копоти пожаров. Картины в массивных рамах висели вкривь и вкось, а некоторые и вовсе рухнули на пол, выставив напоказ рваные холсты.

Из выбитых оконных проемов тянуло резким сквозняком, приносящим в залы запах гари и порохового дыма. В гостиной, где прежде звенели бокалы и велись светские беседы, теперь расположился полевой голографический стол. Грубый, сугубо функциональный, он выглядел чужеродным шрамом на теле былой роскоши. Но он работал, и это было единственным, что имело значение.

Боггс склонился над мерцающей картой, тяжело опершись руками о край стола. Лазурные точки — силы повстанцев — расползались по северо-западному сектору столицы, словно трещины по тонкому льду. Багровые огни противника медленно отступали. Враг не бежал в панике, он отходил организованно, огрызаясь яростными контратаками, но всё же сдавал позицию за позицией.

— Три квартала за шесть часов, — голос Боггса звучал ровно, хотя в нем и проскальзывала свинцовая усталость. — Для такого темпа наши потери можно считать минимальными. Противник деморализован, волна дезертирства нарастает. — Он выпрямился и с силой потер затекшую шею. — Капитолий в оцепенении. Они не верили, что мы сможем продвинуться так глубоко и так стремительно.

Гейл, стоявший рядом с планшетом в руках, вывел на экран данные из других секторов.

— На юге группа командира Картера отвоевала два квартала, — доложил он. — Севернее, у Финника, продвижение идет тяжелее — всего полтора квартала. Там сопротивление куда жестче, но ребята держат строй и медленно выжимают врага.

— Общие цифры по потерям?

— Восемьдесят человек за шесть часов активной фазы боя, — Гейл хмуро качнул головой. — В масштабах штурма мегаполиса — капля в море. Но всё же…

— Но каждый из них был чьим-то сыном, братом или другом, — закончил за него Боггс. Пройдя не одну битву, он слишком хорошо знал истинную цену сухой статистики.

— Главная преграда — «поды», — Гейл увеличил масштаб карты, и улицы густо запестрели желтыми

1 ... 337 338 339 340 341 342 343 344 345 ... 1314
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  2. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  3. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
Все комметарии
Новое в блоге