Игра тени и света - Валерия Яблонцева
Книгу Игра тени и света - Валерия Яблонцева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наверное, мне стоило удивиться, но после откровений мистера Уилларда сил на это уже не осталось.
Зато у мистера Рафферти было миллион вопросов.
– Где ты была? Почему не сменила платье? Слуги заходили еще полчаса назад и принесли несколько костюмов по распоряжению хозяина – ты что-нибудь слышала об этом? Не слишком ли подозрительно? А главное, пора заняться разработкой представления. Оборудование осталось на берегу, так что придется активно импровизировать. И в этот раз проколов быть не должно.
– Есть новости похуже, – оборвала я организатора шоу. – Мистер Уиллард рассказал мне, кого именно нужно будет призвать на сеансе. Его жену и мать его детей.
– Жену? – Мистер Рафферти нахмурился. – Но… Откуда?
– Не знаю. Он не сказал ничего, кроме имени. Мэделин Уайтинге-Уиллард. Вам это что-нибудь говорит?
– Нет. О мистере Уилларде мало что известно. До сегодняшнего дня я был уверен, что он холост. А тут жена, дети. Если кто-то из них и существует, их след потерялся давным-давно.
Ответ прозвучал неутешительно.
– Может, он просто решил попрощаться? – предположила Эсси. – Вдруг его совесть мучает? Хочется покаяться, извиниться за что-нибудь? Такое несложно устроить.
– А если нет? – возразила горько. – Что, если его интересует что-то, что могла знать только настоящая миссис Уиллард? Упомянул же он для чего-то детей…
– Да ладно, импровизируй, – фыркнула помощница. – У тебя неплохо выходит. В прошлый раз получилось. Пустишь Ши погулять, покрутишься…
Я с сомнением покосилась на мистера Рафферти, и тот чуть заметно качнул головой. Да, если бы все было так просто… Лезть в голову мистера Уилларда я точно не хотела, а вот к остальным… Гости, слуги… Был ли смысл искать подсказки с помощью магии, если в половине случаев ничего не выходило, а в те разы, что можно было назвать удачными, я только все разрушала и портила?
– Значит, будем действовать по обстоятельствам, – принял решение мистер Рафферти. – И собирать сведения, само собой. Кто-нибудь из гостей или работников «Принцессы Сиппи» вполне может знать то, что нам нужно. Время еще есть. Главное, держите ухо востро.
Последнее оказалось особенно актуальным: в дверь постучали. Мистер Рафферти и Эсси отреагировали быстро, спрятавшись кто где – один в спальне, вторая в ванной комнате. Убедившись, что все затихло, я открыла.
В коридоре обнаружился слуга.
– Через четверть часа в малой столовой для гостей «Принцессы Сиппи» будет подан ужин. Мистер Уиллард ожидает увидеть там вас и мистера Рафферти.
– А Эсси?
– Ваша служанка может спуститься на нижнюю палубу и поесть вместе с персоналом.
– Благодарю.
Поклонившись, мужчина ушел – и в ту же секунду, как дверь за ним закрылась, из спальни выглянула голова мистера Рафферти.
– Похоже, мне пора, – проговорил он, раздвигая оконные створки. – Не хочу, чтобы кто-нибудь понял, что меня нет, и догадался, как именно мы перемещаемся между каютами.
– А действительно… как? – спросила с запоздалым интересом.
Вместо ответа мистер Рафферти кивнул на окно, и, подойдя ближе, я увидела протянувшиеся вдоль всей длины борта «Принцессы» открытые балконы.
– О-о-о…
– Если не боишься вывалиться за борт, перебраться через ограждения не проблема, – усмехнулся организатор шоу, ловким движением оказавшись на территории своей каюты. Следом мимо проскользнула Эсси, и мужчина, вытянув руки, подхватил ее, поднимая над перилами. – Увидимся за ужином.
Оба исчезли за приоткрытой балконной створкой.
* * *
Ровно за пять минут до назначенного часа за мной зашел тот же слуга. Мистера Рафферти в коридоре опять не было, и на предложение подождать его я получила короткий, но непреложный отказ. Так что пришлось отправляться в одиночку, понадеявшись встретиться с организатором шоу уже на месте.
Лишь бы мистер Уиллард не придумал еще каких-нибудь нежданных сюрпризов. Я и от встречи с аллигатором не до конца отошла.
В малой столовой оказалось на удивление многолюдно. За время прогулки по «Принцессе Сиппи» я не встречала никого, кроме слуг, и потому не ожидала увидеть других гостей. Однако они были. Молодая пара, несколько мужчин в деловых костюмах и странная особа неопределенного возраста с надменным аристократическим лицом и в манто из натурального меха, явно не по погоде, скучали в ожидании хозяина плавучего особняка. Посреди комнаты стоял накрытый стол, но садиться за него никто не спешил. Официанты в белых костюмах разносили напитки, в углу оркестр ненавязчиво наигрывал негромкую мелодию.
Откровенно не зная, чем себя занять, я прошлась по столовой, разглядывая расставленные вдоль стен украшения, вазы и причудливые вещицы под стеклянными колпаками. Чуть больше внимания уделила картинам в тяжелых рамах, пытаясь выискать среди семейных портретов изображение жены мистера Уилларда. И так увлеклась, что не сразу заметила, как возле очередного полотна у меня появилась компания.
– Необычно.
Я перевела взгляд на мужчину, полагая, что тот имел в виду картину, на которой была изображена молодая ирей-ская женщина в шелковом эльском платье прошлого века. Но подошедшего, похоже, интересовало совсем не искусство, а глубокое декольте моего сценического платья.
– Так вот какова, оказывается, та самая знаменитая духовидица, которую Хантер пообещал нам в качестве основного развлечения на этом круизе, – усмехнулся он, разглядывая мою маску, платье и открытые плечи. – Разрез глаз, смуглая кожа… ирейка, я полагаю?
– Наполовину.
– Действительно необычно. Я давно не встречал таких, как ты.
– Духовидиц?
Гость усмехнулся. От пристального внимания, всколыхнувшего внутри стойкие ассоциации с Гарольдом и Уорреном, стало неуютно. Я попыталась отодвинуться, но безуспешно. Мужчина буквально прижал меня к стене, не позволяя вырваться.
– Ну же, куда ты так торопишься? Да, я люблю хорошие шоу, но в любом фокусе куда интереснее изнанка. Хочется узнать, так сказать, что же под маской… – Он потянулся, чтобы достать до завязанной на затылке ленты, но я оказалась проворнее, ускользнув от чужих пальцев. Увы, незнакомца это лишь раззадорило. – Давай, не стесняйся. Можешь показать мне все, я сохраню секрет – за приятное вознаграждение. Все знают, какие вы, ирейки, горячие. Комната шесть в восточном крыле, после ужина. Приходи, покувыркаемся…
Крепкая рука сжала плечо неприятного типа. Секунда – и между ним и мной каменной громадой вклинился мистер Рафферти.
– Добрый вечер, – холодно проговорил организатор шоу, притягивая меня ближе. – Вы что-то хотели от моей невесты? Прости, дорогая, что оставил тебя одну. Пришлось немного задержаться.
Пальцы уверенно легли на талию, притягивая меня ближе. А затем мистер Рафферти и вовсе сотворил немыслимое, наклонившись и поцеловав меня в основание шеи. Горячее дыхание пощекотало чувствительную кожу за ухом.
Удивленная, я застыла на месте.
– Надеюсь, ты не слишком скучала без нас. Представишь меня своему новому… знакомому? Мистер…
– Андерс, – кисло отозвался заметно
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Гость04 ноябрь 15:58
Мне во всех романах не нравится,что автор лицо мордой называет,руки лапками,это странно звучит...
Приличной женщине нельзя... - Ашира Хаан
-
Гость Наталья04 ноябрь 04:18
Благодарю ...
Таежная кровь - Владимир Топилин
-
Гость Наталья03 ноябрь 04:49
Здравствуйте. Потрясающий финал великолепной трилогии! Очередной шедевр! Даже не замечаешь, как погружается в произведение, сюжет...
Месяц за Рубиконом - Сергей Лукьяненко
