KnigkinDom.org» » »📕 Ясное сердце - Кейт Ченли

Ясное сердце - Кейт Ченли

Книгу Ясное сердце - Кейт Ченли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 80
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
мир дремы. Если задержишься в нем надолго, твой разум навсегда останется пленен в духовном мире.

С тихим выдохом я возвращаюсь в реальность, и мои веки поднимаются. Я лежу на боку, сжимая кулон. Как и в прошлый раз, он сверкает пятью цветами и обжигает мне кожу подобно горячим углям. Я тут же его отпускаю.

В моей душе бушует шторм.

Я хранительница волшебного артефакта, способного разрушить и заново перестроить мир.

Знал ли мой отец правду о кулоне? И если да, почему ничего мне не сказал? Как этот амулет попал к моим предкам?

Одно я знаю наверняка: больше ни одна живая душа не должна узнать о Божественном Камне и его силе.

Внезапная мысль заставляет меня резко сесть в постели.

Я читала о Священном Храме, но, наверное, не подробно, поскольку не помню деталей. В какой это было книге?

Дверь открывается, и в комнату заходит Маи. Я торопливо прячу кулон под ночную сорочку, хотя его свет уже все равно погас.

– Вы проснулись, госпожа! – щебечет служанка. – Ваша мать уже ушла по делам.

– Который час? – спрашиваю я, замечая, как светло у меня в спальне.

– Девять утра, госпожа.

Я так долго спала? Шея у меня краснеет от стыда. Я встаю со своей роскошной кровати со столбиками и балдахином. Она такая большая, что на ней поместилось бы человек пять.

Маи помогает мне одеться, когда в дверь стучат.

– Это Фэй, госпожа.

– Войди, – отвечаю я, и Фэй заглядывает в комнату:

– К вам гости, госпожа. Принц Рен и старейшина Хансинь.

Маи испуганно пищит.

Мне известно от Джие, что принцы по очереди охраняют и развлекают старейшину наньйю, но почему они оба здесь? После того как Джие опозорил его на королевском банкете, Рен больше не пытался меня очаровать. Впрочем, если он поставил для себя цель, мелкие обиды его не остановят. Но если он хочет завоевать мое расположение, зачем приводить с собой Хансиня?

– Они назвали причину визита?

– Поздравить вас с переездом в новый дом?

Идеальное оправдание.

Как бы мне хотелось, чтобы к нам приходили только друзья! Когда дядя Йи с Бо и Айлин принесли подарки и присоединились к нам за ужином, все сохраняли маску дружелюбия, но атмосфера была далеко не самая теплая. Мама уже наняла следователя с хорошей репутацией, чтобы раскрыть правду о ложном обвинении Юи. Надеюсь, скоро мы услышим его отчет.

Я захожу в гостиную, где оба юноши расположились за чайным столиком.

Рен сидит ровно, как на картине, и пьет чай. Меня пронизывает знакомая игла боли, но уже не такая острая, как раньше.

Хансинь откинулся на спинку дивана, сцепив пальцы за затылком. Он похож на ленивого кота, но я чувствую, что под безмятежной личиной скрывается нечто опасное. Телохранитель держится поблизости и выглядит напряженным, готовым в любую секунду броситься на защиту Хансиня.

Фэй встает в углу комнаты, и потому ее присутствие не слишком навязчиво, но игнорировать его нельзя. Маи останавливается у меня за спиной.

Рен и Хансинь поднимаются, и я отвешиваю поклон:

– Ваше высочество. Уважаемый старейшина. Добро пожаловать.

– У вас прекрасный дом, Миньсин, – говорит Рен, обводя взглядом картины с изображением рек и гор, узорные вазы с цветами гибискуса, лампы с абажуром из разноцветного стекла. – Надеюсь, однажды мне выпадет честь получить сюда приглашение как гостю.

– Мы будем польщены вашим визитом, принц Рен, – отвечаю я, выпрямляясь. – Чем могу помочь?

Он оглядывается на Хансиня, и тот просит:

– Уделите мне пару минут вашего времени для личного разговора, госпожа Лю?

От потрясения я не нахожу что ответить. Так это Хансинь хотел со мной увидеться?

– Не буду вам мешать, – говорит Рен и поворачивается ко мне: – Миньсин, может ли кто-то из ваших слуг провести мне экскурсию по вашему новому дому?

Что происходит? Почему Рен подчиняется требованиям Хансиня?

Я же не могу отказать принцу.

– Маи, пожалуйста, позови Фуу и попроси его показать Его Высочеству наше поместье. После этого можешь вернуться к себе.

Фуу – один из наших новых слуг, молчаливый и скрытный. Из него Рен не выудит ничего полезного.

Маи убегает, и старейшина смотрит на Фэй.

– Вы можете говорить свободно при моей телохранительнице, – заявляю я.

– Хорошо, – соглашается Хансинь, и я сажусь напротив него.

Несколько тихих мгновений мы наслаждаемся чаем. Вскоре появляется Фуу, и Рен уходит вместе с ним.

Тогда я замечаю, что Хансинь сверлит меня жадным взглядом.

– Вы меня впечатлили, госпожа Лю. Вы нашли решение первой головоломки и дали подсказку принцессе для второй. Опознали в Лафне колдунью и обезвредили ее магию, чтобы обеспечить победу на скачках.

Я хочу сказать, что Юнли сама выиграла в сянци, а Джие узнал в Лафне колдунью, но под цепким взором старейшины понимаю, что смысла нет. Он все знает.

Откуда? Наблюдал за мной на банкете? Я вспоминаю хищное выражение его лица после скачек, и по коже у меня бегут мурашки.

Краем глаза я замечаю, как Фэй напрягается. В прошлой жизни ее обвинили в колдовстве. Меня посещает внезапная мысль.

Какой магией обладает сам Хансинь? Не все жители наньйю ею владеют, но в совет старейшин избирают лишь талантливых колдунов. А ему на вид не больше двадцати одного. Как он зарекомендовал себя в столь юном возрасте? Я всматриваюсь в его запястье, но не вижу никакой татуировки.

И его телохранитель – наверняка он один из близких союзников Хансиня, раз присутствует при этом разговоре. Члены делегации выказывали ему большое уважение, несмотря на его низкий социальный статус. Возможно, он тоже могущественный колдун?

Хансинь уже и так видит во мне тигрицу, а не робкую овечку, поэтому я перехожу в нападение:

– Лафне применила магию по вашему приказу.

– Я не отдавал приказа. Просто не запрещал.

– А потом изобразили гнев и потрясение, когда вас раскрыли? – фыркаю я.

– Я был разгневан и потрясен. Ее поймали, а это непростительно.

Он знает, что я не смогу ничего сказать Рейфеню, не поставив себя в опасность.

– Вы ее убили, – огрызаюсь я.

– Смерть – справедливое наказание за эту ошибку.

Как он может так говорить, словно жизнь другого человека для него ничего не значит?

– Зачем вы здесь, уважаемый старейшина?

– Чтобы поздравить вас с этим великолепным домом, госпожа Лю, и выразить мое восхищение вашим умом и выдержкой.

Он это серьезно?

– Благодарю вас за щедрую похвалу, – сухо говорю я, держа спину предельно ровно.

Если Хансинь и замечает мое холодное отношение, он не обращает на это внимания.

– Ваш отец, мастер Лю Канг, вел успешную торговлю с наньйю. Несомненно, он

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 80
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  2. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
  3. Гость Наталья Гость Наталья16 ноябрь 10:51 Все предсказуемо.Минус 1... Гадание на королей - Светлана Алешина
Все комметарии
Новое в блоге