Голоса иных миров - Эдуард Сероусов
Книгу Голоса иных миров - Эдуард Сероусов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Насколько это опасно? – спросил Штерн.
– Не обязательно опасно, но потенциально дезориентирующе, – ответила Анна. – Представьте, что вы внезапно начинаете воспринимать время не как линейную последовательность, а как многомерное пространство, где все моменты существуют одновременно. Или что концепция индивидуальной идентичности растворяется, заменяясь восприятием себя как временной конфигурации в более широком поле сознания. Эти перспективы могут быть валидными на своем уровне, но радикально противоречат нашему обычному опыту и социальной структуре.
Штерн нахмурился, явно обеспокоенный.
– Это звучит как серьезный риск для целостности миссии. Если члены экипажа начнут терять связь с человеческими перспективами…
– Именно поэтому я разрабатываю протоколы мониторинга и интервенции, – успокоила его Анна. – Мы можем минимизировать риски через ограничение времени воздействия, через регулярные "якорные" взаимодействия с остальным экипажем, через специальные когнитивные упражнения, направленные на реинтеграцию с человеческими концептуальными структурами.
Это немного успокоило Штерна, хотя его лицо всё еще выражало обеспокоенность. Как командир миссии, он был ответственен не только за физическую безопасность экипажа, но и за сохранение их психологической и когнитивной целостности.
Наконец, наступил момент второй контактной миссии. Расширенная группа из пяти человек – Штерн, Ева, Ричард, Фернандо и Юсуф – готовилась к спуску на поверхность планеты. Только Чжао и Анна оставались на корабле – первая для координации орбитальных исследований, вторая для мониторинга психологического состояния контактной группы из фиксированной, стабильной позиции.
Посадочный модуль был модифицирован, оснащен дополнительным научным оборудованием и усовершенствованными коммуникационными системами. Сама процедура спуска была оптимизирована на основе опыта первой миссии и данных, предоставленных Харра о атмосферных условиях и гравитационных особенностях их планеты.
– Все системы проверены и готовы, – доложил Штерн, занимая место пилота. – Запуск через три минуты. Последние проверки скафандров и коммуникационного оборудования.
Ева проверила свой скафандр – легкую, но прочную конструкцию, адаптированную для защиты от хлорных соединений в атмосфере Харра и оснащенную усовершенствованными сенсорами и коммуникационными системами. Затем она активировала свои личные устройства – голографический проектор с расширенной библиотекой символов и концептов, квантовый анализатор для детектирования и интерпретации тонких квантовых сигнатур, нейронный монитор для регистрации её собственных когнитивных реакций на инопланетную коммуникацию.
– Всё готово, – подтвердила она. – Коммуникационные системы функционируют оптимально.
– Биологические сенсоры откалиброваны и готовы к сбору данных, – доложил Фернандо, его голос едва скрывал возбуждение от предстоящей возможности непосредственного изучения инопланетной биологии.
– Квантовые анализаторы активированы, – добавил Юсуф. – Готовы к детальному исследованию их технологий.
– Культурологические протоколы загружены, дополнительные записывающие устройства готовы, – завершил Ричард.
– Отлично, – кивнул Штерн. – Начинаю последовательность запуска. Отделение от «Тесея» через три… два… один… отделение.
Посадочный модуль плавно отделился от материнского корабля и начал маневр снижения к поверхности планеты. Через иллюминаторы они могли видеть бирюзово-зеленую сферу, приближающуюся с каждой секундой, её поверхность частично скрытую перламутровыми облаками.
– Сигналы Харра интенсифицируются, – сообщила Ева, мониторя коммуникационные паттерны. – Они определенно осведомлены о нашем приближении и, судя по характеру сигналов, ожидают нас.
– Зонды фиксируют увеличение активности в районе посадочной платформы, – добавил Юсуф. – Многочисленные колонии собираются там, формируя сложные структуры.
– Подготовка приветственного комитета? – предположил Ричард.
– Или более продвинутого коммуникационного интерфейса, – сказала Ева. – Световые паттерны указывают на координированную активность, направленную на создание чего-то сложного.
Посадочный модуль вошел в верхние слои атмосферы, и начался процесс торможения. Перегрузка вдавила их в кресла, но благодаря оптимизированной траектории, она была менее интенсивной, чем во время первой миссии. Корабль плавно снижался, проходя через слои облаков, пока, наконец, перед ними не открылась панорама архипелага – того же места, где они приземлились в первый раз.
Но сцена, ожидавшая их, была даже более впечатляющей, чем прежде. Посадочная платформа была теперь окружена сложными спиралевидными структурами, светящимися разнообразными цветами и паттернами. Сотни колоний Харра собрались вокруг, формируя концентрические круги, их биолюминесцентные узоры пульсировали в синхронизированных ритмах, создавая захватывающий спектакль света и движения.
– Они определенно подготовились к нашему возвращению, – заметил Фернандо, не в силах скрыть благоговение в голосе.
– Начинаю финальный подход к посадочной платформе, – объявил Штерн, направляя модуль к центру структуры, где виднелось специально подготовленное место для посадки.
По мере их приближения, световые паттерны Харра становились всё более интенсивными и сложными. Ева внимательно наблюдала, пытаясь интерпретировать их значение.
– Они коммуницируют между собой, – сказала она. – Это похоже на… координацию, подготовку. Они организуют что-то специально для нашего прибытия.
– Приготовьтесь к посадке, – сказал Штерн. – Контакт через пять… четыре… три… два… один… контакт.
Посадочный модуль мягко коснулся поверхности платформы, опоры поглотили остаточную энергию удара, и корабль стабилизировался. Двигатели выключились, оставляя после себя только легкое гудение систем жизнеобеспечения.
– Посадка успешна, – объявил Штерн. – Все системы функционируют нормально. Начинаем процедуру выхода.
Через иллюминаторы они могли видеть, как колонии Харра начали движение, формируя что-то вроде коридора от посадочного модуля к центру платформы, где возвышалась новая структура – нечто среднее между храмом и научной лабораторией, с многочисленными арками, куполами и спиралями, всё светящееся изнутри разнообразными цветами.
– Они построили это для нас, – прошептал Ричард. – За 48 часов они создали полностью новую структуру, специально адаптированную для взаимодействия с людьми.
– Или вырастили, – поправил Фернандо. – Судя по характеристикам, это не постройка в нашем понимании, а выращенная биотехнологическая структура, состоящая из множества специализированных колониальных компонентов.
– В любом случае, это впечатляющая демонстрация их возможностей, – сказал Штерн. – И их серьезного отношения к контакту с нами.
Он обвел взглядом команду.
– Приготовьтесь к выходу. Доктор Новак и я пойдем первыми, затем доктор Нкомо и доктор Вега, и наконец, доктор аль-Фадил. Постоянно поддерживайте коммуникацию и следуйте установленным протоколам.
Они начали процедуру выхода. Шлюзовая камера пропускала по два человека за раз, адаптируя внутреннюю атмосферу к условиям снаружи. Когда Ева и Штерн вышли на поверхность платформы, их встретила знакомая сцена – мембрана под ногами реагировала на их шаги волнами света, расходящимися концентрическими кругами. Но теперь эти волны были более структурированными, почти как если бы платформа научилась лучше "читать" их присутствие.
Колонии Харра, формирующие коридор, пульсировали синхронизированными световыми паттернами, которые Ева интерпретировала как форму приветствия и приглашения. У начала коридора их ожидала колония, которая немедленно трансформировалась в человекоподобную форму – возможно, тот же "проводник", что сопровождал их во время первого визита, или другой, специально назначенный для этой роли.
– Приветствую вас, – сказала Ева, активируя свой голографический проектор и создавая серию символов, представляющих концепт приветствия и благодарности за приглашение.
Человекоподобная колония ответила сложной серией биолюминесцентных узоров, которые корреспондировали с некоторыми паттернами из голографической проекции Евы, демонстрируя понимание и принятие коммуникационного
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения20 октябрь 10:25 Очень много прочитала книг Т.Алюшиной, которые понравились. Но в этой книге так много жаргонных словечек, что читать неприятно.... Меняя формат Судьбы - Татьяна Александровна Алюшина
-
Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
-
Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит