Архивариус его величества - Светлана Богдановна Шёпот
Книгу Архивариус его величества - Светлана Богдановна Шёпот читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Только после этого он выпрямился и сделал шаг назад. Мужчина выглядел хмурым, но холодным и словно безразличным. Отстраненным. Вероятно, ему совсем не нравилось происходящее.
– Инцидент исчерпан? – спросил меня король.
Я не была готова к тому, что он обратиться ко мне, но его явно следовало поблагодарить за то, что он встал на мою сторону.
– Спасибо, ваше величество, – сказала я и на миг присела, склоняя голову.
– Если на этом все… – со значением обронил король.
Я продолжала ощущать его внимание, но упорно не смотрела в ответ.
– Да, да, ваше величество, вы очень великодушны. Благодарю вас еще раз. Мы не смеем более мешать вашим тренировкам, – откликнулся архивариус, а затем двинулся в сторону замка.
Я торопливо направилась следом, но еще долго чувствовала на себе давящий внимательный взгляд, от которого, казалось, некуда было деться.
Глава 41
Когда они добрались до кухни, архивариус направился не к двери, ведущей в замок, а к одному из работников кухни. Тот в этот момент что-то выговаривал стоящей перед ним девушке.
– Сколько раз я говорил тебе быть экономной? – услышала я его голос сквозь кухонный гул. – Неужто ты думаешь, раз работаешь в замке короля, то сдержанность тебе не к лицу? – Когда мы приблизились, мужчина сразу нас заметил. – Ступай и закончи работу, – велел он служанке, и полностью сосредоточился на нас. – Господин Аберион! Хотите что-то изменить в вашем ежедневном меню?
Судя по всему, это был повар. Возможно, даже главный.
– В какой-то мере, – ответил архивариус. – Дело в том, что не так давно я нанял помощницу, – объяснил он. – Я буду очень признателен, если вы станете готовить еды не на одного человека, а на трех.
– На трех?
– Верно, – старик кивнул. – Вместе с помощницей я нанял еще служанку.
– Хорошо, – согласился мужчина и посмотрел на меня.
– Это моя помощница, ее имя Лина. А это главный повар королевства, мастер Гильом, – представил нас друг другу архивариус.
– Приятно познакомиться, мастер Гильом, – немедленно отреагировала я и вежливо присела.
Повар скептическим взглядом осмотрел меня. Казалось, у него на уме что-то было, но он не стал этого высказывать.
– Желаете что-то еще, господин Аберион? – вместо этого спросил он.
На миг архивариус задумался, а затем кивнул:
– Да. Добавляйте к еде пару кусочков сырого мяса.
Эта просьба явно вызвала недоумение у повара.
Я с некоторым удивлением посмотрела на архивариуса. В отличие от повара, мне не трудно было догадаться, для кого именно предназначалось мясо.
Покончив с этим делом, мы продолжили путь обратно в архив.
– Спасибо, мастер, – поблагодарила старика, когда мы оказались наедине в коридоре.
– Не стоит благодарности, – откликнулся тот. – Крысолов в архиве действительно не помешает. Когда-то давно у меня был такой.
Что с ним случилось, старик не сказал, но можно было легко догадаться.
Когда мы вернулись, то нас встретила Хэзель с котом на руках. Она явно в какой-то момент вышла из комнаты и не нашла нас, а двери оказались заперты.
– Прости, – повинилась я.
Та покачала головой.
– Все в порядке, я только вышла, – заверила она.
Я взглянула на кота в ее руках. Тот уже успел высохнуть, и его шерстка стала пушистой. Он больше не выглядел настолько истощенным, хотя до полного выздоровления ему явно было еще далеко.
Кот то и дело принюхивался и осматривался по сторонам, его уши постоянно двигались.
– Можете оставить его со мной, – предложил внезапно архивариус и направился к своему столу.
Мы с Хэзель переглянулись.
– Вы уверены, мастер Аберион? – спросила я.
Старик уже сел и подтянул к себе книгу, которую читал до того, как я отвлекла его.
– Не будь я уверен, то не стал бы предлагать, – проворчал он, не глядя на нас.
Мы тут же принялись обустраивать место для кота. Для этого взяли одну из корзин, выгребли из нее половину соломы, а после сверху застелили ткань. Именно на нее Хэзель и положила кота. Корзину поставили прямо около кресла архивариуса, чтобы тот всегда мог наблюдать за питомцем.
– Что это у него? – мельком взглянув вниз, поинтересовался старик, явно имея в виду повязку.
– Он сломал лапу, – объяснила ему. – Мы выровняли кость и закрепили ее с помощью щепок, чтобы она не сдвинулась с места.
Старик наклонился и внимательно осмотрел повязку. Я не боялась, что меня обвинят в чем-либо, потому что подобные лечения здесь все-таки применялись, пусть и не повсеместно.
– Хорошая работа, – похвалил архивариус и, словно утратив к коту интерес, вновь взялся за книгу.
Это был знак, что нам с Хэзель можно было продолжить заниматься делами.
Убедившись, что кот, которому еще нужно было дать имя, никуда не собирался уходить, мы продолжили уборку уже вдвоем.
Первым делом отнесли все корзины с грязной соломой к телеге, затем там же узнали, где можно было взять новую. Прежде чем посыпать свежую, мы собирались очистить полы от грязи. Это была долгая и трудоемкая работа. Нам приходилось скрести камень за камнем, особенно в центральной части, где часто ходили. Кажется, полы в архиве не чистились долгое время.
В какой-то момент нас отвлек стук в дверь. Как оказалось, это прибыли кухонные работники, которые принесли наш обед.
– Спасибо, – поблагодарила я и забрала у девушек один из подносов, Хэзель взяла второй.
Сегодня в меню было овощное рагу, сыр, вареные кровяные колбаски, свежий хлеб и травяной чай. Становилось понятно, что замок не экономил на еде для архивариуса. Это было неудивительно, учитывая, что тот входил в королевский совет.
Два кусочка мяса для кота тоже положили. Отдельно в небольшую чашу. Тот принял подношение благосклонно и смел его в два счета, а после посмотрел так, словно ничего и не ел, лишь облизнулся.
Он, кстати, вел себя очень хорошо и сидел в корзине, даже не думая выбираться. Хэзель несколько раз бросила на него возмущенный взгляд. Судя по всему, при ней он таким кротким не был.
Обедали мы в комнатах, потому что архивариус запретил доставать еду в главном зале, явно опасаясь, что кто-то из нас может забрызгать ценные свитки.
После еды мы вновь занялись делами. Кроме кота,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Неважно26 июнь 15:53
Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она...
Брак по залёту - Натаэль Зика
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
