KnigkinDom.org» » »📕 Планета ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон

Планета ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон

Книгу Планета ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
С помощью этой штуки он может превратить все человеческие отношения в хаос!

Комиссар Уинстон медленно покачал головой, и на его лице отразилось беспокойство.

— Крейтер, в это почти невозможно поверить. Если бы я не видел тело Макнамары и изменения в вас с Мэнли, я бы подумал, что это невероятно.

— Вы не найдете в этом ничего невероятного, если Драммонд начнет использовать свой прибор, — пообещал ему Дэниел. — Если он начнет продавать молодость тем, кто сможет заплатить достаточно дорого, это перевернет мир с ног на голову!

— Еще как перевернет! — с готовностью согласился старший детектив Таттл. — Этого человека и его изобретение нужно найти, пока дело не зашло дальше.

— Это будет нелегко, — задумчиво произнес Уинстон. — Если эта штука действительно позволит вашему Драммонду стареть или омолаживаться по желанию, как вы говорите, это позволит ему ускользнуть от нас лучше, чем любая маскировка. А еще он может использовать силу старения в качестве оружия, как сделал это против вас.

— Но у нас тоже есть оружие против него, и мы сможем его использовать, если найдем Драммонда, — напомнил Крейтер. — Второй проектор, который взял Халлек.

Все с любопытством посмотрели на продолговатый черный футляр, который Джон все еще держал в руках.

— И эта штука может состарить или омолодить любое живое тело? — недоверчиво спросил комиссар Уинстон.

— Почему бы вам не воспользоваться ею, чтобы вернуть себе нормальный возраст? — спросил Таттл, и капитан Крейтер кивнул:

— Обязательно вернем, у нас просто до сих пор не было времени. — Однако, Халлек, мы можем сделать это прямо сейчас — за последние полчаса я изрядно подустал, прибавив себе десять лет.

Доктор Халлек встал, подняв проектор, и Дэниел подошел к нему и замер перед объективом. Джон уже собирался включить прибор, когда вмешался Таттл.

— Подождите! — сказал старший детектив. — Вам еще предстоит борьба с этим Драммондом, если вы сможете его найти. В таком случае вам следует быть как можно моложе.

Все присутствующие уставились на него.

— Неужели вы не понимаете? — спросил Таттл. — Чем вы моложе, тем дольше сможете противостоять старящему лучу Драммонда, когда все-таки встретитесь с ним, и тем больше у вас будет шансов противостоять ему!

— Это верно, — кивнул комиссар Уинстон. — Вы должны стать настолько молоды, насколько это возможно.

— Они правы, Халлек, — согласился и капитан Крейтер. — Так что верните меня в прошлое лет на двадцать, если сможете.

Доктор Халлек нетвердыми пальцами повернул переключатель проектора влево. Изнутри послышалось жужжание, вызванное его работой. Ученый направил объектив на Дэниела, и невидимое омолаживающее излучение разлилось по пожилой фигуре офицера. Остальные внимательно наблюдали.

Крейтер стремительно молодел! Морщины на его лице быстро исчезали, словно разглаживаемые невидимой рукой. Его волосы из седых сделались темными, взгляд стал яснее, осанка прямее, а плечи шире.

Уинстон и Таттл побледнели, когда увидели, как Крейтер проходит через этот быстрый процесс омоложения — через средний возраст, через позднюю молодость, и так пока он не превратился в крепкого, здорового двадцатилетнего молодого человека. Халлек выключил проектор.

— Ну что? — спросил Дэниел. Его чистый юношеский голос слегка дрожал. — Я выгляжу слишком молодо для капитана полиции?

— Боже мой, это что-то странное! — воскликнул комиссар. — Но продолжайте — теперь ты омолаживайся, Мэнли.

Мэнли занял место Крейтера перед проектором и быстро прошел путь от среднего возраста до тридцати с небольшим, который был его обычным возрастом, а потом до молодости, как и Дэниел.

— Теперь вы, Халлек, — сказал Крейтер, забирая у ученого проектор.

— Я не хочу становиться юношей! — воскликнул Джон. — Я хочу просто вернуться в свой возраст и остаться в нем!

— Вы должны, Халлек, — возразил капитан. — Неужели вы не понимаете? Вы знаете об Уилсе Драммонде, его работе и проекторах больше, чем кто-либо другой. Нам нужна ваша помощь, и вы должны быть как можно моложе, если мы снова встретимся с Драммондом.

Халлек заколебался, борясь с инстинктивным отвращением к изобретению Уилса.

— Хорошо, — сдался он, в конце концов. — Направьте объектив проектора на меня и поверните переключатель влево…

Прошло несколько мгновений, пока он стоял в покалывающем невидимом излучении, и когда Крейтер выключил его, Халлек тоже был двадцатилетним юношей. Он опустился на стул, потому что, несмотря на внезапное ощущение непривычной молодости и энергии, на мгновение почувствовал слабость.

— Вы тоже? — спросил Дэниел Уинстона и Таттла, кивая в сторону проектора. Но его коллеги покачали головами.

— Ни за что на свете, — заявил Таттл. — Это слишком жутко.

— Да, это так, и ничто не доставило бы мне большего удовольствия, чем разбить эту штуку, — вздохнул Крейтер, — но прежде чем мы это сделаем, нам нужно заполучить Драммонда и второй проектор. А чтобы поймать Драммонда, — добавил он, — мы должны искать человека с его внешностью в самом разном возрасте — от шестнадцати до девяноста лет. Потому что если мы будем искать только молодого человека, Драммонд состарится и таким образом ускользнет от нас, или, если мы будем искать старика, он…

ДВЕРЬ РАСПАХНУЛАСЬ, И вошел дежурный.

— Беспорядки на углу Шестой и Тридцатой, сэр! — доложил он комиссару Уинстону.

— Угол Шестой и… Из-за чего там начались беспорядки? — повернулся к нему Уинстон.

— Я не знаю, сэр, но патрульный, который позвонил минуту назад, прокричал мне что-то о том, что люди внезапно становятся старше и моложе…

— Драммонд! — воскликнул Крейтер. — Он уже использует свою силу!

Через несколько минут они уже сидели в полицейской машине, мчавшейся на северо-запад по нижнему Нью-Йорку. Доктор Халлек, ошеломленный стремительностью и невероятностью событий, сидел между Уинстоном и Таттлом на заднем сиденье, держа в руках проектор, а Крейтер и Мэнли заняли места рядом с водителем. За ними следовали еще две машины, набитые полицейскими.

Свернув с Бродвея на запад по Тридцатой улице, они обнаружили, что впереди, на перекрестке с Шестой авеню движение перекрыто толпой возбужденных людей, которые хлынули с тротуаров на проезжую часть и не давали машинам двигаться дальше. Из этой толпы доносился гул голосов, и она росла на глазах.

Когда подъехавшие туда полицейские выскочили из машин, доктор Халлек, выбравшийся вслед за ними, увидел, что в центре всеобщего внимания находятся несколько десятков мужчин и женщин, одни в преклонном возрасте, другие совсем юные. Все они, казалось, обезумели от ужаса.

Многие из них издавали бессмысленные возгласы, в то время как другие смотрели ничего не понимающими глазами на собственные отражения в витринах магазинов или на своих спутников. С замиранием сердца Джон увидел, что многие седовласые старики были одеты в костюмы молодежного покроя, которые странно, слишком свободно сидели на них: седовласый старик в модном костюме для гольфа, две дряхлые сгорбленные старухи в

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге