Планета ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон
Книгу Планета ужаса - Эдмонд Мур Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ОН ПОМЧАЛСЯ ПО улице в западном направлении. Внезапно его словно пронзила какая-то острая, колющая сила, и в то же время он почувствовал нарастающую усталость, странное изнеможение и слабость.
Тут его поразила пугающая мысль, и он обернулся. На пороге дома, который он только что покинул, стояла юная фигура Уилса Драммонда. Профессор держал в руке такой же черный проектор, как у доктора Халлека, и с каменным лицом направлял его на беглеца!
На мгновение Джон от изумления прирос к тротуару. Затем, когда охватившая его слабость еще больше усилилась, он все понял и издал пронзительный крик. У Драммонда был еще один проектор, и он пытался убить Халлека, направив на него старящее излучение!
Доктор Халлек, спотыкаясь, торопливо направился к повороту, находившемуся в нескольких ярдах впереди, и завернул за угол. Оказавшись вне поля зрения Драммонда и вне досягаемости старящего луча, он больше не ощущал покалывающей силы, но все еще чувствовал ужасную слабость. Однако Уилса за спиной уже не было видно, и он поспешил на запад, к более оживленной улице Риверсайд-драйв, крепко прижимая к себе проектор.
Когда доктор Халлек добрался до подъездной аллеи, ему стало ясно, что Драммонд за ним не бежит. Беглец остановился, переводя дыхание, и тут увидел свое отражение в витрине магазина и с изумлением уставился на него. Из зеркальной витрины на Джона смотрела не его собственная пожилая, но стройная фигура ученого, а мужчина на двадцать — двадцать пять лет старше, худой, сгорбленный, с белоснежными волосами, с лицом в глубоких морщинах и с моргающими глазами.
Луч Драммонда успел так сильно состарить его, прежде чем он скрылся от него!
Прохожие с любопытством смотрели на дряхлую фигуру без шляпы, с коробкой, похожей на фотоаппарат, в руках, уставившуюся на свое отражение. Халлек отвернулся от витрины, и в голове у него все смешалось. Что ему теперь делать? Да, надо предпринять что-то, чтобы помешать ужасным планам Уилса Драммонда. Но как?
Он увидел полицейского и направился было к нему, но затем остановился. Было ясно, что офицер внимательно выслушает его рассказ — но и только. Это была история не для простого стража порядка, а для целого полицейского управления, да и то если он сможет убедить в ней хоть кого-нибудь.
Капитан Крейтер! Халлек вспомнил капитана- детектива, который дважды обращался к нему за научной помощью и информацией, капитана Дэниела Крейтера. Именно его нужно было увидеть — и как можно скорее!
ДЖОН ХАЛЛЕК ПОЙМАЛ такси и через несколько мгновений уже мчался по подъездной дорожке к центру города, пытаясь собраться с мыслями.
Что бы сделал Уиле Драммонд?
У него все еще был другой проектор — теперь Халлеку было ясно, что он, должно быть, сделал два таких прибора. Он все еще мог осуществить свой жуткий план по продаже молодости, если его И снова доктора Халлека охватило страшное видение того, каким будет мир, если Драммонд осуществит свой план. Отчаянная борьба за деньги, на которые можно купить омоложение, молодая аристократия, правящая стареющим обществом…
Такси резко затормозило перед серым зданием полицейского управления. Джон расплатился с водителем и поспешил внутрь. Он знал дорогу к кабинету капитана Крейтера и сразу же сообщил свое имя дежурной.
Дэниел Крейтер, сероглазый мужчина средних лет с проницательным лицом, поднял глаза на вошедшего Халлека с приветливой улыбкой, которая внезапно сменилась хмурым выражением лица.
— Я думал, вы представились девушке доктором Джоном Халлеком, — заговорил он.
Ученый удивленно уставился на него, а затем, увидев себя в зеркале, вспомнил, что с ним случилось. Его изменившаяся внешность! Работа старящего луча!
— Это… я и есть Халлек, капитан! — воскликнул он.
Глаза Дэниела сузились.
— Что это за игры? Вы думаете, я не знаю доктора Халлека?
Джон в отчаянии взмахнул рукой.
— Крейтер, ради Бога, выслушайте меня! Я доктор Джон Халлек, который помогал вам в делах Ферсона и Виллетти. Я знаю, что выгляжу лет на двадцать пять старше его, но, тем не менее, я — это он, и я могу это доказать!
— Я не знаю, что вы пытаетесь сделать, но я точно знаю, что вы не Халлек, — решительно заявил детектив. — Выкладывайте все, как есть, пока я не посадил вас за решетку, как самозванца.
Доктор Халлек дрожащими, сморщенными руками поставил проектор на стол Крейтера и повернул переключатель влево, а когда прибор зажужжал, отступил в зону действия невидимого излучения, исходящего из его объектива.
Он наблюдал за своим отражением в зеркале и, чувствуя, как невидимые омолаживающие вибрации пробегают по его телу, видел, как молодеет. Он изменился: его фигура стала менее сгорбленной, на лице разгладились морщины, взгляд прояснился, и к нему вернулись силы. Затем, когда на вид ему снова стало шестьдесят лет, и он превратился в ученого, в того седовласого доктора Халлека, каким он был раньше, Джон выключил проектор и повернулся лицом к Крейтеру.
Лицо капитана было мертвенно-бледным, глаза выпучены.
— Халлек! — выдохнул он. — Это вы… И вы помолодели после того, как… Боже милостивый, что это за колдовство такое?!
— Колдовство науки, — отозвался Джон, потрясенный происходящим не меньше полицейского. — Вы видели, на что способен этот проектор. Так вот, есть еще один такой же, и человек, у которого он находится, может перевернуть мир, если его не остановить.
Халлек говорил быстро, почти бессвязно, в течение нескольких минут. Он рассказывал, напряженно перегнувшись через стол, и видел, как изумление в глазах капитана Крейтера сменялось зарождающимся пониманием.
Ученый рассказал о своем разговоре с Уилсом Драммондом, о том, как Драммонд продемонстрировал свое изобретение, и о его далеко идущих планах. Закончив, он увидел в глазах Дэниела веру, а затем и решимость.
— Халлек, я вам верю! — быстро сказал капитан. — Видит Бог, все это фантастика, но я не могу не поверить в нее после того, что только что увидел собственными глазами!
— Значит, вы займетесь этим? — быстро спросил Джон. — Крейтер, если вы не схватите его, все будет так, как я говорю: Уиле Драммонд установит монополию на омоложение, и мир сойдет с ума!
— Мы будем действовать, и немедленно! — коротко ответил детектив. — Может, и нет закона, по которому можно было бы привлечь Драммонда к ответственности, но сейчас не время для формальностей. Мы должны его найти, и быстро!
Он снял трубку стоящего на столе телефона и отдал распоряжение:
— Мэнли? Двух людей и патрульную машину срочно — мы выезжаем!
Три минуты спустя доктор Халлек сидел рядом с
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
