Пропавший жених Эмилии Вуд - Рута Даниярова
Книгу Пропавший жених Эмилии Вуд - Рута Даниярова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кори, мне хочется видеть тебя счастливой, — вздохнула она, принимаясь за вязание.
— Я счастлива, тетя, — прошептала я, целуя ее в щеку.
51
Утром я отправилась в Управление расследований, чтобы отдать письмо Эндора Уитни сэру Бартоломью. Сегодня на мне было элегантное темно-синее шерстяное платье с пелериной. Оно придавало мне деловой вид.
Я не рискнула надеть магическое платье, оно так и висело в шкафу в моей комнате.
В приемной начальника управления расследований на моем бывшем месте секретаря сидела сухопарая дама неопределенного возраста.
— Вы к кому, мисс? — строго спросила она меня.
— Мне необходимо видеть сэра Бартоломью.
— Если вас ограбили или вам кто-то угрожает, мисс, то обращайтесь к обычным детективам, мисс. Сэр Бартоломью очень занят и никого не принимает! — заявила она, перекладывая листы бумаги.
В этот момент дверь кабинета начальника приоткрылась, и оттуда вышел сам сэр Бартоломью. В руках у него была газета.
Он с удивлением посмотрел на меня.
— Мисс Льюис, почему вы здесь?
— Здравствуйте, сэр. У меня для вас письмо.
— Прошу, мисс, — пригласил меня сэр Бартоломью.
В его кабинете пахло воском для полировки мебели и табачным дымом. Пышные усы сэра Джорджа, похожие на беличьи хвосты, воинственно топорщились, лицо было багровым.
— Еще одно ограбление! — воскликнул он, потрясая газетой. — Банда налетчиков совсем потеряла страх! Скоро над нами будет смеяться вся столица! — он с досадой отбросил газету в сторону.
— Итак, мисс Льюис, чем обязан? — спросил он более спокойным голосом, присаживаясь в кресло.
Я молча протянула ему запечатанный конверт. Он вскрыл его перочинным ножом, пробежал глазами по строчкам, и его седые брови поползли вверх.
— Хм, надо же, сам Эндор Уитни снизошел до меня с просьбой, — проворчал он, откладывая конверт. — Что же, мисс Льюис, пока вы, как я понимаю, находитесь под опекой Секретного управления до завершения тайного расследования. Не смею вас задерживать.
Сэр Бартоломью оглушительно чихнул в носовой платок, отчего его усы подпрыгнули.
— Хочу дать вам совет, мисс, — сказал он. — Не особо откровенничайте с сотрудниками Секретного управления. Среди них есть... — он запнулся, поймав мой взгляд, и махнул рукой. — Впрочем, сами все узнаете. Удачи вам, не смею вас больше задерживать…
Спускаясь по широкой мраморной лестнице, я почти столкнулась со своим старым другом Питером Грантом.
— Коринна! Разве ты не в Рэйвенхилле? — удивленно выдохнул он, разглядывая меня. — Ты выглядишь как настоящая леди. То есть я хочу сказать, что отлично выглядишь. То есть не то что ты раньше выглядела не как леди…
Питер покраснел, пытаясь закончить фразу.
— Ладно, Питер, я знаю, что ты рад меня видеть. Я приехала в Эрбенну в связи с расследованием убийства, которое мы ведем вместе с Аргайлом.
— Надо же, убийство! — с неподдельным уважением сказал Питер.
— Мы с напарником и другими детективами пока копаемся в серии ограблений в Эрбенне. Но, Коринна, я чертовски рад тебя видеть! Скоро у меня свадьба с Мелани, считай, что ты уже приглашена. Мелани — удивительная девушка...
В это время мы увидели нашего бывшего однокурсника Джеффри Гилмора, который шел по коридору с невероятно важным видом, неся в руке запечатанный плотный конверт. Его белокурые волосы были безупречно зачесаны за уши по последней моде, а к черному сюртуку из дорогого сукна был приколот значок, свидетельствующий о том, что Джеффри является служащим Министерства.
— Кого я вижу?! — насмешливо произнес он, замедляя шаг. — Грант и Льюис! Неужто вас еще не выгнали за непригодность?
Джеффри одернул полы сюртука, выпятив грудь с министерским значком вперед.
— Я, между прочим, уже получил должность в Министерстве, — гордо заявил он.
— Наверняка не без помощи своего папаши! — парировал Питер, сжимая кулаки.
Джеффри побагровел. Он всегда был вспыльчивым.
— А ты что здесь делаешь, Льюис? — язвительно спросил Гилмор, обращаясь ко мне. — Я слышал, тебя сослали в какие-то дальние болота. Ничего лучшего не нашлось. Что, уже выгнали со службы? А я совсем скоро получу бронзовый жетон! — хвастливо заявил Гилмор.
— Заткнись, Гилмор! — процедил Грант, делая шаг вперед. — Мне давно хотелось начистить тебе физиономию! Еще одно слово в адрес Коринны, и ты получишь по заслугам!
Джеффри насмешливо фыркнул и развернулся, демонстративно удаляясь.
— Вот же высокомерный мерзавец! — тихо выругался Питер. — Считает, что раз он сынок графа, то может на всех свысока поглядывать!
— Не обращай на него внимания, Пит, — попросила я. — Он просто трус…
Я вдруг с удивлением поняла, что насмешки однокурсника меня почти не задевают. Я действительно изменилась, став сильнее после Рэйвенхилла. Интересно, как бы Гилмор повел себя на болотах? Уж точно он не бросился бы спасать тонущего человека... Сейчас Джеффри показался мне мелочным, завистливым юнцом.
Взглянув на большие настенные часы, я поняла, что пора отправляться в Секретное управление расследований.
Я распрощалась с Грантом и отправилась в Секретное управление расследований, где работала элита королевского сыска.
С трепетом в сердце я остановилась напротив неприметного серого здания за чугунной оградой, которое охраняла пара важных констеблей. Я показала им письмо сэра Уитни, и меня пропустили.
На крыльце меня уже ждал Тревор Аргайл.
— Доброе утро, Коринна, — улыбнулся он.
Мой напарник сегодня выглядел потрясающе. Белоснежная рубашка контрастировала с темным, идеально сидящим фраком, подчеркивая его широкие плечи и длинные ноги.
— Вашей ноге лучше? — вырвалось у меня, и я тут же покраснела.
Тревор улыбнулся еще шире.
— Да, трость больше мне не нужна. Спасибо доктору Алистеру и особенно Леонарду Бруку. Погоня за ним по болотам дала потрясающий оздоровительный эффект. Не хотелось бы, правда, повторять эту процедуру.
— Я рада за вас, Тревор, — тихо сказала я.
Коридор Секретного управления выглядел роскошно. Пол был устлан ковровой дорожкой, потолки украшала позолоченная лепнина, а стены увешаны картинами в позолоченных рамах. Венчала это великолепие огромная хрустальная люстра, переливающаяся всеми цветами радуги.
— Это напоминает театр или музей, — шепнула я, не удержавшись.
— Наше начальство любит роскошь, к тому же здесь нередко бывают очень высокопоставленные особы, — пожал плечами Аргайл.
Мы прошли в небольшой, но высокий зал со светлыми деревянными панелями на стенах и рядами кресел, где уже сидело десятка два мужчин самых разных возрастов. Многие приветливо кивали Тревору и с нескрываемым любопытством поглядывали на меня. Я заметила ректора Академии правосудия сэра Олриджа, а также сэра Эндора Уитни, который сидел в первом ряду с невозмутимым видом.
Церемонию открыл сам начальник Управления, сэр Гарольд Монтегю — пожилой, исполненный достоинства мужчина с седыми бакенбардами и пронзительным взглядом. Он произнес пламенную речь о долге, чести и победе разума над тьмой. Затем сэр Гарольд нашел взглядом меня и Аргайла и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
bundhitticald197518 март 20:08
Культурное наследие и современная культура Республики Алтай -...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
masufroti198318 март 09:51
Источник информации о Республике Адыгея - https://antology-xviii.spb.ru/Istochnik_informacii_o_Respublike_Adygeya...
Брак по расчету - Анна Мишина
-
tacorepfolg198617 март 19:50
Эффективный сайт юридической компании - https://antology-xviii.spb.ru/Effektivnyj_sajt_yuridicheskoj_kompanii...
Брак по расчету - Анна Мишина
