Первая кровь - Андрей Абрамов
Книгу Первая кровь - Андрей Абрамов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как думаешь, если Де Шинье пропустит важную встречу по вине послушника, что он в первую очередь сделает? – Артур шагнул вперёд. Ему вдруг сильно захотелось отвесить остриженному юнцу знатный подзатыльник.
Юноша часто заморгал, будто желая сбросить наваждение. Уши налились пунцом.
– У нас очень важное и неотложное дело, – епископ уловил эмоциональный всплеск черпия и придержал того за руку.
– Прошу простить за мою недальновидность. Как Вас представить?
– Доложите, что к Его Преосвященству пожаловали личный помощник главного коменданта города епископ Филип Брюмо и поверенный черпий первого класса при Люцианской церкви, Артур Эдельманн. И побыстрее!
Спустя несколько минут послушник, приподняв полы рясы, бежал по просторному нефу. За ним, громко отстукивая каблуками, шли церковники. Миновав несколько читальных залов, делегация вышла во внутренний дворик с лимонным деревом в центре. За раскидистыми ветвями поблескивали отделанные медной чеканкой двери.
– Секундочку, – послушник ухватился за потёртую ручку и распахнул створку. – Ваше Преосвященство, к вам посетители. Личный помощник главного…
– Помолчи, Эшмонд. Не заставляй епископа топтаться у дверей.
Юноша неуклюже поклонился и отошёл в сторону.
– Побудь здесь, Эби, – Артур почесал пушистую напарницу за ухом и вытащил из подсумка яблоко. – Держи!
Схватив угощенье, мартышка запрыгнула на одну из скамей, стоящих по периметру миниатюрного сада, и принялась трапезничать.
– Пытаешься угодить маленькой вертихвостке? – Брюмо с улыбкой посмотрел на чавкающую макаку.
– Малышка многое пережила. Пусть хоть сейчас ни в чём не нуждается. Тем более, у нас с ней симбиоз!
– В каком смысле?!
– Я немного балую её, а она помогает…, впрочем, это тайна. Пойдёмте, епископ, – черпий изобразил приглашающий жест. – После Вас!
Брюмо наигранно цыкнул и шагнул в открывшийся проём.
– Да пребудут с Вами Правые боги, епископ Де Шинье! Надеюсь, мы не помешали?
Артур вошёл следом и обомлел от представшей взору картины. В кабинете архивариуса царил полнейший беспорядок. Всюду громоздились стопки книг и корзины с пожелтевшими свитками. Пол украшал странный витиеватый узор. Сначала черпий подумал, что стал свидетелем нового проявления искусства, но позже понял в чём тут дело. Узором оказалась растасканная штиблетами краска от разбитой чернильницы. На столе епископа, между свечами и папками, изумрудной пустотой поблескивали бутылки.
Сам Де Шинье – низкорослый старичок с непомерно большим животом, находился в весьма непригодном для приёма виде – ночной сорочке и растоптанных сандалиях.
– Не обращайте внимания на бардак! Заведование архивными делами занятие нелёгкое, коллеги. Сотни фолиантов рассыпаются в прах, прежде чем до них доберутся руки писцов, а это, знаете ли, невосполнимые потери. Послушники глупы, как их безродные матери, и ни на что не годятся. Пустоумие их побери! Представляете, сколько требуется времени, чтобы каталогизировать десятки тысяч рукописных творений? Ух! Тяжеловато мне, юный Филип Брюмо. Тяжеловато.
– Вам несомненно воздастся за колоссальный труд, епископ Де Шинье, – Брюмо почтенно поклонился. – Разрешите представить, Артур Эдельманн, черпий при Люцианской церкви и, по совместительству, мой поверенный помощник.
Артур повторил жест наставника и сложив за спиной руки, встал у библиотечного шкафа.
– Славный юноша! Внимайте словам Вашего наставника. Когда-то он был лучшим студентом факультета!
– Мы по важному делу, епископ – Брюмо провёл пальцами по краю полки. Свернувшаяся комками пыль осыпалась на пол. – Предлагаю не тратить времени зря.
Архивариус приложил палец к губам. Дошлёпал до двери, провернул ключ и сдвинул тяжёлые портьеры.
– Сначала вино. Прошлогодний урожай! Самый лучший, как мне думается.
Де Шинье доковылял до шкафа и ткнул в корешок крайней книги. Имитирующая полку фальшь-панель отъехала в сторону.
Через мгновение приободрившийся архивариус откупоривал бутылку красного церковного вина. На столе появились три чистых фужера и поднос с фруктами.
– Последнее время только это и спасает от хандры. В архивах спокойно. Я бы даже сказал, слишком. Однако, творящиеся в королевстве дела лишили меня сна. Говорят, жители архипелагов бегут со своих городов? Там тоже полчища пустоголовых?
– Вы рассказываете о сезонной миграции, Де Шинье. Подобное происходит ежегодно, – Брюмо поднял фужер. – За единство церкви и короны!
– Да, да! Присоединяюсь, – архивариус громко глотнул и стукнул кубком об стол. – Скажи-ка Филип, ты выяснил, откуда взялись отступники? Поговаривают, что это дело рук противников пара. Не добили ещё еретиков.
– Не совсем так. Вернее, я тоже подозревал их… – Брюмо замялся, подыскивая верные слова.
– А что говорит синод? Уже лет шесть, как обделяю его своим вниманием. Архивы, понимаешь ли.
– Это не противники пара, – резюмировал епископ и бросил взгляд на черпия. Беседа не клеилась. Де Шинье хмелел на глазах, а значит следовало форсировать разговор. – Всё гораздо страшнее.
Архивариус ещё раз приложился к вину. Последние слова прошли мимо его внимания.
– Важное дело. Что привело помощника главного коменданта к брюзгливому старику?
Епископ окинул взором ближайшие помещения. Урны пребывали в спокойствии. Удовлетворённо кивнув, заявил:
– Аканитское отлучение.
Де Шинье непонимающе захлопал глазами и сделал ещё один глоток.
– Вас интересует школьная программа? Или может быть семинарская? – старик расхохотался. – Это какая-то шутка, Брюмо?
– Артур, расскажи, то, о чём лучше не говорить. В подробностях.
После того как черпий закончил пересказ своих видений, в кабинете архивариуса наступила тревожная тишина. Де Шинье в молчании разглядывал пол, а Брюмо и Артур смотрели на старика, ожидая хоть какой-то реакции. Так продолжалось почти десять минут.
– Что вам нужно? – голос архивариуса прозвучал категорично.
– Увидеть то, что не видел даже король.
– С ума сошли? Хотите посадить меня на костёр?
– Возможно, скоро на костре окажутся все живущие по эту сторону четырёх пиков. Вы слышали кого вояки притащили в город?
– Исчадие Картарды? Впустить в обитель верующих само зло, это как минимум кощунственно!
– Епископ Де Шинье, мы встречались в бою с этими тварями. Они опасны и безжалостны. Им подчинены пустоголовые. Вы понимаете, что это значит? Нам нужно знать о них больше. Единственное место, где можно найти ответ – тирийская библиотека!
Священный долг и здравый смысл схлестнулись в голове старого архивариуса. Шестьдесят лет он самоотверженно служил во благо церкви. Выискивал противников пара и боролся с плоскокнижниками. Не единожды Трёхликий испытывал своего слугу, но тот всегда выбирал верный путь.
Сейчас его просят переступить данный богу обет. Попрать доверенное дело и допустить недостойных к тайным писаниям, веками сокрытыми от людских глаз. Седые брови епископа сдвинулись к переносице.
– Накиньте одежды послушников. Я проведу вас в тирийскую библиотеку. Вместе мы докопаемся до истины. Да пощадят меня Трёхликий и Люций Беспалый.
Де Шинье наскоро оделся и прихватил с собой саквояж с инструментами для реставрации.
– Владеешь древнетирийским?
– Предпочитаю слово клинка. Мёртвый язык удел библиотекарей, епископ Де Шинье.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева